타입문 백과
크툴루 신화
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
타입문 세계관 식 크툴루 신화
외신의 특징
2. 우리의 상식 및 물리, 마술법칙에서 벗어나 있다. 이 때문에 기본적으론 소통 불가.
3. 이들은 지구의 영유권 및 지구 생명의 발명자 권리가 있음을 주장 중이다.
4. 이들에게 지구를 맡기면 뭔진 몰라도 끔찍하고 흐물텅한 꼴이 된다.
5. 이들 중 대부분이 유폐된 상태다.
6. 이들은 기본적으로 마음대로 행동하지만 동맹관계 및 대립관계도 있긴 있다.
7. 이들은 형이상항적, 개념적인 불멸자가 아니며 이질적이긴 해도 혈육을 지닌 필멸자이다.
5,6,7번 때문에 지구에 간섭하는 방법은 매우 한정적이며 덕분에 압도적인 격차가 있는 지구에서도 대응할 방법이 있다.(*14)
적대관계에 있는 자들은 아직 정체는 불명이나 아무튼 이 외신들과 상극처럼 적대하는 신성이 존재하는 것은 틀림없다.(*15)
포리너와 연관된 외신들
현실에서의 애비게일은 세일럼 마녀재판 사건에서 마녀로 몰렸다가 자신이 살기 위해 무고한 자를 마녀로 모함해 죽인 소녀이며, 타입문 세계관에서는 샤머니즘에 높은 재능을 가져서 거기에 주목한 마신주 라움이 그녀를 크툴루 신화 쪽과 연결시켜 온갖 시공과 공간에 문을 열어 왕래하는 일명 '은의 열쇠'다.(*17) 연관 사신은 대놓고 라비니아가 요그 소토스를 언급하는지라(*18) 요그 소토스가 거의 확실하다.
동서고금의 그림과 책을 모으다 어쩌다 보니 하필이면 당나라를 통해 들여온 서양의 서적 중 나인성에 관해 기술된 한 권의 마도서이 있었다. (*19) 그 마도서에 연결된 크툴루 신화 쪽 사신에 의해 호쿠사이는 사신의 첨병 비슷한 것이 되었다.(*20) 이렇게 된 건 호쿠사이가 그야말로 광인 그 자체라 할 만한 재능을 갖고 있어서 사신의 빙의체가 되기에 적합했기 때문이다.(*21) 연관 사신은 아버지가 문어가 되었거나 “ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn”(“르'리에의 그의 집에서 죽은 크툴후가 꿈꾸며 기다린다”)를 외치는지라 크툴루가 거의 확실하다.
2018년 여름 이벤트에서 BB는 서번페스를 준비하려고 하와이에 가서 여신 펠레의 권능을 빌렸다. 이후 이왕 온 거 하와이의 마우나케아에 위치하는 칼데아 지부 겸 천문대에서 현 인류의 천체 관측 수준이 어떤가 봐야지..... 하고 가서 봤더만 크툴루 신화의 외신과 눈이 맞았다. 둘이 성벽이 완전 같은지라 또 의기투합했고 외신은 단순히 동조해 그 능력과 성향을 주고 떠나서 완전 동화되지는 않았다. 그래서 클래스는 그대로 문 캔서인 상태로 포리너의 힘을 얻었다. 아무튼 펠레와 외신이 섞인 BB는 언젠가 멸망할 인류를 돕겠답시고 하와이를 특이점으로 만들고 7일이 지나면 1일로 돌아오는 무한 루프를 돌리는 세계로 만들었다.(*22) 연관 사신은 니알라토텝과 연관이 큰 파라오들과 지금이라면 동료가 될 것 같다고 한다던가(*23) 적으로 나올 때 이름이 BB 호텝이라던가 인연예장에 검은 파라오의 상징인 3개의 붉은 눈이 그려져 있다거나 해서 니알라토텝이 거의 확실하다.
