atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
타입문 백과
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
타입문 백과
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
타입문 백과
ページ検索 メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー

管理メニュー

  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
  • atwiki
  • 타입문 백과 | 타입문 페이트 월희
  • 그레이트럼 노틸러스 - 나는 정복하는, 앵무조개의 대충각

타입문 백과

그레이트럼 노틸러스 - 나는 정복하는, 앵무조개의 대충각

最終更新:2023年12月28日 18:31

typemoonwikik

- view
管理者のみ編集可

※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
심심하면 모바일에서 바로 확인 가능한 랜덤 페이지 버튼을 눌러보세요. → (랜덤 페이지)


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

● 좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
● 우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


랭크 A
종류 대해보구
레인지 2~70
최대포착 1명

그레이트럼 노틸러스(グレートラム・ノーチラス, 나는 정복하는, 앵무조개의 대충각(我は征く、鸚鵡貝の大衝角))은 라이더(네모)의 보구다.


그레이트럼 노틸러스의 능력

서번트가 된 후 추가작업을 거쳐야 완성되는 노틸러스호의 대충각으로 적을 분쇄한다. 상대가 아무리 커도 충돌, 돌파하는 특수 개념을 갖고 있다.(인게임 내에서는 초거대특공으로 구현된다) 물이 없는 지상이나 공중에서도 사용가능하지만 바다속에서 명중률과 위력이 상승한다.(인게임 내에서는 필드 물가 상태일 때 성능이 오른다)(*2)


노틸러스호의 특징

따로 노틸러스 항목을 만들기 귀찮아서 여기서 정리한다.

■ 라이더(네모)는 정상적인 서번트가 아닌지라 노틸러스호를 얻기 위해서는 사전 작업이 필요하다. 증빙기구(얼로닉스 판타즘)를 적당한 배에 장착하고 특수한 환경에서 여기시키면서 캡틴이 자신의 정체가 네모 선장이라는 환령임을 받아들여야 한다. 그러면 배의 충각이 전면에 장착되고 캡틴과 영기 라인이 접속되어 캡틴의 마력을 동력 삼아 인과를 되짚어 '이 충각을 단 배는 노틸러스다'란 정의가 씌워저 노틸러스가 된다.(*3) 이후로 보구 노틸러스호는 상시전개가 가능해진다.(*4) 네모는 노틸러스와 이어져 영기가 엄청 커졌다.(*5) 노틸러스호와 네모는 동일시되기에 멋대로 배 내부를 뜯어고치면 엄청 신경쓰인다 한다.(*6)

■ 노틸러스호는 자체적인 마력노심(마력로)을 갖추고 있어 다른 용도로도 유용하게 쓰인다. 칼데아의 령주를 충전하거나 대군보구를 마력로에 직접 연결하여 위력을 끌어올리거나 할 수 있다.(*7) 다만 노틸러스의 현계에도 마력이 계속 소모되며 작전 상 노심을 정지시켜야 할 때도 있으므로 무작정 펑펑 쓸 수는 없다.(*8) 이 마력로와 직접되어 연결되어 있는 라이더(네모)는 패스가 끊겼을 때 단독행동 같은 건 없지만 보통 서번트보다 오래 활동할 수 있다.(*9)

■ 마력 리소스를 소비해 강화 개장하는 것이 가능하다. 특히 허수공간에서는 실수공간에서 유지 못 할 파츠를 잔뜩 달아도 잘 움직인다.(*10)

■ 왠지 함 내 장비가 '트리톤 XX' 로 불린다. 트리톤 휠이나 트리톤 엔진이 언급된다.(*11)

■ 2부 5장 아틀란티스에서 박살난 노틸러스호는 섀도우 보더와 헤파이스토스의 나노머신을 이용해 인류최고의 잠수함 스톰 보더로 다시 태어난다. 이에 대해서는 섀도우 보더 항목을 참조할 것. 덧붙여 스톰 보더의 컨트롤의 중추인 라이더(레오나르도 다빈치)와 네모가 공동으로 함을 운용하게 되었다. 캡틴이 자신의 영기를 몽땅 희생하려 한 적이 있는데 만약 그럴 경우 캡틴은 트리톤이라는 이름의 엔진으로 남게 되고 자신의 잉여분으로 만든 분신들은 따로 남으며 다빈치는 평생 전산실에서 못 나오게 된다.(*12)
스톰 보더 내부에 기존의 노틸러스호가 있는 구조라서 노틸러스호를 밖으로 발진시키는 것도 가능하다.(*13)

