※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


사도영령의 취급에 따라 페이트평행세계월희평행세계가 나뉘어진다.

페이트 쪽 세계는 밑바탕에 인류사를 긍정한다는 것이 깔려 있어 영령서번트로 소환할 수 있고 반대로 월희 쪽 세계는 인류사를 부정하기에 영령서번트 소환이 불가능하며 영령의 적대자인 사도가 주체가 된다. 그리고 미하엘 로어 발담욘월희 쪽 세계에서 알퀘이드 브륜스터드와 만남을 거쳐 강력한 사도가 되나 페이트 쪽 세계에서는 만나지 못 했기에 월희 쪽에서의 강력한 힘을 지니지 못 하고 전생의 비술도 열화했다. 덤으로 페이트 스트레인지 페이크의 세계는 초 예외적인 곳으로 영령사도도 활기차게 날뛰는 공간이다.*2

영령서번트로 소환이 가능한 평행세계에서는 사도가 그렇지 않은 평행세계와 비교해서 그 힘이 떨어진다. 그리고 그런 세계에서는 사도 27조라는 개념이 존재하지 않는다. 사도와 관련 없는 라뮤로스 같은 흡혈 환상종에게는 관계 없는 이야기다.*3*4

로드 엘멜로이 2세의 사건부 쪽 시공에서 27조가 되지 않은 제피아 엘트남 아틀라시아에 따르면 그 시공에서 사도 27조가 생길 가능성은 1700년 전 즈음 인리정초 적으로 전정사상으로 잘려나갔다 한다.*5

서번트 소환이 불가능한 월희의 세계에서도 영령마술이론적 표현인 경계기록대가 가설이나마 존재한다.*6

나스 키노코는 이러한 설정을 과거부터 조금씩 설명해 왔다고 이야기하지만*7 산다 마코토의 후기를 보면 그런 과도기 없이 그냥 폭탄 드롭된 설정이라 한다. 거기에 페이트 컴플리트 마테리얼3에 사도 27조서번트 소환이 공존한다고 적어 놓아서 완벽한 설정 충돌이 되었다. 산다 마코토가 그럼 컴마테3는 어찌 할 거냐고 물어보자 컴마테3 그거 인리소각에 의해 분서됨 ㅎㅎㅎ 하고 답변해 줬다 한다.*8

■ 이 설정이 최초로 공개된 건 멜티블러드 뒷골목 나이트메어의 용어사전이며*9 그 전에 사쿠라이 히카루페이트 라비린스 후기에 ㅇㅇ와 ㅇㅇㅇ의 존재 방식이 어쩌구 하는 식으로 중요한 부분을 가리고 이야기한 적이 있다.*10

페이트 그랜드 오더월희의 콜라보에 대해서. 페이트 시공에 월희의 캐릭터들은 가령 존재한다 해도 절반 정도는 전혀 다른 캐릭터가 되어 있을 거라 한다. 페이트와 월희의 세계가 이어질 일은 그다지 없다며 콜라보 리스트에서 사실상 버림받은 상태다.*11 후에 월희 리메이크의 달의 겉면 편이 발매된 후에도 달의 뒷면 편이 발매하기 전 까지는 못 내겠다 한다.*12

세이버(아르토리아)에 따르면 월희페이트의 세계는 인류사의 무게와 억지력의 출력에 차이가 있다 한다.*13

멜티블러드 타입 루미나월희 리메이크의 시공이므로 서번트가 소환될 수 없지만 어른의 사정 상 계속 소환되고 있다. 참으로 헐렁헐렁하기 그지 없는 규칙인데 미하엘 로어 발담욘 - 리메이크가 계속되는 서번트의 소환을 보고 세계의 시큐리티가 너무 헐렁한다고 깐다.*14
→ 처음부터 참전한 세이버(아르토리아)는 최저한의 묘사도 없다. 발매 전 방송에서 말하길 초기 테스트 때 만든 걸 아까워서 실장시켰다 한다. 본래 세이버가 소환될 수 없는데 왜 소환되었는가를 다룬다고 이야기했는데 실제 발매된 게임의 내용에는 그런 건 없었다.
→ 세 번째 무료 DLC에서 마슈 키리에라이트가 참전했는데 레이시프트를 하다가 시공 연속체에 이해 곤란한 오류가 발생해 그랜드 오더 실증만 정지하고 레이시프트 루트 구축을 계속해 월희의 세계로 보내졌다.*15
→ 네 번째 무료 DLC에서 마슈 키리에라이트의 방패를 네코 아르크가 사용해 서번트 소환을 시도했고 그렇게 소우야라이더(우시와카마루)어벤저(암굴왕 에드몽 당테스)가 불렸다.*16