본래 양귀비에게는 포리너 적성이라 할 만한 게 그다지 없다. 외신 측에서 양귀비의 지혜로움과 경애심을 높게 사 개조한 것이 포리너 양귀비다. 이 때문에 영기의 9할 가까이가 외신의 단말에게 점유되어 있으며 그걸 억지로 떼어내려 하면 영기가 붕괴한다.(*24) 연관 사신은 스킬 요성의 화륜을 사용하면 '살아있는 불꽃' 속성이 부여되며 제3영기재림을 한 상태에서 보구를 사용하면 대놓고 크투카의 본거지 포멀하우트의 중국식 표기인 북락사문(北落師門)과 크투카의 소환 주문 'Iä、Ph'nglui mglw'naflh Fomalhaut n'gha-ghaa naf'lthagn!'를 말하는지라 크투가가 거의 확실하다.(*25)
연관 사신은 확실하지 않으나 아무튼 해당 외신은 지구를 침략할 방법을 모색하다 허수공간을 전초기지로 만들고자 했고 포리너 적성이 있는 고흐를 '클리티에=반 고흐'로 개조해서 파견했다.(*26)
개그 시공 서번트 유니버스에서 히로인 X가 우주형사가 되자 포리너 클래스로 체인지했다. 일명 포리너를 죽이는 포리너로, 대 사신 병기로 포리너의 힘을 얻은 BB를 후려쳐 니알라토텝과 펠레에게 받은 권능을 다 빼내는 활약을 보인다.(*27) 외신과 관계없는 포리너다.(*28)
보이저가 포리너 클래스로 소환된 것은 페이트 그랜드 오더의 세계의 특례다. 페이트 레퀴엠의 세계에서는 클리스가 불명확하며 캐스터(키르케)가 보이저 자체를 클래스로 삼으라 했다. 고로 외신과도 딱히 관계는 없다.(*29)(*30)
하이 서번트 사양 BB와 포리너(양귀비)는 상성이 극단적으로 나쁜데 양귀비와 연결된 사신은 크투가고 수영복 BB에게 연결된 사신은 니알라토텝이고 둘은 사이가 나쁘다.(*31)(*32)
포리너(카츠시카 호쿠사이)의 외신인 크틀루는 삼형제이며 그들 중 화성에 연관이 있는 막내가 포리너들 사이에서 중재를 획책하고 있다.(*33)
포리너(양귀비)에 따르면 포리너(반 고흐)가 중재 능력을 갖고 있다 한다. 범위는 원래 동맹신끼리만 작동한다.(*34)
작중에서 등장하는 크툴루 신화 요소
솔로몬의 제자 출신이기도 한 시계탑의 전승학과 학부장 겸 12로드의 하나인 브리시산은 신성도 신비도 진성악마도 아닌 전승..... 그러니까 옆동네 외우주와 관련된 것을 관리하고 있다.(*35)
자신이 찾고자 하는 외우주의 고차생명이 크툴루 신화와 완전히 동일하다는 걸 밝혀낸 선구자다. 시간신전에서 도주했지만 마신주로서 인간을 구제한다는 목적을 포기하지 않은 라움은 이 우주에 존재하는 것으로는 인간을 어찌 할 수 없다는 결론을 내려 다른 우주의 존재를 끌어들이려 했고 그 과정에서 하워드 필립스 러브크래프트의 창작물과 자신이 찾는 것이 동일하다는 것을 알아냈다. 이 연관성을 이용해 이 세계로 저쪽 우주의 고차생명을 끌어들이려고 했다. 한편 이 계획을 들은 마신주 제파르는 그거 1만 4천 년 전에 실패한 발상이라 깠다.(*36) 여하간 라움은 러브크래프트가 다룬 소재 중 마녀재판이 열린 세일럼이 이성과 광기의 틈새에 위치해 인간의 양면성이 극단적으로 나타나며 자신이 원하는 천재적인 샤머니즘의 재능을 가진 아비게일이 산다는 것에 주목해 이것으로 외우주와의 연결점을 만들려 했다.(*37) 이하 자세한 내용은 페이트 그랜드 오더의 세계 항목을 참조할 것.
