※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


나나야 체술(七夜の體術)은 나나야의 혈족에게 전해지는 체술이다.
거미같은 움직임으로 벽과 천장을 사용해 이동하는 공간이용법 '섬초, 섬주(閃鞘、閃走)'을 활용하는 체술*2

평범한 인간의 몸으로 를 멸하기 위해서 만들어진, 인간 신체의 한계를 끌어내어 혹사하는 체술*3*4. 정지와 질주를 의도적으로 분할한 기술을 활용해 상대방을 교란시킨다. 주변의 사물을 활용하는 이동방식과 인간 신체의 한계를 발휘해 달리는 속도의 조합은 일반인의 동체시력을 상회하는 수준. 특별히 강력한 초상능력을 지니지 못한 보통 인간이 흡혈귀를 상대로 호각으로 맞서 싸울 수 있을 정도의 힘을 발휘하게 해 준다. *5*6 인외의 존재와 싸울 경우 나나야의 사람은 이 체술에 덧붙여 살인충동이라는 현상을 일으켜 싸운다. 둘의 시너지는 굉장한 것 같다. 자세한 내용은 살인충동 항목을 참조할 것.

몸을 한계까지 혹사한다는 설명대로, 작중 묘사에서 '무릎이 비명을 지른다' 는 묘사가 등장하곤 한다.*7 본래 토오노 시키멜티블러드에서 사용하는 기술은 비장의 카드이니, 자기도 잘 모르는 킥이니 하는 식으로 이름이 붙어 있었으나 실은 그게 나나야 체술의 일부인지 멜티블러드 액트레스 어게인에 와서 뒤에 괄호로 섬초, 섬주로서의 기술명이 붙었다.
이 체술의 트레이드 마크라 하면 거미처럼 입체적인 보법이 인상적이다.*8


나나야 체술과 운동능력, 인간의 한계 초월

나나야 체술을 완전히 구사하는 가월십야나나야 시키는 인간의 운동능력을 무시한 움직임을 보인다.*9 또한 어릴 적 나나야 체술의 기본적인 부분을 훈련받은 토오노 시키시엘 루트에서 살인충동까지 발동하자 자신의 신체가 따라가지 못하는 사계의 보이지 않는 공격에 호각으로 대항했다.*10 즉 나나야 체술은 신체능력을 무시한 운동능력을 발휘하는 것 같다.

■ 기본적으로 이 세계의 인간은 인간으로서 한계수치의 운동능력이 정해져 있으며, 재능과 노력이 충분하다면 한계를 돌파할 수 있다. 즉 사후 영령화 하면서 강해졌거나, 마력방출 같은 특수능력을 타고날 적부터 지녔거나, 의 피를 타고나서 애초부터 인외의 힘을 가진 부류 같은 특별한 케이스가 아니면서 초인적인 힘을 발휘하는 영웅이란 그 한계를 돌파한 자라 할 수 있다.*11

■ 어릴 적 나나야 체술의 기본적인 부분을 훈련받은 토오노 시키시온 엘트남 아틀라시아 처럼 통상 사도 이상의 힘을 가진 자와*12 보통으로 싸울 수 있게 상향 조정된 멜티블러드 시리즈의 스펙을 기준으로*13 인간으로서 톱 클래스의 운동능력을 갖고 있다.*14 반대로 전투능력이 떨어지며 조커로서 활약이 가능한 월희에서는 별 것 없는 운동능력을 갖고 있다 한다.*15 이들은 어느 쪽이던 서번트와 싸우면 상대가 안 된다.*16 암살용 기술로 정면대결을 하는 상황을 감안하고 나나야 체술이 신체능력 이상의 운동능력을 낸다는 점을 감안하더라도, 그 조합의 결과 시키가 지닌 인간으로서 톱 클래스의 운동능력 정도로는 인간의 영역을 돌파한 영웅(서번트)에게는 통하지 않는 것 같다.


