※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


● 원작 만화
작가 마신 에이이치로
단행본 연재중
연재처 まんが4コマKINGぱれっと

● 애니메이션
제작 유포테이블

히무로의 천지페이트 스테이 나이트의 스핀오프 만화다.


개요

풀 명칭은 『히무로의 천지 Fate/school life』. 제목 그대로 히무로 카네가 주인공이고 마키데라 카에데, 사에구사 유키카를 합친 3인조를 비롯한 호무라바라 학원에 다니는 학생들의 일화를 다루는 4컷만화다.

4컷만화라지만 타입문의 미디어믹스 중에서는 최장수한 작품이기도 하다. 또한 이 작품에서 나오는 설정은 공식이다.*2


줄거리

말 그대로 학창 생활 이야기에 충실하다. 본편에서 안 나오는 호무라바라 학원의 학생회 암투라던가 운동회라던가 마라톤이라던가 합숙이라던가 이것 저것 나온다.

길고 긴 연재 끝에 5차 성배전쟁에 돌입했다. 대충 시계탑 법정과의 개입이 커지고 일반인 피해가 줄어든 헤븐즈 필 루트와 비슷하다.


단편 애니메이션

'Fate/Grand Order × 히무로의 천지 ~7인의 최강위인들~' 이라는 이름으로 단편 애니메이션이 나왔다.
2018년 1월 1일 방영된 페이트 프로젝트 특집 방송에서 선행 공개되었다.

이 애니메이션은 페이트 그랜드 오더와 콜라보로 진행되어 전반부에서는 내가 만든 의사 서번트 이야기를 하다 후반부에 만화의 영웅사 대전에서 인기 투표로 뽑아 온 7인의 영웅으로 성배전쟁을 벌인다. 대략 정리하면 다음과 같다. 현재로서는 설정이라 할 만한 게 없지만 차후 광매채가 발매되거나 해서 정식 스테이터스가 밝혀질 가능성이 있다. 그래서 단독 항목은 나중에 만들기로 한다.

마키데라 카에데 : 이시카와 다쿠보쿠 빙의의 어쌔신 클래스 의사 서번트. 이 작품 특유의 괴해석이 적용되어 시집 '한 줌의 모래'가 보구가 되었다. 제목 그대로 두 손을 초진동 시켜 닿은 것을 분자 단위로 분해해 모래로 만드는 능력, 시의 한 구절을 살려 고개를 숙이면 상대가 죽어버리는 능력을 선보인다.
히무로 카네 : 어밀리아 쟁크스 블루머 빙의의 캐스터 클래스 의사 서번트. 본래는 자기 이미지에 맞다고 생각하는 지략가 영령을 원했는데 정작 고르라고 준 선택지는 죄다 동물이었다. 지로와 타로, 라이카(첫 우주로 가 본 개니 별의 개척자 EX), 뉴 네시의 3마리로, 그게 싫다고 하자 카지카와 요소베에는 어떻냐고 한다. 결국 다 거절하고 블루머의 개발자와 융합했다. 인게임 적으로 5성이라 한다.
사에구사 유키카 : 정체 불명의 의사 서번트. 창작한 이야기를 구현화한다. 아래 7인의 서번트는 다 이 상태에서 한 망상이다.

세이버 : 레 러이. 베트남을 해방시킨 영웅. 일화가 비슷하다는 이유로 세이버 페이스다. 보구도 '약속된 먼 호수의 검 - 톈 키엠'이라 그야말로 베트남 판 엑스칼리버와 아서왕이다. 마스터히무로 카네.
랜서 : 러키 마더. DNA적으로 인간의 조상을 상정한 개념. 자손인 모든 인류는 룰 상 어머니인 그녀를 공격할 수 없다. 마스터류도우 잇세이.
아쳐 : 메흐메트 2세. 페이트 아포크리파 애니메이션에서 랜서(블라드 3세 - 아포크리파)의 꼬챙이 형을 보고 경약하는 컷이 나오는데 전형적인 수염 아저씨였다. 그런데 여기서는 미남이다.
라이더 : 디오게네스. 플라톤의 동기. 라이더(이스칸달)을 상대로 저리 꺼져를 시전한 통 속의 현자. 뭔 연유인지 그 통을 진 드래곤 비슷하게 만들어서 타고 있다. 마스터마키데라 카에데.
캐스터 : 레오 3세. 이슬람의 유럽 진출을 막은 비잔티움 제국의 황제. 그 과정에서 화약병기를 써서 그런지 통나무 만하면서 타고 날아다닐 수 있고 포탄이나 화염을 뿜어내는 화통 쓴다.
버서커 : 네빌 슈트. 영국의 괴병기 판잰드럼의 개발자. 판잰드럼에 팔 다리 가면 붙인 형태로 나온다. 마스터고토우군.
룰러 : 플라톤. 이들 중 다른 작품에서 먼저 공개된 유일한 캐릭터다. 자세한 내용은 항목을 참조할 것. 마스터사에구사 유키카.


