타입문 백과
제도성배기담
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
심심하면 모바일에서 바로 확인 가능한 랜덤 페이지 버튼을 눌러보세요. → (랜덤 페이지)
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
플롯 판 제도성배기담의 이모저모에 대해서
→ 일본 육군의 일부 장교(해군도 연관되어 있다)가 태평양 전쟁 말기가 되어 전황이 처참해지자 성배전쟁이란 것을 알아내서 어디의 모 마술사를 섭외해 아쳐(오다 노부나가)를 소환한다.(*10) 노부나가는 생전 해 보고 싶은 건 다 해 봐서 딱히 소원은 없고 그냥 느긋하게 지내고 싶어했으나 막상 소환되고 보니 일본의 상황이 막장이라 시대가 자신을 다시 원한 것으로 판단하고, 자신을 소환해서 '이걸로 전쟁 이겼다!' 하고 기뻐하던 일본 육군을 그대로 장악, 수단과 방법을 가리지 않고 일본의 패전을 뒤집으려 노력했다. 구체적으로는 대성배를 개조한 성배폭탄을 국방병기랍시고 만들려 했다.(*11)
→ 처음부터 폭탄을 만들려 한 건 아니고 일단 대성배를 일단 탈취해 왔다. 하지만 이 세상 모든 악에 오염됬다는 것을 알고 나서 이걸 원망기로 쓰는 것은 무리라 판단했다. 그래서 노부나가는 대성배를 81개의 파츠로 해체해서 재구성한 마술병기, 통칭 81호 성배폭탄으로 개조해 버린다. 한 방으로 전국을 역전시키는 전략병기이나 대성배 답게 이레귤러 결함도 달려 있다. 나치스의 인조 영령 군단이 이를 노리고 일본으로 몰려 와 와글와글 하는 것이 제도성배기담 플롯 판의 이야기다. (*12)
→ 노부나가가 성배를 얻기 전의 이야기를 쇼와전국두루마리라는 형태로 다룬다.
→ 일부만 공개된 최종 결전에서, 아쳐한테 진 세이버(오키타 소우지)가 마지막 수단으로 진심의 깃발을 꺼낸다.(*13) 그 뒤의 묘사는 없다.
코하 에이스 GO에서 연재된 Fate/KOHA-ACE 제도성배기담에 대해서.
서번트 | 마스터 |
세이버(오키타 소우지) | 코하쿠 |
아쳐(오다 노부나가) | 마스터 아르토리아 |
랜서(이서문) | 카렌 오르텐시아 |
라이더(사카모토 료마) | 없음 |
캐스터(맥스웰) | 수수께끼의 남자 |
어쌔신(오카다 이조) | 레이터 소위 |
버서커(모리 나가요시) | 마토우 신지 |
페이트 그랜드 오더 판 구다구다 제도성배기담의 내용에 대해서
→ 통상의 성배전쟁과 달리 마스터라는 개념이 없고, 솔로 서번트라는 이름으로 영령을 잔뜩 만들고 그 중에서 7가지 클래스의 주인이 되는 쟁탈전을 벌이게 한다.(*30)