본편에서 등장하는 나나야 체술의 사용자와 습득제한

● 평상시의 토오노 시키 : 기초적인 것만 본능적으로 숙지하고 있다.*17 궁지에 몰리면 자기도 모르게 사용하는 이는 토오노 시키에게 있어 비장의 카드. *18
가월십야, 멜티블러드시로 렌이 구현한 나나야 시키 : 본래 토오노가 배워야 할 체술을 습득했다. *19
● 심층의식을 깬 토오노 시키 : 기초만 배웠음에도 불구하고 천장을 짚고 뛰어다닌다. 10M을 2~3걸음으로 내딛는다. *20
나나야 키리 : 대상을 옷장 아래로 끌어당겨 해체하거나*21, 지형물과 덫의 도움을 빌려 중화기로 무장한 50여명을 참살하는 비상식적인 행위가 가능하다. *22
● 나나야 체술의 습득제한 : 나나야 체술은 같은 나나야 가문의 일원 이외에는 절대 배울 수 없으나, '네 발 달린 짐승'이라면 예외로 계승이 가능하다 *23


멜티블러드 시리즈에서 등장한 나나야 체술

나나야 시키, 토오노 시키가 게임 멜티블러드 시리즈에서 사용하는 기술을 모았다.
지금까지 극사 나나야를 제외한 나나야 체술의 기술명이 등장한 작품은 멜티블러드 시리즈가 유일하다.
이외에 인터넷상에서 퍼져있는 각종 기술(ex: 진 극사팔천, 섬초 육괴 등)은 나스 키노코의 공인이 아닌 개인이 만든 팬픽 설정이다.

토오노 시키는 본래 무인 멜티블러드에서는 지금의 나나야 시키가 쓰는 제대로 된 섬초와 섬주를 썼으나 멜티블러드 리액트부터 그 부분은 나나야 시키가 독립해서 가져갔고 대신 '자기도 잘 모르는~' 기술 시리즈(ex: 몽중의 반격)를 쓰기 시작했다. 한편 멜티블러드 액트레스 어게인에서 그렇게 써 오던 자기도 잘 모르는~ 기술 뒤에 괄호로 섬초, 섬주 호칭이 붙었다.

※ 제 4차 캐릭터 인기투표에서 『섬주(1~10)』, 『섬주(1~10)』으로 표기되었다. 섬초와 섬주는 각각 10개씩 있는 것 같다.

나나야 시키의 기술

● 섬초[閃鞘] : 팔놀림을 뜻함
▷ 팔점충[八点衝] : 연속베기.
▷ 팔천[八穿] : 점프해서 중단 베어쓸기.
▷ 칠야[七夜] : 하단 베어쓸기.
▷ 일풍[一風] : 상대를 잡아 매치기.
▷ 사십[四辻] : 3연 베기. 옆으로 베고, 단도를 역순으로 잡아 베고, 칠야로 마무리한다.
▷ 일리사십[一里四辻] : 사십의 EX 기술. 사십으로 공격한 후 팔점충으로 마무리한다.
▷ 미옥사문[迷獄沙門] : 아크드라이브. 슬로우 모션의 강력한 베기. 모션이 토오노 시키의 아크드라이브 '직사의 마안'과 같으며 선을 베는 연출만 없다.

● 섬주[閃走] : 발놀림을 뜻함
▷ 수월[水月] : 나나야 체술의 기본이 되는 고속이동이다.
▷ 육토[六兎] : 뛰어오르며 다리를 뻗어 위로 차는 공중차기. 크레센트 문 스타일에서는 공격버튼 추가 입력으로 상대방을 뒤로 내던진다.
▷ 이중육토[二重六兎] : 육토로 공격한 후 공중에서 반대쪽으로 고속이동, 다시 육토로 공격한다.
▷ 육어[六魚] : 육토로 공격한 후 내려찍기로 마무리한다.
▷ 일록[一鹿] : 상대방을 발로 차며 돌진한다. EX 기술로 사용시 마지막에 내리찍는다.