특기사항

사죠 아야카라던가, 주인공(엑스트라)라던가, 학생으로 다른 작품의 등장인물들이 등장하곤 한다. 특히 사죠 아야카는 비중이 있으며 페이트 스트레인지 페이크 정식판에서 여기의 사죠 아야카와 관련이 있어 보잉는 또 다른 아야카가 나왔다. 나리타 료고가 후기에서 '히무로의 천지의 아야카와 무관계하다고 단언할 수 없다' 며 뭔가 관계가 있다고 언급했다.*3 한편 공식 설정으로 공안되어 있기에 악어 낚시 에피소드가 스트레인지 페이크에서 언급되거나 히무로의 천지에서 벌어진 5차 성배전쟁에서 파르데우스 디오란도의 부하들이 고생하는 것이 나오거나, 보이나치 사건이 스트레인지 페이크에서도 언급되거나 한다.
15주년 기념 단편 소설에서 나리타 료고가 말하길 히무로의 천지페이트 스트레인지 페이크의 세계의 근본이 되는 작품으로 두 작품은 거의 같은 세계지만 5차 성배전쟁의 결과 등이 다르다 한다.*4

■ 6권 한정판에는 드라마CD가 동봉되어 있다.

■ 작중 세계의 학생들 사이에 유행하는 '영웅사 대전'이라는 카드게임이 있다. 각 권의 뒷장에 부록으로 카드 일람이 실리고 있다. 게임의 대략적인 룰은 다음과 같다. 사실상 성배전쟁 카드 놀이 버전이다.
→ 각 영웅은 '워리어, 아쳐, 라이더'의 3개 클래스로 구분된다.
→ 영웅 카드의 수치는 각각 '공격력, 방어력, 특수능력'
→ 특수능력은 영웅의 일화를 적당히 각색해 넣으나, 지진학자의 능력이 '지진을 일으킨다' 가 되는 등 재미 위주의 특수능력이 많다. 예를 들어 철학자로 유명한(레슬링 선수이기도 했다) 플라톤이 격투기의 제왕으로 나온다. 나스 키노코 曰, '칼라리파야트 EX 랭크를 자랑하는 격투기가 짱 쌘 세이비어(각자)를 상대할 만한 인물은 히무로의 천지 버젼 플라톤 정도야'.*5
로드 엘멜로이 2세의 모험에서 영웅사대전의 프로토타입이 된 오프라인 시대의 컨슈머판 게임을 에미야 시로후지무라 타이가의 특수 루트로 입수해서 로드 엘멜로이 2세에게 보냈다.*6 그리고 이 시점에서 플랫 에스칼도스로드 엘멜로이 2세가 영웅사 대전을 하는데 2세는 영웅전설이란 덱을 쓴다 한다. 플랫이 지즈에게 영웅사 대전을 츄라이 츄라이 했다고도 한다.*7
히무로의 천지 15주년 기념 동인지 수록 플랫 에스칼도스의 『히무로의 천지 예찬 다트의 여행』 ~예고편에 따르면 플랫 에스칼도스가 영웅왕 대전의 오프 모임에 참가하러 후유키 시에 왔다 한다.*8

■ 영웅사 대전은 타입문 홈페이지에서 '내가 생각한 최강 위인 모집' 을 열어서 아이디어를 공모했다. 그 중에서 선택받은 것은 작중에서 실리며 마신 에이이치로의 일러스트가 붙고 경품을 보내 준다. 2015년 1월에 2회 째 응모가 성황리에 종료되었다. 한편 마신 에이이치로가 초기 연재 당시 직접 고안한 위인들도 어딘가 맛이 가 있지만 독자 응모로 올라온 위인들은 그 막나가는 정도가 더욱 높아져 죄다 특수능력이 정신줄을 놓은 것 같다.