■ 노틸러스호에는 양륙정 캐롤리누스가 격납되어 있다. 산타 영기 네모는 이를 개조한 육상장갑차 PP(펭귄 보더)를 이용한, 네모 시리즈 일동에 의한 협력돌격공격을 홀리 런 노틸러스라는 보구로 소지했다.(*14)

■ 허수공간 잠함을 통한 과거 좌표로의 이동은 시간여행이 가능하지만 노틸러스 호를 기준으로 1년을 역행할 때 마다 압괴할 가능성이 있다. 그래서 라이더(네모)는 하루에 1년치를 이동하고 성공하는 즉시 페이퍼 문으로 그 좌표에 핀을 꽃아 다음 출발지점으로 삼기를 반복했다.(*15)

■ 심도 5 이상의 허수공간 잠항을 하려면 그랜드 클래스의 벽을 넘어야 한다.(*16) 시간여행을 하려면 심도 7 이상의 잠항을 해야 한다. 라이더(네모)와 노틸러스 호는 여러 준비를 거친 끝에 그랜드 클래스가 아님에도 무리해서 시간여행을 해낸다.(*17)


작품 내에서의 등장

● 페이트 그랜드 오더
4.5장에서 엉망진창인 허수공간에 갇혀서 여러 가지로 험한 꼴을 당한다. 구체적으로는 암초에 충돌해 소나와 뇌장이 맛이 갔다.(*18) 그런 상황에서 거대한 적에 맞서기 위해 어거지로 진명개방을 했다가 완전히 박살난 뻔 하거나 했다.(*19) 어뢰가 필요해지자 위력이 저하되는 빔이나 소음이 많은 화약병기가 아닌 투척형 보구가 필요해서 금강저를 가진 버서커(미나모토노 라이코우)를 불러냈다. 노틸러스 호의 노심으로 위력을 올리고 캐스터(스카사하=스카디)가 룬으로 무음탄으로 만든 석제환인 금강저를 주포 삼아 쏘고 쏘고 또 쏜다.(*20) 급하게 필요한 부분을 캐스터(스카사하=스카디)의 힘으로 보충하고 추가하다 보니 최종적으로 노틸러스호의 5할 가까이가 스카디의 특허품 비슷하게 되었다. 다만 실수공간에서는 유지할 수 없을 정도로 사이즈가 불어나서 허수공간에서 탈출하면 전부 떼어내고 오버홀 해야 한다는 걸 듣고 스카디는 시무룩해한다.(*21)

2부 5장 아틀란티스에서는 톱 클래스 서번트의 파괴력과 내구도를 가진 에키드나에게 진명개방으로 갖다 박았으나 큰 타격을 주지 못 했다.(*22) 그리고 아르테미스의 궤도포격에 당해 반파되고 수리하면서 헤파이스토스의 나노머신을 사용해 스톰 보더화하게 된다.




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
「그레이트럼 노틸러스 - 나는 정복하는, 앵무조개의 대충각」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
타입문 백과
記事メニュー

꼭 지킬 거 축약

● 여기는 공신력이 없습니다. 객관성이 보장되지 않습니다. 각주도 객관성이 완벽하게 보장되지 않습니다.
● 퍼 가실 거면 출처가 여기라고 남겨주시면 감사하겠습니다. 갑질할 입장은 아니므로 강요는 안 합니다만...... 그러시면 제 의욕이 상실됩니다.
● 정리글만 보고 떠들면 사견이 들어가기 마련입니다. 여기만 보지 말고 먼저 원작을 감상해 주세요.

좋은 소식

달갤에서
로드 엘멜로이 2세의 모험 9권까지 번역이 완료되었습니다.
페이트 스트레인지 페이크 9권까지 번역이 완료되었습니다.
츄라이 츄라이.


자료륾 못 구해 반영을 못 한 것들. 정보투고 환영중. 번역 부탁드려요...

● 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠 사운드 드라마
여기서 보강된 내용이 엄청 많다는데 일알못이라 반영 못하고 있음.
번역 츄라이 하기엔 청해가 좀 빡실거 같긴 한데..... 최근 연재 시작한 코믹스판에 기대해 봐야 하나.