→ 제도 곳곳에 성배의 조각으로 만들어진 서번트를 사역하는 쐐기가 박혀 있다. 클래스 쟁탈전에서 승리한 서번트는 그 쐐기를 기반으로 전선(레드라인)을 전개한다. 그렇게 일곱 클래스와 전선이 완성되면 서로 진지를 찬탈하는 식으로 성배전쟁을 진행된다. 이것이 계속해서 성배전쟁을 반복한다는 것을 모른다면 왜 굳이 의미 없이 복잡한 요소를 넣었는지 이해할 수 없다.(*31)
→ 아케치 미츠히데는 아마미 소장이라는 이름으로 격리된 도쿄의 실권을 갖고 있다. 쓰러진 서번트의 혼만 추출하고 남은 영기로 만든 인공적 마술병사영령병을 거느린다. 골렘과 외형과 원리가 거의 같고 서번트에는 못 미치지만 숫자가 엄청나게 많아서 상대하기 어렵다.(*32) 애초에 이 공간을 구축한 게 아케치인 만큼 이 성배전쟁에 참가한 서번트들은 아케치에게 거스를 수 없는 룰이 달려 있다. 계속 영령의 혼을 모으며 시간을 보내다 드디어 이번 이벤트 시점인 1945년 6얼에 아쳐 클래스로 아쳐(오다 노부나가)가 불렸다. 마침내 온 기회를 놓치지 않고 자신이 캐스터 클래스 자리를 차지해 진명이 난코보 텐카이라고 구라를 쳤다. 적당한 타이밍에 노부나가를 납치해 성배, 영령의 혼 잔뜩, 서번트 노부나가라는 자신의 계획을 위한 재료를 다 입수했다.(*33)
서번트 | 마스터 |
세이버(오키타 소우지) | 없음 |
아쳐(오다 노부나가) | 없음 |
자격을 얻은 갑옷무사 모습의 모 랜서는 랜서(이서문)에게 죽음 | 없음 |
자격을 얻은 모 라이더는 라이더(사카모토 료마)에게 죽음] | 없음 |
캐스터(아케치 미츠히데) | 없음 |
어쌔신(오카다 이조) | 없음 |
버서커(히지카타 토시조) | 없음 |
→ 아쳐(오다 노부나가)는 그녀가 소환되기만 기다린 아케치 미츠히데가 바로 덮치지 않아서 냉혹한 성격으로 조정되어 민간인을 쏴 죽인다던가 한다. 코하 에이스 판 때 처럼 수호자로서 파견된 라이더(사카모토 료마)와 결전을 벌여 이기는 것 까지는 동일한데 직후 찾아온 아케치 미츠히데에게 납치당해 버렸다.(*36) 그리고 이 노부나가는 칼데아에 소환된 노부나가였다. 제도 도쿄 특이점에 강제로 소환되어 미츠히데 식 성배에 의해 정신이 조정되기 전 자신의 영기 일부를 분리하고 그걸 구다구다 메이지 유신 때 일로 자신과 연결고리가 생간 오다 노부카츠를 불러내 담는 것으로 미츠히데에게 완전히 먹히는 것을 피했다.(*37) 그래서 미츠히데의 본거지로 쳐들어가 새로운 노부나가로 만들어질 혼이 빠진 자기 몸뚱이를 되찾는다. 미츠히데는 노부나가가 자신을 거부했으니 자신이 노부나가가 되겠다며 준비한 것들을 집어 삼켜 신에 가까운 존재가 되어 폭주했고 그것에 제육천마왕파순을 발동해 성배를 탈취해낸다. 일이 마무리되고 아케치 미츠히데의 망념을 해결해 주지 못 해 힘으로 사건을 해결한 걸 아쉬워하며 칼데아로 귀환했다.