■ 마신 에이이치로가 연재 초기에 나스 키노코에게 들은 헤븐즈 필의 뒷설정이 시계열적으로 5차 성배전쟁에 들어서면서 몇 가지 등장한다. 미온 강에서 영시 능력자만 볼 수 있는 괴물이 튀어나오거나 한다.




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
最終更新:2024年04月09日 16:49

*1 각주예시

*2 타케우치 : 개중에서 히무로는 정말로 알기 쉽게 튀어 나온 캐릭터라서 어떤 의미로 그쪽 계열의 전형이기도 하죠. 속세와 동떨어진 느낌에, 또래 아이들과 가치관이 다르고 낡은 이름을 가지고 있어요. 그러면서 아버지가 후유키의 시장을 맡고 있으니 이 녀석은 대체 스펙이 얼마나 높은 건가 싶죠(웃음). 참고로 집은 맨션을 운영하고 있는데 호화 저택을 가진 것도 아니고 그렇게 부자는 아닙니다. 그 부분은 『히무로의 천지』를 읽어 주세요. 그쪽 설정은 공식이니까요. - 페이트 컴플리트 마테리얼2의 내용

*3 TYPE-MOON 팬 여러분께. 『최후에 등장한 캐릭터』에 관해서 입니다만, 【『Fate/Prototype』의 그녀와는 애초에 우주가 다르므르 다른 사람】이라는 것으로. 「그럼 『히무로의 천지』의 그녀인 건가?」라는 물음에는...... 【........무관계하다고는 단언할 수 없다........?】라고만 대답해드리겠습니다. 그것에 관해서 언급하지 않고 『설마 히무로의 천지의 그녀가 비뚤어졌다!?』라던가 『다른 우주로부터 왔다........?』라고 생각되어 혼란에 빠뜨리는 수단도 있었지만, 그 수단은 다른 스핀오프 작품에서 먼저 사용되었기 때문에, 나중의 권에서 수수께끼 풀이를 하는 방향으로 일단락해주시면 감사하겠습니다. - 페이트 스트레인지 페이크 정식판 1권 나리타 료고 후기

*4 이어지지 않는 건가? 그리고 뒷북이지만 축! 15권&15주년 돌파! '히무로의 천지' 독자 여러분, 처음 뵙겠습니다. 《Fate/strange Fake》라고 하는 Fate 시리즈의 스핀오프 작품을 쓰고 있는 나리타 료고라고 합니다. '무슨 관계가 있는 거야? 이 플랫이라는 놈은 뭐 하는 놈이야?'라고 생각하는 분이 많을 것 같습니다만, 팬 여러분은 '사죠 아야카에게 보이니치 문서9를 준 사람'이라고 하면 딱 하고 알아차리지 않으실까 하고… 이번엔 졸작 Fake의 세계관의 근본이 되는 히무로의 천지의 공식 동인지에 참가하게 해 주셔서, 정말로 감사드립니다! Fake는 꽤 밀접하게 히무로의 천지라는 세계관과 링크되어 있습니다만(제5차의 결과 등, 완전히 세계관이 일치하고 있는지는 덮어 두겠습니다만), 히무로의 천지라고 하는 만화에는 아직 숨겨진 수수께끼나 복선이 많고, 일상 코미디 속에서 그게 조금이라도 풀어져 가는 카타르시스가 훌륭한 작품입니다. 앞으로도 20주년, 25주년과 '성배전쟁의 뒷면에 있는 일상 혹은 다른 종류의 비일상'이 계속 그려지길 바라며, 뒷북의 대가로 해주신다면 기쁘겠습니다…! '상어 드라큘라' 네타를 넣을지 말지 마지막까지 고민하면서. 나리타 료고 - 히무로의 천지 15주년 기념 동인지 수록 플랫 에스칼도스의 『히무로의 천지 예찬 다트의 여행』 ~예고편의 내용