● 극사[極死] : 나나야의 오의
▷ 칠야[七夜](극사 나나야) : 라스트 아크, 나나야의 최비오(最秘奥). 무기를 투척해 상대방의 주의를 쏠리게 한 후, 도약으로 다가가 목을 꺾어버린다. *24

토오노 시키의 기술

● 섬초[閃鞘]
▷ 팔준[八隼] : 『몽중의 반격』의 다른 명칭. 공중에서 단검으로 내려찍는다.
▷ 팔화경[八花鏡] : 『비장의 카드 그 3』의 다른 명칭. 나나야 시키가 쓰는 섬초 팔점충과 모션이 비슷하다.

● 섬주[閃走]
▷ 명월[名月] : 『진심의 자세』의 다른 명칭. 나나야 시키의 섬주 수월과 모션이 비슷하다.
▷ 육록[六鹿] : 『돌발적인 킥』의 다른 명칭. 자세를 숙였다가 일어서면서 강하게 킥.
▷ 육어[六魚] : 『자신도 잘 모르는 킥』의 다른 명칭. 나나야 시키의 섬주 육어와 이름도 모션도 같다.




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.

タグ:

最終更新:2018年07月11日 18:03

*1 각주예시

*2 閃鞘、閃走 【기술명】섬초, 섬주. 나나야에 전해지는, 벽이나 천장을 이용해 이동하는 독특한 공간이용방법. 섬초는 팔을, 섬주는 다리를 의미한다. - 멜티블러드 액트카덴쟈 용어사전 中, 섬초, 섬주 항목의 내용

*3 거기다, 나나야는 암살자로서의 기술을 갈고 닦아, 원래라면 사용하고 버려지는 초능력자를 생환시키는 기술을 배운다. 그 결과, 인간이면서도 벗어난 능력을 가지고, 동시에, 인간으로서 신체능력을 한계까지 강화시킨 나나야라는 일족이 탄생했다. 그 시점에서 그들은 초능력이라는 이상능력을 가진 일족이 아니라, 인간이 가진 퇴마의지를 강하게 계승하는 특이한 일족이 되었다. - 가월십야의 번외편 붉은 귀신 파트의 나레이션에서 발췌

*4 시키와는 달리 인체를 한계까지 혹사하는 나나야의 체술을 거리낌 없이 사용한다. 여담이지만, 승리시에 "그나저나 어설픈 걸, 영"이라고 발언하지만, 그것은 상대에게 하는 게 아니라 자기에게 하는 말. 암살은 1초에 행하는 것. 그것을 수고와 시간을 들이고, 그뿐만 아니라 “전투”가 되고 만 자신의 어설픈 솜씨를 비웃고 있는 것이다. - 멜티블러드 액트카덴쟈 용어사전의 내용

*5 [아무리 밤이라고 해도, 갑자기 시계에서 사라지다니 어떻게 되었어요. ....정말로 경탄할만한 다리군요. 도폐물에 숨은것도 아니고, 단지 속도 만으로 이쪽의 동체시력을 상회하는걸요.] - 코하쿠 루트 中, 토오노 아키하 曰

*6 정(静)으로부터 동(動), 정지와 질주를 의도적으로 단락지은 기술은 궤도를 읽기 어렵고, 대전 상대를 환혹시킨다. 시키와 달리 마안은 사용할 수 없지만, 그 거미같은 이동법은 흡혈귀들과 호각으로 맞서 싸울 수 있게 해준다. - 제 4차 캐릭터 인기투표 中, 나나야 시키 항목에서 발췌

*7 ────────탕, 하고. 단숨에 계단까지 뛰어올라, 그대로, 계단아래로 내려갔다. [거짓말─── !?] ......위에서 아키하의 목소리가 들려온다. 지금까지 직선적으로 뒤로 뛰었기 때문에, 아키하는 갑자기 바로 옆으로의 이동에 반응하지 못했던 거겠지. ......뭐, 이쪽도 계단에 다다른다, 라는 것을 고려해서 아키하를 유인했으니까 우연이라는 것도 아니다. [이............... ! 아까부터 촐랑촐랑...........! ] 아키하는 계단으로 몸을 내어서 아래 층으로 떨어진 나를 보려고 한다. [──────그럼.] 그 전에, 더 아래 층으로 뛰어 내려갔다. [읏..........] 2번이나 한번에 아래층까지 뛰어내리니, 무릎이 비명을 지른다. 그것을 무시하고 복도로 서둘러갔다. - 코하쿠 루트의 내용