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
最終更新:2022年12月23日 14:02

*1 각주예시

*2 그리고. 그 중에서 이채를 띠는 드라마 CD 말입니다만, 이 자리를 빌려서 조금만 보충하겠습니다. TYPE-MOON의 전기(伝奇)……라고 해야 할지, 나스 키노코가 TYPE-MOON에서 쓰고 있는 전기는 『전부 같은 세계』라고 생각되기 십상입니다만, 그건 어디까지나 기본이며, 커다란 두 가지 계통으로 나뉘어져 있다는 건 지금까지 조금씩 설명해왔었습니다. 영령을 서번트로서 사역할 수 있는 Fate 세계와, 영령 같은 강대한 개념을 "자율적인 사역마" 같은 술식에 밀어 넣을 수 있을 리 없잖냐, 라는 게 월희 세계죠. Fate 세계의 밑바탕은 『인류사를 긍정하는 것』이기에 영령도 주역으로서 생각할 수 있습니다만, 월희 세계의 밑바탕은 『인류사를 ■■하는 것』이므로, 그 적대자인 사도들이 주제가 된다, 같은 차이입니다. 그래서. 월희에 등장하는 어떤 인물……교회에 있어서 27조 중 한 명으로 꼽히는 자……는 『어떤 만남』을 거쳐 강력한 사도가 됩니다. 하지만 Fate 세계에서는 애초에 『어떤 만남』이 없기 때문에, 사도가 될지언정, 『조 중 하나』로 꼽힐 만큼의 힘은 갖지 못하고, 그 비술도 열화하게 됩니다. 그런 부분의 차이…… 세계의 토대는 같더라도 전제가 달라짐으로서 등장 인물의 존재 방식도 달라진다…… 라는 걸 즐겨주신다면 기쁘겠습니다. / ◆ 「할부지, 그럼 「Fake」는? 그 야미나베는 어떤 식으로 취급하는 거야! 나, 궁금해!」 「호호호. 그건 『어느 쪽도 있는』 거란다. 차차 해금된지 한나절만에 레벨 80을 찍은 용자. 마히로야」 「어느 쪽도 있다구……? 홀짝 도박을 하는데 홀짝 양쪽의 요소가 있단 거야? 그 말은 즉,」「그래. 따라서 어느 쪽이라고도 할 수 없는 「FGO 같은 세계」라고 말할 수도 있는 게다, 이리야도 클로에도 레벨 100인 마히로야. 너야말로 나그가 기대했던대로 진짜 용자여. 그래두 가끔은 자중해야 헌다」 - 타케보우키 2017년 4월 15일자 나스 키노코 일기

*3 진심으로 감사를. 나스 키노코님. 서번트들에 의한 던전 탐색이라는 아이디어에 OK를 해주셨기에, 『Fate』세계에 있어서 ○○와 ○○○의 존재 방식이나 그 상세(환상종으로서의 ○○○은 힘을 가지고 있지만, 사도는 모 작품 정도로는 힘을 가지고 있지 않는 등등 ----) 에 관해서 교시해주시고, 게다가 감수까지, 정말로 감사했습니다. - 페이트 라비린스 후기의 내용

*4 사도 (死徒). 진조 및 다른 사도에게 흡혈당해 흡혈귀가 된 자를 말한다. 흡혈귀라고 불리는 존재들의 대부분을 점하고 있다. 불로불사에 가까운 육체를 가지고 있지만, 햇빛을 쬘 수가 없다. ……그 세계에 사는 이들은 알 도리가 없는 사항이지만, 영령 소환이 가능해진 세계에서 사도의 정점이라고 불리는 27조는 존재하지 않는다. - 멜티블러드 뒷골목 나이트메어 1권 단행본 부록 용어사전의 내용