● 페이트 로스트 에인헤랴르 극광의 아슬라우그
프롤로그 말고는 번역이 없어서 반영 불가.
더군다나 1권만 나오고 페이트 레퀴엠 수준으로 유기된거나 마찬가지라.... 이건 번역해달라고 부탁도 못 하겠다.


그 외 사유로 반영 못 하고 있는것들

● 로드 엘멜로이 2세의 사건부
부분번역과 마테리얼 참조해서 쓴거라 빠진 게 많음.
특히 관위결의 편은 큰 틀만 있고 자세한 내용이 없는 수준.
이유는...... 정발판 텍스트 내용 하나하나 받아적기 귀찮음. 그런 받아쓰기 작업은 월희 리메이크나 페이트 사무라이 렘넌트로 충분하다고......
혹시 텍스트 복사 붙여넣기가 가능한 정발 전자책이 있다면 알려주세요. 그럼 사서 반영해 봄.

● 페이트 엑스트라 코믹스 폭스 테일
연재속도가 느린 것도 있고 귀찮기도 해서 놔버린 상태.
최신 밈이 스즈카 매독썰이라니 좀 깼다.

● 프리즈마☆이리야
비정사인데다 연재속도 느리고 귀찮아서 놔버림.
최근전개에서 뽕차는 최종전이 진행중이긴 한데 그래도 귀찮은걸.

● DDD
뒷부분 번역이 없는 건 둘째 치고, 보는 사람이 있긴 함?

● 히무로의 천지
완결났는데 번역이 없다.

● 타입문 학원 치비츄키!
전부 정발됬지만 7권에서 연중 유기되었다길레 나도 유기.

● 꽃의 미야코
작품이 연중으로 유기당했으니 나도 유기.

● 파이어 걸
그 운석새끼가 완결낸 작품이고 뒷골목 사츠키 히로인 12궁편에서 누가 나왔다는 건 들었는데... 관심있는 사람이 있긴 함? 나무위키에 항목도 없더라...



운영방침 & 메뉴설명

이 사이트의 운영방침과 메뉴를 설명하는 페이지입니다. 최소한 설정놀음 용으로 쓰거나 어디로 내용을 퍼 갈 거면 그 전에 위의 링크를 눌러서 읽어주세요.

기본적인 개념 설명

이 사이트에서 정의하는 타입문 세계관에 대해서
타입문 세계관의 인간에 대해서
타입문 세계관의 국가에 대해서
타입문 세계관의 특이한 역사와 전설에 대해서
월희 시공과 페이트 시공의 차이에 대해서
역대 페이트 시리즈의 작품 관계도

타입문 사전 메뉴

인물사전
마스터,서번트(인물)
마술사, 마법사(인물)
이능력자(인물)
성당교회 소속(인물)
흡혈귀(인물)
일반인(인물)
과거의 인물(인물)
영체, 환상종, 메카(인물)
강철의 대지(인물)
페이트 엑스트라(인물)
기타(인물)

세계를 구성하는 시스템
평행세계
(패러렐 월드)
근원의 소용돌이
(아카식 레코드)
억지력
(세계(행성)을 지키는 힘)
좌
(시간의 흐름에서 벗어난 곳)
기원
(모든 생명이 지니는 방향성)
신비
(이능을 발현하는 힘)
랭크
(이능의 성능을 측정하는 기준)
신화
(기적이 당연했던 과거)
세계
(있는지 없는지 잘 모를 초월적인 존재)
인리정초
(인대에서 인간 기준의 평행세계를 컨트롤하는 시스템
이문대
(인리적으로 가지치기당한 역사. FGO에서 이성의 신에 의한 범인류사를 향한 쿠데타 감행)
아프사라스 분기
{정사의 줄기에 가까우나 벗어나고 만 가지,)
사상
(확률을 사용한 특수한 현상)

세계를 구성하는 요소
혼
(인간을 구성하는 제2요소)
정신
(인간을 구성하는 제3요소)
에테르
(제5가공요소)
악마
(제6가공요소, 인간의 상념)
원소
(마술을 구성하는 요소)
영자
(에너지를 가진 정보)
마력
(이능을 발현하는 에너지)
진
(별의 사후 생기는 요소)
외계
(지구 외 요소)
허수공간
(현실(실수공간)의 반대 개념)
세계의 뒷면
(신대의 종료 후 환상종들이 도망친 장소. 통칭 아발론)
명계
(신대에 인간과 밀접해 있던 사후세계)
이세계
(그 외 작중에서 언급되는 정체 불명의 장소)
종말장치
(별, 시대 등을 종말로 이끄는 시스템)