*5 나스 : 이 사람, 이래뵈도 격투기 최강이야. 어떻게든 할 수 있는 플라톤(히무로의 천지 버전) 정도. - 페이트 엑스트라 마테리얼의 내용

*6 "모처럼 루비아쨩네의 집사 군한테서, 일본제 프리미엄 레트로 게임을 손에 넣었는데." "셰로한테서?!" "영웅사대전의 프로토타입이 된 오프라인 시대의 컨슈머판 게임이니까, 교수님이 엄청 기뻐할 거라구요 이거! 일본의 타이거랬나 하는 사람한테서, 특수 루트로 입수했다면서. 아아, 그래도 린쨩은 루비아쨩한테는 말하지 말라고……" - 로드 엘멜로이 2세의 모험의 내용

*7 “그래서 감사의 뜻으로 지즈 씨에게 『영웅사대전』에 대해 자세히 알려주었습니다! 아, 물론 교수님의 『영웅전설』 덱과 계정은 비밀로 해 두었어요! 아무리 그레이트 빅벤 런던 스타가 유명세 때문에 금방 들통이 난다고 해도 역시 개인정보는 중요하고, 덱 정보 교환도 예의를 지켜야 하니까!“ "알았어, 됐어. 너랑 얘기하다 보면 공과 사의 구분이 날아갈 것 같군." 스승은 긴 손가락을 아이언 클로의 모양으로 움직인 후, 카페의 테라스 석으로 천천히 걸어갔다. - 로드 엘멜로이 2세의 모험의 내용