*5 "그래. 과거의 연산 결과 중 하나를 풀어보자면··· ··· 경우에 따라서는 그는 내 동포가 되었을지도 몰라." / "동포? 천 년인지 이천 년인지 전의 사도가?" / "암. 그 경우, 수로 따지면 스물을 넘었을까? 어디까지나 가능성으로 따지자면 그리될 수 있었다는 것 뿐이지만, 나로서는 그럭저럭 연고가 있는 장소야. 물론 블랙모아와 동포가 될 가능성은 내가 태어나기보다 전―― 몇 가지 있을 수 있던 나뭇가지의 최후로 따져도 현재로부터 천칠백 년 가까이 전에 잘려나갔다마는." - 로드 엘멜로이 2세의 사건부의 내용

*6 로아 : 이거 놀라운데. 사역마가 될 수 있을 정도의 영령이라니 댁이 혹시 가설로 여겨지던 경계기록대(고스트 라이너)란 존재인가? - 멜티블러드 타입 루미나의 내용

*7 그리고. 그 중에서 이채를 띠는 드라마 CD 말입니다만, 이 자리를 빌려서 조금만 보충하겠습니다. TYPE-MOON의 전기(伝奇)……라고 해야 할지, 나스 키노코가 TYPE-MOON에서 쓰고 있는 전기는 『전부 같은 세계』라고 생각되기 십상입니다만, 그건 어디까지나 기본이며, 커다란 두 가지 계통으로 나뉘어져 있다는 건 지금까지 조금씩 설명해왔었습니다. 영령을 서번트로서 사역할 수 있는 Fate 세계와, 영령 같은 강대한 개념을 "자율적인 사역마" 같은 술식에 밀어 넣을 수 있을 리 없잖냐, 라는 게 월희 세계죠. Fate 세계의 밑바탕은 『인류사를 긍정하는 것』이기에 영령도 주역으로서 생각할 수 있습니다만, 월희 세계의 밑바탕은 『인류사를 ■■하는 것』이므로, 그 적대자인 사도들이 주제가 된다, 같은 차이입니다. 그래서. 월희에 등장하는 어떤 인물……교회에 있어서 27조 중 한 명으로 꼽히는 자……는 『어떤 만남』을 거쳐 강력한 사도가 됩니다. 하지만 Fate 세계에서는 애초에 『어떤 만남』이 없기 때문에, 사도가 될지언정, 『조 중 하나』로 꼽힐 만큼의 힘은 갖지 못하고, 그 비술도 열화하게 됩니다. 그런 부분의 차이…… 세계의 토대는 같더라도 전제가 달라짐으로서 등장 인물의 존재 방식도 달라진다…… 라는 걸 즐겨주신다면 기쁘겠습니다. / ◆ 「할부지, 그럼 「Fake」는? 그 야미나베는 어떤 식으로 취급하는 거야! 나, 궁금해!」 「호호호. 그건 『어느 쪽도 있는』 거란다. 차차 해금된지 한나절만에 레벨 80을 찍은 용자. 마히로야」 「어느 쪽도 있다구……? 홀짝 도박을 하는데 홀짝 양쪽의 요소가 있단 거야? 그 말은 즉,」「그래. 따라서 어느 쪽이라고도 할 수 없는 「FGO 같은 세계」라고 말할 수도 있는 게다, 이리야도 클로에도 레벨 100인 마히로야. 너야말로 나그가 기대했던대로 진짜 용자여. 그래두 가끔은 자중해야 헌다」 - 타케보우키 2017년 4월 15일자 나스 키노코 일기

*8 키노코 "아, 실은 말이죠 페이트 세계에서 27조는 27조가 아니니까" / 라이터진 "........!!!!!??????" (전원 경직 무슨말 해야할지 모름) / 키노코 "27조가 27조로 있을 수 있는 것은 월희를 기반으로 한 세계뿐이네. 역으로 월희세계에선 서번트같은 당치도 않은 사역마 없응께?" / 산다 "콤마테!?" / 키노코 "그것은 인리소각에 의해 분서되었다. 그래그래. 나리타씨의 Fate는 신경 안써도 돼. 두 개의 중간에 있는 특수영역이고" / 나리타 "아, 아, 네. 가, 감사합니ㄷ....?" / 키노코 "하지만 산다씨의 사건부는 준비해둬. 이야기하면 길어지지만 월희R이라면 이 부근에서..." / 산다 "wait wait wait! 키노코 wait! 지금부터 질문사항 적어서 전원 공유 보고서로 만들어야 하니까 키노코 wait!" / 키노코 "에~ 귀찮아~ 그보다 이 피자 맛있네" / 히가시데 "호호호, 나는 완결했으니 다음은 잘부탁하외다" / 사쿠라이 "(진중하게 질의를 들으며) ....저도 일단 영향은 없는 것 같군요 홋" - 로드 엘멜로이 2세의 사건부 6권 후기