생전의 프랑소와 프렐라티가 마약 빨고서 이성이 날아간 상태에서 마술을 행사하다 천문학적 확률로 크툴루 신화와 연결되었었다. 그걸 하얀 표지의 경전에 이치를 이탈리아어로 기록하여 남긴 게 나인성교본이다. 프렐라티는 이것만 남기고 연결된 경로 그 자체를 봉인해 버려 이제 그 곳과의 접점은 캐스터(질 드 레)가 지닌 나인성교본 뿐이다. 만약 캐스터(프랑소와 프렐라티)가 영혼 레벨로 질 드 레를 만나 나인성교본을 반납받는다면 이를 쓸 수 있는데 랭크 EX의 대리(理)보구로 작동하나 재회할 가능성은 까마득하다.(*38) 이하 자세한 내용은 나인성교본 항목을 참조할 것.
크툴루 신화에서 러브크래프트의 오너캐처럼 자주 주인공 역을 맡는 인물이다. 타입문 세계관에서는 스스로를 시공을 여행하는 신사라 칭한다. 바다의 문어 같은 자들를 쫓기 위해 몸을 깊은 잠에 빠지게 해 놨는데 그 틈을 타서 페이트 그랜드 오더의 세계에서 마신주 라움이 몸을 빼앗아 갔다. 카터가 세일럼에 선조가 있고 이런 저런 인연이 있는지라 자신의 프로젝트에 간섭하는 것을 막으려고 선수 친 것이다. 포리너(애비게일 윌리엄스)의 사건이 끝난 후 사건이 끝난 후 라움은 카터에게 몸을 도로 돌려줬다.(*39)
본래 은의 열쇠는 로마 유적의 발굴품을 방불케 하는 무언가다. 개념으로의 열쇠이며 본래라면 마도사가 휘두르는 지팡이다. 극한의 빙하기에 가라앉은 북방의 대륙의 마도사가 만든 상아의 책, 죽은 자의 법률의 책 같은 몇 권의 마도서를 살피는 것으로 기능과 사용 조건을 알게 되어 있다. 사용 조건은 마술의 소양을 갖춘, 동심을 잃지 않은 무구한 사람이어야 한다. 영국에 시조를 두는 한 마도사가 엄중히 보관해 두었는데 어느 사이엔가 세일럼으로 흘러가 수십 년 정도를 거기에 있었다. 그것을 마신주 라움이 발견하고 애비게일에게 넘겼다. 조건을 만족한 애비게일은 루프 끝에 은의 열쇠로 각성했다. 일몰하는 성신(星辰)의 시간에 아홉 가지 빨간 인(印)에 각각 상응하는 동작으로 맞추어서 개방했다 한다.(*40)
정기상실 랭크 B는 포리너(애비게일 윌리엄스)에게 깃든 사신에게서 스며 나오는 광기다. 인간의 나약한 상식과 도덕심을 쉽게 붕괴시킨다.(*41)
심연의 사시 랭크 C는 캐스터(질 드 레)가 심연을 들여다보고 심연에게 보여진 결과 얻는 눈이다. 말 그대로 심연 속 그것들과 같은, 상대의 내면에 잠재된 미지의 공포를 부각시켜 자아내는 공포를 퍼뜨리는 변질된 눈이며 당한 자는 이성을 상실한다.(*42)
대충 무지막지 사악하고 형용할 수 없는 외우주 파워 같은 것으로 광기와 엮어 사신이 대참사를 일으키는 데 쓰인다. 사신이 좌에 자신과 연관 있는 포리너를 접속시킨다던가 멀쩡한 포리너를 광기로 미치게 만든다거나 한다.(*43)
엘드리치 파워는 기본적으로 제로섬이라 외신이나 그 단말끼리 먹으려고 경쟁해 봐야 별 득이 없고 한 명이 독차지하는 것이 일반적이다. 예외적으로 서로 제대로 된 동맹 상대끼리 2세력 동맹이 성사해 같이 효율적으로 모으는 경우도 있다 한다.(*44)
2부 4.5장에서 포리너(양귀비)가 포리너(반 고흐)에게서 빼앗은 성배로 칼데아의 포리너들을 소환해 외신의 힘으로 각성시킨 후 포리너끼리 차세대 지구의 패권을 가리는 포리너 축제를 연다.(*45) 포리너(보이저)도 따라가려 했으나 우츠미 에리세가 붙잡아서 못 갔다.(*46)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.