*8 몇 시간 후 후유키 시 모 처 "으음… 무사히 교수님이나 클래스의 모두들, 트림마우 짱이나 라이네스 짱에게 줄 기념품도 샀고, 이제 지도를 참고해서……후유키의 호텔은, 무너진 걸 다시 지은 걸까?" 십 대 후반의 나이에 접어든 것처럼 보이는 청년은, 방문할 때는 갖고 있지 않았던 목욕 수건을 손에 든 채 그런 혼잣말을 중얼거리고 있다. "아아, 그렇지만 묵을 장소보다 먼저 토지의 관리자님께 인사해야겠네! 린 짱은 됐다고 치고, 그다음은 어어, 마카리 쪽 사람들? 그리고… 후지무라 파라고 하면, 야코우 가문 같은 느낌인가? ……앗, 관리자라고 하면, 역시 시장님께 인사하는 편이 좋겠지, 분명! 인사는 중요하고 말이야!" 성실한 마술사가 청년의 말을 들었다면, 일곱 번 넘어지고 여덟 번 일어난 뒤 옆에서 칼을 뽑아 쓸데없는 말을 지껄이는 그의 목구멍을 베어 버렸을지도 모른다. 하지만 걱정은 필요 없으니. 그의 혼잣말은 마술로 소리가 새어 나가는 걸 막고 있으므로 신비의 비닉을 건드리는 일은 없을 것이다. 처음부터 말을 하지 말라는 불만이 있으면 그건 정론이다만. "그래도, 시장님에 대한 건 역시 조사하고 오지 않았는데 말이지……어떡하지, 일본의 경우엔, 시장님은 시청에 계신 걸까? 아니면 시뮬레이션 게임처럼 자택 근무……?" 이런 '마술사로서의' 상식에서 한참 벗어난 청년은, 근처를 지나가는 동년배, 혹은 한두 살 연상으로 보이는 세 명의 여성에게 말을 걸었다. "아, 실례합니다. 갑자기 죄송해요! 후유키 시장님의 집은 어디인지 아시나요?" "……뭐라고?" 의아한 눈으로 쳐다본 것은, 셋 중에서도 안경을 쓴 여성이었다. "호오……겉보기엔 관광객이라고 생각했는데, 어떤 안건으로 후유키 시장의 자택을?" "그건 당연히!" ————어라? ————시장님은 마술사가 아니지, 분명? 그러면 나는, 무엇에 대해 인사하러 가는 걸까. 다른 사람이 물어보니 냉정해져, 플랫은 머릿속에 물음표를 띄우며 세 명의 소녀에게 말을 이어갔다. "……무엇 때문이라고 생각하시나요?" "엄청 수상해!?" 청년의 말을 들은, 보이시한 검은 머리의 여성이 매우 크게 츳코미를 걸었다. "질문에 질문으로 대답하는 예의에 반대되는 행동을 하다니 테스트에서 0점! 그런 것도 모르셨나요옷! 이건 사람의 목숨을 지금까지 먹은 빵의 개수에 비교할 만한 악당의 소행……그런 이야기가 성립하지 않는 바보가 한 명 등장한 지금, 안경의 집을 순순히 알려줄 리가 없잖냐!!" 안경을 쓴 여성을 보호하듯이 서서, 상반신을 숫자 8처럼 회전시키는 보이시한 여성. 흑표범을 떠올리게 하는 부드러운 움직임으로, 등 뒤에 '무한대'라고 적힌 오오라를 뿜으며 섀도복싱을 시작한 여장부. 하지만———— "엑? 그 아이의 집이 시장님의 집인가요?" "앗." 다음 순간, 보이시한 소녀의 머리가, 안경이라고 불리는 소녀에 의해 탁 하고 잡혔다. "너……수상하다고 이해하고 있으면서 나의 개인정보를 전달하다니 무슨 용건이야……?" "뜨거, 워!? 잘못했어!" 어디선가 들은 적 있는 것 같은 비명을 지르며 손발을 버둥거리던 보이시한 여성은, 지옥에 떨어지기 직전에 구속에서 풀려나, 또 다른 한 명의 동료————얌전해 보이는 모습의 여성에게 숨으며 말했다. "크윽……유도신문에 넘어갈 줄이야……! 하지만 쉽게 넘어갈 거라고 생각하지 마? 이쪽은 아직 복병이 있어! 내게 자격 있으라! 내게 자격 있으라! 자, 나의 부름에 응답해 제2의 인격 '가이아'의 눈을 띄울 새벽은 지금이야 유킷치!" "그 설정 남아있었어!?" 얌전해 보이는 여성이 당황한 목소리를 낸 한편 플랫은 온몸에 힘을 주었다. "Pardon me?" 엉겁결에 나온 영어에, 흑표점을 연상시키는 여자는 위협하는 것처럼 말했다. "뭐가 '파든 미'냐! 푸카돈 선생님1의 이갈이라도 듣고 있어!" "교향악이 아니라 괴물 음악가 쪽이지?2" "어, 그래, 영어권 사람에게 통할 줄은……역시 괴물 세계의 아마데우스." 예상외의 반격에 당황한 흑표는 나중으로 하고, 플랫은 우물쭈물하며 다시 물었다. "그것보다, 지금, 가이아라는 건……?" "거기에 반응하는 거야!?" "듣는 것만으로도 굉장할 것 같아……! '나'와 비슷한 느낌인 걸까? 아니면 최고의 탐정…, 혹시, 유려한 소녀가 합체해서 아서 왕으로……?3" 알 수 없는 말을 하는 플랫에게, 흑표범이 깜짝 놀라며 말한다. "이야기를 듣는 와중의 와중에 파워를 발동시켰다고 이 스트레인지 저니! 