*9 사도 (死徒). 진조 및 다른 사도에게 흡혈당해 흡혈귀가 된 자를 말한다. 흡혈귀라고 불리는 존재들의 대부분을 점하고 있다. 불로불사에 가까운 육체를 가지고 있지만, 햇빛을 쬘 수가 없다. ……그 세계에 사는 이들은 알 도리가 없는 사항이지만, 영령 소환이 가능해진 세계에서 사도의 정점이라고 불리는 27조는 존재하지 않는다. - 멜티블러드 뒷골목 나이트메어 1권 단행본 부록 용어사전의 내용

*10 진심으로 감사를. 나스 키노코님. 서번트들에 의한 던전 탐색이라는 아이디어에 OK를 해주셨기에, 『Fate』세계에 있어서 ○○와 ○○○의 존재 방식이나 그 상세(환상종으로서의 ○○○은 힘을 가지고 있지만, 사도는 모 작품 정도로는 힘을 가지고 있지 않는 등등 ----) 에 관해서 교시해주시고, 게다가 감수까지, 정말로 감사했습니다. - 페이트 라비린스 후기의 내용

*11 -스마트폰 게임은 가볍게 시작할 수 있는만큼 유저 이동도 격렬하니까요. / "그랑블루"는 저렇게나 신나게 밟아대니까, 거기 비하면 우리들은 아직 모험하는 것도 아니고 얌전하구나 생각합니다. 장르는 달라도 스마트폰 게임 선배로서 배우고 싶습니다. / -"그랑블루"는 다채로운 콜라보도 인기의 이유라고 생각합니다만, 페그오에서 타입문 작품 이외 타이틀과 콜라보하는 건 생각하고 계신가요? / 여기까지 스토리가 굳어졌으면 아무래도 어려워요. 1번이라도 특례를 허락하면 "다른 작품에서 올 수 있는 세계구나"고 생각해버리게 되니까. 그야 콜라보하고 싶은 작품은 잔뜩 있지만요. "다크 소울"이라든가 "블러드본"이라든가 "세키로"라든가. 5성 사냥꾼 갖고싶어. 보구 콘티도 머릿속에 떠올라! 아니, 애초에 프롬 소프트웨어랑 콜라보를 꿈꾸다니 황송하다, 부끄러운 줄 알아라 키노코......! 하고, 콜라보하고 싶은 작품을 생각하면 귀찮은 게이머론이 펼쳐지니까요(웃음). 아무튼 제2부 완결까지는 정해진 이야기니까, 그 사이에 다른 작품의 콜라보는 어렵지 않을까 하고. 완결 후에 새로운 세계가 펼쳐진다면 벨트를 느슨하게 해도 좋지 않을까, 하고 생각합니다. / -타입문 작품 내에서의 콜라보는 어떻게 되나요. 제2부에서는 멜티블러드의 시온이 등장했습니다만. / 제2부에서는 세계가 표백되어서 시온 이외의 캐릭터는 없지만, Fate 세계에서의 월희 캐릭터들은 가령 존재한다고 해도 절반 정도는 전혀 다른 캐릭터가 되어 있다고 생각합니다. 알퀘이드는 공통되지만, 아키하나 (토오노) 시키가 칼데아에 올 일은 없지 않을까요. 다만 시엘이나 알퀘이드는 설정이 변해도 전투능력은 그대로이기 때문에 스토리상 전력화되기도 쉽죠. 그래도 Fate와 월희 세계가 얽힐 일은 그다지 없다고 생각합니다. / -그럼, 다음 타입문 작품과의 스페셜 이벤트가 있다면? / 매년 골든 위크에 콜라보를 시행하고 있으니 그 시기를 기대해주세요. - 패미통 2019년 8월 주간호 페이트 그랜드 오더 4주년 인터뷰