세계 외 요소
크툴루 신화
(창작물이면서 동시에 외우주에 존재하는 것)
서번트 유니버스
(SF와 히어로물이 섞인 개그 시공)
구다구다 시리즈
(과거 일본을 다루는 개그 시공)
카오스
(다른 우주의 선단)
이성의 신
(정체불명의 무언가... 였던 페이크 보스)
칼데아스
(진짜 보스로 여겨지는 것)

분량 오버로 독자 항목이 된 이야기
요정국 브리튼 이야기(2부 6장)
나우이 믹틀란 이야기(2부 7장)
페이퍼 문(주장1)
폐기공(주장2)
아키타입 인셉션(주장3)
트리니티 메타트로니오스(주장4)

스핀오프 평행세계
캐릭터 마테리얼의 세계
타이가 콜로세움의 세계
프리즈마☆이리야의 세계
페이트 엑스트라의 세계
페이트 아포크리파의 세계
페이트 프로토타입의 세계
페이트 스트레인지 페이크의 세계
페이트 그랜드 오더의 세계
페이트 레퀴엠의 세계
강철의 대지
달의 산호
제도성배기담, 쇼와전국두루마리
캡슐 서번트
성배전쟁(라비린스)
영월의식
히무로의 천지
기타 세계

용어사전
성배전쟁 / 서번트 / 보구
마술 / 마술사
마법 / 마법사
초능력 / 혼혈
기타 이능력 / 기술
종족 / 가문
단체 / 지명
무기 / 마술품
도구 / 기타 용어


타입문 작품 정보

● 작품정보

● 작품줄거리

● 회사정보


DDD 사전 메뉴

※ DDD는 타입문 세계관과 관련이 없는 작품입니다.

DDD(인물)
아고니스트 이상증
시쿠라시
오리가 기념병원


개설일 : 2009년 12월 15일

최근 수정한 글

取得中です。
記事メニュー2

랜덤 페이지 이동 버튼(누르면 무작위 페이지로 이동합니다)


PC 각주에 대한 안내

PC로 접속했을 경우 우측 상단의 검색 기능으로 페이지에 들어가면 각주가 정상적으로 출력되지 않습니다. 이 경우 좌측 상단에 있는 페이지 이름을 클릭해서 들어가면 정상적으로 출력됩니다. 엣위키가 검색을 이렇게 불편하게 만든 이유는 저도 잘 모르겠습니다. 불편해도 양해해 주십셔.


채팅방 새창 버튼

위의 링크를 누르면 채팅창 새창이 열립니다.

회원가입 하러 가기

기능 테스트 중. 좆뇽이때문에 정회원만 내용 열람 가능하게 할까 고민중.

사전 외 사이트 메뉴

자유게시판
자유롭게 글을 쓸 수 있는 공간입니다

오류지적판
오타, 설정 오류를 지적하는 공간입니다.

정보투고판
새로 공개된 설정을 제보하는 공간입니다.

관리자 게시판
부관리자 이상만 열람 가능한 공간입니다.

해당 페이지 카운터
오늘 -
어제 -
총합 -

현재 접속자 수
(2025-06-12 22:02:58 (Thu)기준)
:-명

사이트 총 문서 수
(2025-06-12 22:02:58 (Thu)기준)
: 5465개

오늘의 최고 조회수 페이지 10선
(2025-06-12 22:02:58 (Thu)기준)
  • 1位 - Frontpage (26)
  • 2位 - 마술 (17)
  • 3位 - 월희 플러스디스크 (11)
  • 4位 - 티폰 (10)
  • 5位 - 마술회로 (10)
  • 6位 - 악마 (9)
  • 7位 - 제우스 (9)
  • 8位 - 공의 경계 종말녹음 (9)
  • 9位 - 페이트 그랜드 오더의 세계 보조페이지45 (9)
  • 10位 - 랭크 (8)

고찰, 잡기

관리자가 개인적으로 고찰하거나 정리하거나 대충 적은 잡글의 모음입니다.