그리고 뭔가 나쁜 녀석이 아닐 거라는 생각이 들기 시작했어! 고토와 동류야 아마도!" "어느 쪽이라고 하면 너와 동류라고 생각하지만……" 보이시한 소녀의 클레버 한 느낌의 분석이나 안경(가칭)의 츳코미를 뒤로 하고, 플랫은 유킷치라고 불린 얌전해 보이는 소녀에게 인사한다. "으음, 가이아가 제2 인격이라면……잘 부탁해요! 아라야 씨! 저는 플랫! 플랫 에스카르도스예요!" "아라야는 누구야!? 아, 그래도 잘 부탁드려요……사에구사입니다." 정직하게 인사를 받아주는 사에구사 양의 뒤에서, 다른 두 명은 더욱 경계하며 묻는다. "아니, 아직 그쪽 양반의 수상함 그 자체는 사라지지 않았는데……" "그래도, 마키 짱네 손님인 모양이야." 유킷치라고 불린 여자의 말에, 흑표범이 플랫의 손에 들려 있는 것————포목점 영조암詠鳥庵제작의 목욕 수건을 보고 긴장을 쓱 하고 늦췄다. "엑? 어쩌지, 지금부터 영업 스타일로 단장해야 해?" 뻘뻘 식은땀을 흘리는 그녀. 이대로 끝없이 혼돈이 계속되는 게 아닌가 싶었을 때————그 상황을 타개하기 위해, 그런데 갑자기 등장한 닌자나 스페인 종교재판과 같은 기세로 도움의 손길이 나타났다. "어라? 거기 있는 건 설마……'플랫티아' 공이 아니신지!?" 그 장소에 있던 전원이 고개를 돌아보니, 그곳엔 동년배로 보이는 청년이 두 명 서 있었다. "뭐야아!? 알고 있었냐 고토 가이!" 고토 가이라고 불리는 청년은, 이마에 대왕생4으로는 읽히지도 않는 주름살을 찌푸리며, 세계관조차 뛰어넘을 것 같은 진지한 표정으로 말을 돌린다. "음……이건 그야말로 내일 합류할 예정이었던 동료임이 틀림없다! 마침 카도쿠마 공과 내일 환대할 준비를 하려고 했다는 설이 지배적이다. 출처는 민●서방5 판 《멋진 착각6》에서." 고토의 등 뒤에는 비트적비트적한 청년이, 졸려 보이는 눈을 한 채 꾸벅꾸벅 고개를 끄덕이고 있다. 그 말에, 플랫은 반응했다. "앗! 설마 '5-10' 씨와……'프란시스코' 씨!? 이야!! 처음 뵙겠습니다! 아라야 일행분과 아는 사이인 거야!?" "그러니까 아라야는 누굴 말하는 거야!?" "호오, 플랫 공은 팔척귀신이나 스프링힐드 잭7의 도시 전설 중심의 덱과……라고 한다면, 찰스 스튜어트 롤스와 프레데릭 헨리 로이스8가 덱에 들어가 있는 건 특수기 '롤스 로이스는 부서지지 않는다'를 활용하기 위해서인가." "그래그래! 영웅사대전은 자유로워서 좋지! 전의 온라인 대전에서, 나이트 오브 라운즈에 잭 더 리퍼를 섞은 일본의 유저가 있어서, 아아, 이 세계사에 대항할 자유가 일본 문화의 상징이구나, 라는 실감이…" "……일본이라고 해야 하나, 호무라바라를 대표해서 사과하는 게 좋다는 생각이 드는데." "이야아, 영웅사대전의 오프 모임으로 해외에서까지 오는 건 처음이라서 이것저것 조사해봤는데, 후유키의 마라톤 대회는 우리나라에서도 유명하다고? 베○네타 코스프레를 한 사람이라던가 기합이 들어가서————" "어이 그만둬 바보 같은 이름을 말하지 마!" "마라톤 대회니까 고소하지 않을 거라고 생각하지 마!?" 오해가 풀린 뒤로부터 완전히 마음을 터놓은 방문객과 후유키의 주민들. 그런 터무니없는 잡담이 이어지며, 평화로운 때가 찾아오려 하는 후유키의 거리. "……" 하지만, 그 대화를 조금 전부터 줄곧 듣고 있던 한 그림자가, 잔뜩 지친 얼굴로 한숨을 내쉬었다.————영웅사대전의 오프 모임에 온 것뿐이라니…… ————마술 모임으로 온 게 아니었어!? 갑자기 '시계탑의 선배'가 나타났다는 사실을 경계하며, 예상치 못한 사태————주로 플랫이 신비의 비닉을 가볍게 풀 때를 위해 미국 너구리 돌격의 준비를 하고 있던 사죠 아야카. 일단, 아야카는 아는 사람들 사이에 삐걱거리는 일이 없다는 사실에 안도의 한숨을 내쉬며 미국 너구리를 들에 숨겼다. ————뭐어, 무슨 일이 생기면 레벨 1이라도 물리적으로 패면 되는 일이고… 괜찮으려나. 지금으로부터 며칠 후, 구체적으로는 영웅사대전의 캐러밴 주위의 소동에 의해 더욱 골머리를 앓거나, 혹은 반대로 플랫의 머리에 물리적인 대미지를 주게 되거나 하게 되지만———— 그것은, 또 다른 이야기. 예고편 끝 - 히무로의 천지 15주년 기념 동인지 수록 플랫 에스칼도스의 『히무로의 천지 예찬 다트의 여행』 ~예고편의 내용