→ 본래 랜서의 자리는 갑옷무사 풍의 창쟁이가 얻어냈으나(*38) 코하 에이스 판과 달리 젊은 시절로 나온 랜서(이서문)이 죽여 버렸다. 그래서 미츠히데의 조종과 관계 없이 있던 랜서를 어쌔신(오카다 이조)가 찾아내서 코하 에이스 판 때와 달리 제대로 결투한다. 재능은 이조가 위에 있지만 단련하지 않았기에 종이 한 장 차이로 이서문에게 패배한다. 그래도 나름대로 데미지를 입혔기에 이어서 덤벼든 오키타 소우지 얼터의 검에 이서문이 당했다. 이조에게 이것 저것 조언을 해 주고 소멸한다.(*39)
→ 라이더(사카모토 료마)는 억지력에 의해 파견된 수호자로서 아쳐(오다 노부나가)를 쓰러뜨려야 할 대상으로 보고 싸움을 걸었다가 패배하고 그녀가 대상이 아님을 깨닿는 건 코하 에이스 판 제도성배기담과 동일하나, 이야기가 갈아 엎어져서 이런 저런 것이 추가되었다. 일단 본래 라이더로 결정된 자를 쓰러뜨리고 자신이 성배가 조종하는 라이더인 양 페이크를 갈았다.(*40) 흑막으로 밝혀진 아케치 미츠히데를 쓰러뜨리기 위해 서번트들이 협력하는 와중에 리더 역이 되어 이것 저것 많이 하였고 두 차례 죽은 척 하고 마지막까지 살아남았다. 구체적으로 아쳐(오다 노부나가)에게 패배했을 때는 오다 노부카츠가 구해줬고(*41) 아케치 미츠히데와의 최후의 싸움에서 하늘을 나는 용과 같이의 2번째 발동을 끝내고 죽은 척 했다가 다들 사라지고 어쌔신(오카다 이조)만이 남자 다시 모습을 드러내 소멸하는 특이점을 앞두고 친우로서 이야기를 나눈다.(*42)
→ 어쌔신(오카다 이조)는 어쌔신의 자리를 차지하고 영역 다툼 따위는 아무래도 좋다며 닥치는 대로 서번트들을 죽이고 다녔다.(*43) 라이더(사카모토 료마)가 이 세계에 있다는 걸 알아내 찾아내서 냅다 죽이려 들었다. 그러다 마력 백업으로 엄청 강해진 세이버(오키타 소우지)에게서 도망치던 료마에게 어쩌다 보니 휩쓸려 료마의 사무소로 끌려 간다.(*44) 생전 자신을 죽게 만든 원흉 중 하나인 료마를 죽이겠다 하자 료마는 그걸로 마음이 풀린다면 상관없다며 한 대 찔려준다. 결국 료마에게 치명상을 주지 못 하고 안 내킨더며 어쩡쩡한 협력관계가 된다.(*45) 그렇게 랜서를 처리하는 일을 반 어거지로 떠맡겨져 갔더니 이미 랜서 클래스를 쟁취한 자는 랜서(이서문)이 죽여 버린지라 그럼 대신 이서문을 죽이려 했지만 철저하게 털린다. 그 이서문에게 자신은 강하니 이걸로 됬다고 만족하지 말고 자신보다 강한 자를 이기기 위해 노력하라는 말을 듣고 생각을 바꾸게 된다.(*46) 이후 일련의 사건이 전부 아케치 미츠히데의 손에 놀아난 것임을 듣고 그 놈을 쳐 죽이겠다며 일행에 합류한다. 여전히 아케치의 성배에 조정받은 상태지만 자의로 협력을 선택했고 오히려 자기가 성배에 조정받아서 다른 서번트들의 감지가 가능해 길을 찾아 준다.(*47) 투덜거리면서도 죽는 걸 각오하고 아케치와의 싸움에서 날뛰었으며, 사건이 해결되어 특이점이 소멸하기 시작하자 다들 떠날 때 혼자 남아서 만약을 대비해 죽은 척을 한 라이더(사카모토 료마)가 슬쩍 나오자 원한을 내려놓고 친우로서 이야기하는 것으로 끝난다.(*48)
→ 버서커(히지카타 토시조)는 버서커의 자리를 차지했지만 자신에게 명령할 수 있는 건 나 뿐이라며 성배의 강제력을 무시하고 자신의 전선을 신선조라 부르며 침입해 오는 자 더러 사츠마냐 쵸슈냐고 물어본 후 죽여 버리기를 반복했다. 그런 전선에 침범해 온 라이더(사카모토 료마)는 운 좋게도 입에 오키타 소우지 얼터의 이름을 담아 그걸 듣고 히지카타가 공격을 멈추고 이야기를 들어 주어 료마에게 협력하기로 한다. 그렇게 아케치 미츠히데와의 싸움에서 활약하고 특이점이 해결되자 소멸한다.(*49)