*12 콜라보한다고 해도 "달의 뒷면"의 이야기가 월희 본편에서 묘사되지 않으면 힘들겠죠. / 나스 : ……뭐, 그렇죠. 평범하게 생각하면 못 내죠. - 페미통 2021년 8월 나스 타케우치 6주년 기념 인터뷰 미공개판(2021년 10월 30일에 공개됨)

*13 세이버 : 이곳에는 인류사의 무게... 아니, 억지력의 출력이 다른 것 같군. - 멜티블러드 타입 루미나의 내용

*14 로아 : 이건 뭐야, 또 서번트냐! 세계의 시큐리티가 너무 헐렁하잖아! - 멜티블러드 타입 루미나 암굴왕 에드몽 당테스 아케이드 모드 대사

*15 네비게이션 : 언서몬 프로그램 스타트. 영자 변환을 개시합니다 레이시프트 개시까지 앞으로 3,2,1,...공정에 문제 발생. 시공 연속체에 이해 곤란한 오류 발생. 그랜드 오더 실증 정지. 레이시프트 루트 구축은 계속합니다. 코핀 내 파일럿의 안전을 최우선, 강제 배출을 잠금. 파일럿의 자주적인 귀환을 기대합니다. - 멜티블러드 타입 루미나 마슈 키리에라이트 아케이드 모드 대사

*16 우시와카마루 : 서번트 라이더. 우시와카마루, 소환에 응해 찾아왔습니다. 쿠로 요시츠네에 이르기 전의 아명이지만, 솜씨의 날카로움은 같으니. 수많은 적의 대군 속에서 당신에게 승리를. 그야, 적장의 목을 치면 전부 해결되니까요. ... 이런 이야기를 새삼스래 할 필요는 없겠지요. 오랜만입니다. 마슈 공. 원탁의 방패를 촉매로 삼은 소환이라면 어떤 이방의 땅이든 달려...... / 네코 아르크 : ...... 묻겠다. you가 내 펜팔 친구인가? / 우시와카마루 : 네놈은 뭐지. 호리(여우)의 동류(부류), 아니, 네코마타인가? 뭐 됐다. 그 방패를 어디서 주웠지? 대답에 따라선 목을 베겠다. / 네코 아르크 : 뭐야 이거! 이 녀석 엄청난 말괄량이 걸이잖아. 음속인가? 대사(소리)가 뒤늦게 따라오는데. 하지만 그 폭력성이 마음에 들었다! 웰큼, 둥둥 사무라이! 나는 네코 아르크. 이 방패는 마슈 군이 빌려준 거야. 마슈 군은 지금 편의점에 물건을 사러갔어. 그 사이에 전력 증강을 좀 했지. 아, 유, 언더, 스텐? 이해했어? 나, 친구. 적, 아니다. / 우시와카마루 : ... 마슈 공은 근처에 있군, 그렇다면 칼은 집어넣겠지만...... 어째서 더듬더듬 말하지? 소환한 이상, 그 나라의 말은 잘 알 텐데. / 네코 아르크 : 음, 그냥. 아무튼 말이 통한다면 오케이입니다. 우시와카마루라고 했던가? 와카 군이라고 불러도 돼? 남자야? 여자야? 레어리티는? 총도법 위반이라는 거 알아? 그 옷은 뭐야? 성장기가 갑자기 온 거야? 뭐 상관없어. 그건 스테이터스 화면으로 확인할 테니까 다시 한 번 잘 부탁해, 와카 군. 나는 정의의 고양이, 네코 아르크 물어터진 만두 같은 모습은 세상을 속이는 가짜 모습. 이번에 널 부른 건 다름이 아니라. 추악한 mb 세계의 녀석들을 혼내주기 위해 너의 그 프레시한 힘이 필... / 우시와카마루 : ...좋다, 요마 퇴치. 간언, 흘려듣겠다. 나는 아무것도 못 봤다. 인리의 그림자로서, 깨끗히 사라질 뿐. ...... 그렇지만. 벤케이도 아니고, 그렇게 고지식하게 구는 것도 우시카와답지 않지. 이야기로 들은 21세기의 일본, 피부로 느껴지는 강적의 기색... 이토록 가슴 뛰는 무대도 없다. 마슈 공도 찾아야 하고...... 모처럼 소환되었으니 말이죠. 퇴거할 때 까지 이 세계를 즐겨봐야겠네요. - 멜티블러드 타입 루미나 우시와카마루 아케이드 모드 대사