번복되었거나 알 수 없는 설정과 묘사가 안 맞는 일러스트
시간이 지나면서 번복되었거나 무슨 소린지 알 수 없는 설정, 묘사와 일치하지 않는 일러스트를 정리하였습니다.

직사의 마안으로 죽인 것
작품 내에서 직사의 마안으로 죽인 것들을 정리하였습니다.

나스 키노코식 단어 표기
작품 내에서 특이한 단어 표기가 등장한 경우를 정리하였습니다.

알려진 작중 년도
알려진 작품의 배경 년도를 정리하였습니다.

외부 글 모음
다른 분들이 외부에서 작성하신 유용한 정보글을 정리하였습니다.

그 외 잡기
개인적인 잡담 모음입니다.




人気記事ランキング
  1. 서번트
  2. 티폰
  3. 엑스칼리버 - 약속된 승리의 검
  4. 마술
  5. 대영웅
  6. 마술 속성
  7. 영령
  8. 초능력
  9. 어쌔신(팬텀 오브 오페라)
  10. 마술 계통
もっと見る
最近更新されたページ
  • 51分前

    현대에 구사하는 신대 마술2
  • 51分前

    현대에 구사하는 신대 마술1
  • 55分前

    페이트 그랜드 오더의 세계 보조페이지 46
  • 56分前

    페이트 그랜드 오더의 세계 보조페이지45
  • 2時間前

    아르테미스
  • 2時間前

    데메테르
  • 2時間前

    아프로디테
  • 2時間前

    다빈치 보조페이지1
  • 2時間前

    제우스
  • 2時間前

    시스템 케라우노스 - 인류신화 뇌전강림
もっと見る
人気記事ランキング
  1. 서번트
  2. 티폰
  3. 엑스칼리버 - 약속된 승리의 검
  4. 마술
  5. 대영웅
  6. 마술 속성
  7. 영령
  8. 초능력
  9. 어쌔신(팬텀 오브 오페라)
  10. 마술 계통
もっと見る
最近更新されたページ
  • 51分前

    현대에 구사하는 신대 마술2
  • 51分前

    현대에 구사하는 신대 마술1
  • 55分前

    페이트 그랜드 오더의 세계 보조페이지 46
  • 56分前

    페이트 그랜드 오더의 세계 보조페이지45
  • 2時間前

    아르테미스
  • 2時間前

    데메테르
  • 2時間前

    아프로디테
  • 2時間前

    다빈치 보조페이지1
  • 2時間前

    제우스
  • 2時間前

    시스템 케라우노스 - 인류신화 뇌전강림
もっと見る
ウィキ募集バナー
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  2. GTA5 MADTOWN(β)まとめウィキ
  3. R.E.P.O. 日本語解説Wiki
  4. シュガードール情報まとめウィキ
  5. SYNDUALITY Echo of Ada 攻略 ウィキ
  6. ドタバタ王子くん攻略サイト
  7. ガンダムGQuuuuuuX 乃木坂46部@wiki
  8. パズル&コンクエスト(Puzzles&Conquest)攻略Wiki
  9. ありふれた職業で世界最強 リベリオンソウル @ ウィキ
  10. Idol Showdown(アイドルショーダウン)日本 @ ウィキ
もっと見る
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. ストグラ まとめ @ウィキ
  3. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  4. 初音ミク Wiki
  5. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  6. 発車メロディーwiki
  7. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  8. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  9. オレカバトル アプリ版 @ ウィキ
  10. Grand Theft Auto V(グランドセフトオート5)GTA5 & GTAオンライン 情報・攻略wiki
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  2. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  3. 品川駅 - 発車メロディーwiki
  4. Famos Gray - ストグラ まとめ @ウィキ
  5. 参加者一覧 - MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  6. 発車メロディー変更履歴 - 発車メロディーwiki
  7. Lycoris - MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  8. オーバーモード/マスターモード(仮面ライダーガヴ) - アニヲタWiki(仮)
  9. FadeGate - ストグラ まとめ @ウィキ
  10. ぶんぶんギャング - MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
もっと見る
注釈