*8 밤마다 되풀이되는 그 녀석과의 사투. 나나야라는 이름을 가진, 그 녀석의 짐승 같은 움직임을 생각했다. (중략) 나한테는 그 녀석 같이, 거미처럼 움직이는 입체적인 보법이 없다. 그러니까 나도, 적어도 하나 정도는 그 녀석에게 없는 무언가를 히든카드로 갖고 있지 않으면 대적할 수가 없다. - 가월십야의 내용

*9 녀석은, 기괴할 정도의 민첩함으로 나의 바로 옆으로 뛰고 있었다. 지면에 양손이 붙을 정도로 낮은 중심. 인간의 운동 능력을 무시한 바로 옆으로의 순간 이동은 마치 거미. 아니, 그 민첩합은 짐승의 그것인가. - 가월십야의 내용

*10 푹, 하는 소리. 그것이 신호. 이성이, 그걸로 타버렸다. [─────────] 일어났다. [네놈, 어째서 움직이는거냐───! ?] [─────] 말할 필요도 없다. 의사가 강한 쪽이 목숨을 사용하는거지. 그러면───나는 지금까지. 이렇게 강하게, 한 가지를 생각한 적은, 없다. [거짓말이다. 내가──내 쪽이 약하다는건가, 너보다........!] 로어. 너를 죽여주지. 어둠 속에서. 나이프와, 로어의 손톱이 교차한다. 로어의 움직임은 보이지 않을 정도로 빠르다. 하지만, 몸이 따라서 간다. 팔이 내것이 아닌것처럼 움직인다. 눈은 정확하게 집요하게 확실하게 잔혹하게, 녀석의 『선』만을 보고있다. 온 몸이 뜨겁다. 머리가 타버릴것 같다. 처음으로──그 금발의 흡혈공주를 본 때 처럼, 몸이 내것이 아니다. [칫───── ! ] 로어가 떨어진다. 그 한 쪽 발. 오른팔 상완부분. 쇄골의 왼쪽부분. 거기의 세『선』은, 이미 절단되어있다. 대가는 이쪽의 오른팔. 로어는 나의 나이프를 가진 팔을 부수었다. 그러니까, 이 쪽은 남은 팔을 부수게 되면 진다는것이 된다. 이 경우, 패라는 것은 즉사를 의미한다. [──설마. 흡혈종인 나와 막상막하인가. ......너의 그 눈은, 어떤의미로 나 이상으로 나에게 상응하는 업일지도 몰라.] - 시엘 루트의 내용

*11 「그럴 필요는 없겠죠. 제가 보기에도, 시로의 운동능력은 어느 수준에 달해있습니다. 이 이상 육체 쪽을 단련한다면, 그건 하루 이틀로 할 수 있는 것이 아니죠」「시로는 마술사로서 미숙하지만, 전사로서는 비관할 것만도 아니라고 생각합니다. 어릴 적부터, 어지간히 열심히 단련해 왔군요」「으---뭐어, 그 정도밖에 장점이 없었으니까. 몸을 단련하는 것만은, 마술 재능이 없어도 할 수 있었던 거고」「그게 다행이었던 거죠. 랜서에게 습격 당하고도 죽음에 이르지 않았던 것은, 시로의 그런 노력 덕택이니까요」「그렇지만, 그건 무기가 될 정도의 것이 아닙니다. 인간에게는 한계가 있어요. 시로의 몸은 그 한계의 영역에는 멀고, 돌파하는 것도 어렵겠죠. 그러니 제가 가르칠 수 있는 건, 그저 싸우는 것뿐입니다」- 페이트 루트의 내용