칼데아에서 전단지를 뿌려 속여먹거나 적당이 구슬려서 모아 온 7인의 서번트를 제도 일곱 창으로 임명하고, 자기 자신은 성배 파워로 어벤저 클래스 요도로 체인지한다. 거기에 적당히 아쳐(오다 노부나가)의 영기에서 뜯어 온 치비놋부 데이터를 사용해 병력을 양산했다. 이렇게 차차의 편에 서 버린 제도 일곱 창들은 구다구다 시리즈 전통대로 진명 갖고 코스프레 장난을 친다.(*63)
→ 아쳐(에미야) : 후쿠시마 마사노리에서 따 온 후쿠시마 에미노리로 나온다. 출연을 날려 먹은 차차가 불쌍하다며 충실하게 코스프레 한다.(*64)
→ 캐스터(메데이아) 카토 요시아키에서 따 온 카토 메데이아키로 나온다. 라이더(사카모토 료마)랑 오료의 애정 행각을 보고 짜증낸다.(*65)
→ 랜서(이서문) : 카토 키요마사에서 따 온 카토 서문으로 등장한다. 다른 7번창들과 달리 개그 안 하고 진지하게 싸워 준다.(*66)
→ 오다 노부카츠 : 와키자카 야스하루에서 따 온 와키자카 카츠하루로 나온다. 본인이 서번트가 아니기도 하고 왠지 안 따라온다던 아쳐(오다 노부나가)가 와 버려서 대충 싸우게 된다.(*67)
→ 어쌔신(히로인 X) : 카스야 타케노리에서 따 온 카스야 히로인X로 나온다. 왠지 같이 있던 어쌔신(오카다 이조)가 자신을 어쌔신이 아닌 살인귀라고 하자 세이버 흉내 낸다고 짜증낸다.(*68)
→ 히로인 X 얼터 : 히라노 나가야스에서 따 온 히라노 엣짱으로 나온다. 거기에 서번트 유니버스 적으로 유니버스 감미(甘味) 카페 『다~크 라운즈』 제도지점 점장이기도 하다. 점장이면서 자기가 과자를 팔면 자기가 먹을 몫이 줄어든다는 정신 나간 이유로 공격해 온다.(*69)
→ 라이더(메두사) : 경험치가 짱 좋아하는 캐릭터 답게 에이프런 장착한 전용 스탠딩 CG를 갖고 카타기리 카츠모토에서 따 온 카타기리 메두모토로 나온다. 정작 구다구다 쪽 이야기는 의욕이 없고 페이트 스테이 나이트 극장판 헤븐즈 필 홍보를 하고 있다.(*70)
→ 다 족치면 어벤저 클래스화한 버서커(차차)와 싸운다. 두 오키타 소우지의 더블 무명 삼단 찌르기에 당해 정신을 차리고 끝나나 싶었더니 아쳐(오다 노부나가)가 차차와 얼터의 간식을 먹어 버려 더 엉망진창이 되어 버린다.(*71)
리메이크 코미컬라이즈 판 「제도성배기담 Fate/type Redline」에 대해서.
→ 세이버(오키타 소우지)의 소환 성유물은 카나타와 같이 과거로 날아온 라이트노벨 제도전기다. 무슨 이유인지 제도의 성배전쟁에서 있었던 일과 유사한 묘사가 적혀 있다.(*78)
→ 주인공을 과거로 날려보낸 건 모래시계다.(*79)
→ 원작에서는 두루뭉실하게 넘어간 1945년의 전쟁도 간략하게 묘사된다. 도쿄 대공습을 당할 시기지만 아쳐(오다 노부나가)가 해안에 접근하는 연합군을 싹 날려버리는지라 아슬아슬하게 전선이 유지되고 있다.(*80)
이외, 제도성배기담에 관해서 알려진 내용들
당시 공개된 설정은 매우 어설퍼서 "이거 2ch 스레에 넘쳐나는 '내가 만든 서번트'랑 다를 게 뭐야?" 라는 악평을 받았다.
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.