*12 원래 이름은 시온 엘트남 소카리스.「멜티 블러드」의 히로인. 아틀라스의 연금술사이며, 인간의 사고를 자유롭게 읽어내는 에테라이트를 자유자재로 다룬다. 연금술사로서는 두려운 운동능력을 가졌으며, 그 파워는 사도와도 호각 이상으로 싸운다. 과거에 타타리와 조우하여, 방패의 기사, 리즈바이페에 도움을 받았다. 사도를 인간으로 되돌리기 위한 연구를 하고 있다고. - 멜티블러드 가이드북의 내용

*13 「MELTY BLOOD」는 귀찮은 모순을 품고 있다. 본래는 '비장의 카드' 의 방법으로밖에 전투에 참가할 수 없는 주인공 토오노 시키는, 격투 게임이기 때문에 일전(一転)해 '보통으로 싸울 수 있는' 주인공으로서 이야기에 관여하고 있다. 카드로 비유한다면, 월희의 시키는 하트의 3. 그러나 「MELTY BLOOD」의 시키는 표준적으로 싸울 수 있는 스페이드의 J인 것이다. - 멜티블러드 단행본 1권의 부록 '멜티블러드 응원문' 中 나스 키노코 曰

*14 "본인의 기억은 없는 것 같지만, 나나야가의 후계자로서의 퇴마 기술을 수련받았던 적이 있기에, 그 운동능력은 인간으로서는 톱 클래스를 자랑한다." - 멜티블러드 공략집의 내용

*15 "불쌍하게도. 아픔을 느끼기도 전에 의식을 끊을수 없다면, 남은 것은 힘에 맡겨 죽일뿐입니다. 비록 죽음을 예지한다고 해도, 토오노군의 운동능력이라면 별로 대단할 것은 없습니다." - 아키하 루트의 내용

*16 타입문 외 작품 중, 알퀘이드 이외에 서번트와 대적할 수 있는 자는 누구입니까? A.'일대일, 보구가 지극히 평균적인 물건이라면' 라는 전제로 합니다. 사도 27조의 거의 전원, 키시마 코우마, 아오자키 아오코. 방위전으로 전투가 된다, 라고 한다면 시엘. 시키(式 ) 시키의 주인공 콤비는 서번트에는 미치지 않습니다..... 이지만, 「 両儀式」이라면 시엘 클레스까지 오를지도. - 콤프틱-Fate 도장 2005년 9월호에 실린 문답

*17 시키 본인은 나나야 마을에 있을 무렵의 일은 잊고 있지만, 마키히사에게 습격당하기 전에 기본적인 훈련은 받았었다. 쯔키히메 본편에서 시키가 극한상태가 되면 탁월한 살인귀(殺人貴)가 되는 것은 이미 그러한 훈련을 받고 있었기 때문이라나 뭐래나. - 월희 용어사전 개정신판 中, 나나야 시키 항목의 내용

*18 나나야 시키는 나나야의 혈족으로서 당연히 이용하며 ,토오노 시키는 궁지에 몰리면 순간 비슷한 움직임을 보이는 듯 하다. 시키에 있어서 비장의 카드라고 할 수 있는 것. - 멜티블러드 액트카덴쟈 용어사전 中, 섬초, 섬주 항목의 내용

*19 멜티블러드에서는 시키의 불안이 구현화 된 모습으로서 등장한다. 시키가 습득해야 했을 나나야의 체술을 사용하지만 시키와는 달리 직사의 마안이 없다. 미야코 왈, 『이건 이것대로 와일드한 오빠』. 왈퀘이드의 영향인지, 어딘지 모르게 연극 같은 대사를 읊조린다. - 월희 용어사전 개정신판 中, 나나야 시키 항목의 내용

*20 두통이, 멎었다. 토노 시키는 죽음으로. 나는 밤에 산책하고 있던 때의, 나나야 시키로 바뀌었다. 자신과 적과의 거리를 가늠한다. 거리는 10미터. 나이프가 닿는 범위에서 뛰어든다면 2걸음. 확실하게 처리하려면 세 걸음을 필요하게 된다. (중략) 넋이 나간 아키하의 목소리. 손발을 모조리 태우려던 빨간 머리카락은, 순식간에 사라졌다. 복도라는 직선밖에 있을 수 없다, 라는 전제를 완전히 믿은 아키하에게는, 벽을 발판으로 해서 천정으로 뛰는 내 모습을 인식하지 못한다. 거미와 같이 벽을 달리며, 천정에 한 번만 발을 붙인다. 실제로 거미가 되었다는 소리는 아니다. 몸을 반전시켜, 발판으로써 천정을 사용할 뿐이다. 간격은 충분. 몸이 낙하하기 전에 천정을 찼다. [이, 게─────!] 넘어진 아키하가 얼굴을 든다. 아키하와 밀접한 이 거리에서 인식된다면, 그야말로 콤마의 오차도 없이 몸이 증발하겠지. 그러니까. 그 전에, 잘랐다. -코하쿠 루트의 본편에서 발췌

*21 하고, 그도 사이키옹도 허를 찔렸다. 어차피 받침대 아래다. 그런 곳에 들어가서 뭘, 하고 생각한 순간, 사이키옹은 발목을 잡혀 받침대 아래로 끌려 들어갔다. 그렇게 해서 이 꼴이다. 사이키옹은 비명을 지를 틈도 없었다. 받침대 아래로 끌려들어간 순간, 우선, 사이키옹이라고 불렸던 노인의 잘린 목이 다다미 위를 굴러왔다. 그 후는 산산조각이 된 살점이 흩날려 온다. 저 받침대 아래. 인간 한명이 엎드려서 겨우 들어갈 수 있는 정도의 공간에서 참으로 처참한 해체작업이 행해지고, 그리고 온몸이 피투성이가 된, 암살자가 기어 나왔다. - 가월십야의 번외편 붉은 귀신 파트의 나레이션

*22 적은 50명. 중화기로 무장한 채로 산길을 올라오고 있다. [어디의 멍청이지, 저건] 나무 사이를 빠져나가면서 키리는 독설을 퍼부었다. 어차피 돈을 들일 거면 위에서부터 단숨에 저택으로 밀고 들어오면 좋았을 것을, 일부러 아래에서 위로 올라오다니 효율이 너무 나쁘다. 그러고도 그들은 제 정신으로, 이 산에서 은밀한 행동을 할 수 있을 거라고 생각하고 있는 건가. 이, 함정으로 가득 찬 나나야의 숲을 상대로 해서. 그리고 나서, 희미한, 둔하고도 경쾌한 타격음이 났다.갑작스런 습격, 어느 샌가 죽음을 당한 동료, 쏟아져 나오는 수많은 덫. 거기에 대항하기 위해 기관총이 불을 뿜고, 불꽃의 소리와 빛이 계속 이어진다. 그 혼란 속에서, 한 사람, 또 한 사람씩 그들은 수가 줄어들고 있었다. (중략) 최후의 한 사람을 죽이고 키리는 발을 멈췄다. - 가월십야의 번외편 붉은 귀신 파트의 나레이션.

*23 ▲ 독각 [기술명] 키시마 코우마가 사용하는 체술의 명칭. 홀로 깨달음을 얻은 수행승처럼, 단일──다시 말해 “같은 이” 밖에 전할 수 없는 체술을 이른다. 이 경우, 오니종(鬼種)의 혼혈인 키시마 일족을 가리키고 있다. 나나야의 체술은 네 발 짐승이라면 계승 가능하나, 키시마의 체술은 키시마 밖에 습득할 수 없다. -멜티블러드 액트카덴쟈 용어사전 中, 독각 항목의 내용

*24 또, 나나야 시키의 라스트 아크인 극사·나나야는 그 이름이 나타내는 대로, 나나야라고 하는 일족의 최비오(最秘奥)이다. - 멜티블러드 액트카덴쟈 용어사전 中, 섬초, 섬주 항목의 내용