*1 각주예시

*2 『나는 정복하는, 앵무조개의 대충각』랭크:A 종류:대해보구. 레인지:2~70 최대포착:적 1체. 그레이트럼 노틸러스. 잠수함 노틸러스호를 주체로 삼은 모습으로 형태를 바꾸어, 갖추게 된 대충각을 이용하여 돌격한다. 적이 아무리 커다란 존재(거대 오징어, 거대전함등)이라도 겁내지 않고, 충돌, 돌파하는 특수한 개념을 지니고 있다. 물이 없는 곳(지상이나 공중)에서도 사용가능하지만 수중, 바다속에서는 명중률과 위력이 상승한다. 필드 : 물가에서 성능이 오르는 희귀한 보구. - 페이트 그랜드 오더 캐릭터 설명

*3 캡틴 : 뭐. 이렇게까지 참견했으니, 있지. ……시온이 계산한 대로란 게, 좀 안 내킬 뿐이야. 다 빈치. 권한을 넘겨줘. 이번에, 내가 동반한 이유는 이미 눈치챘지? 지금이 바로 그 때야. 되기는 싫지만, 되어주겠어. / 다 빈치 : 네가 몰래 뭘 하던 건 알고 있어. 답을 맞출 시간이 된 거니? / 캡틴 : ……하아. 나는 정비만 할 수 있으면 충분했는데. 솔선해서 바다를 전장으로 삼는 건, 무척 괴로워. 그래도, 그 이상으로 머나먼 전우를 또 홀로 죽게 두는 건 싫으니까 말이야. 내가 "나는 이제 그런 환령(존재)"이란 걸 받아들일 때, 그건 발현돼. 이 배에 시온이 몰래 심어둔 거지. / 홈즈 : 흠. 원래 목적이었던, 이 인도에서 여기시켜 완성시키려 한 부품에 관계가 있는 건가. / 캡틴 : ……맞아. 그 가조립을 가능케 하는 시스템 같은 거야. / 홈즈 : 질문은 하나일세. 그걸 이용하면─── 우리는, 이 독의 유해를 돌파할 수 있나? / 캡틴 : 아마도. 너희도 알 거 아니야. 시온이 개조하려던 건 보더만이 아니야. 섀도우 보더랑, 나야. 그걸 그 폭풍의 바다를 넘나드는 데 필요로 했어. 정확하게는 내 배───말이지만. 누구나가 설레며, 꿈에 그리던 미래의 징조. 공상 속에서 이야기되던 오버 테크놀로지란 개념. 그 이름은 노틸러스. 어떠한 바다, 어떠한 심해라도 제패하는 희망의 배야. / 캡틴 : ───야아─! 결정났으니 어디 해 보실까─! 여태 계속 참고 있었지만 이제 한계야, 역시 좋은 배에는 좋은 물이 필요하지! 크루들은 자기 위치로 가도록! 마스터라도 말대답하면 엄벌에 처할 거다아─! / 캡틴이 HIGH해졌는데!? / 캡틴 : 그야 소환된 이래, 드디어 찾아온 처녀항해니까 말이야! 가상증빙기구(이매지너리 아로닉스 판타즘), 의장 착수───완료! 내 영기와 라인을 접속, 동력 가동! 우선 내 보구 마력이 전부야, 보더에 부담은 안 갈 테니까 안심해! / (우우우웅) / 고르돌프 : 뭐뭐뭐뭐냐 이건, 뭐야 이거!? 설마 폭발하지는 않겠지 자네! / 마슈 : 보더의 전면부에……신기한 빛이. 거길 기점으로 전체적으로 덮이는 듯한데요……? / 홈즈 : 가동부도 동력부도 아닌, 전면부를 기준삼았다고……? 과연, 뭔지 알겠군! 그 증빙기구(아로닉스 판타즘)란…… 충각인가! 노틸러스의 상징! / 캡틴 : 정답이야. 괴물이라 불린 내 배, 노틸러스. 그것과 같은 의미를 띤 이 충각을 장착함으로써 인과를 되짚어, "이 충각을 단 배는 노틸러스"란 정의를 씌우는 거지! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*4 마슈 : 괜찮으신가요……그러면 됐는데요…… 인도에서 강화된 네모 씨의 영기는 보구 상시전개를 가능케 했어요. 캡틴 네모의 보구─── 만능잠수함 노틸러스 호는 현실에 나타났죠. 해양을 넘나드는 함은 다음 작전, 대서양 이문대 공략의 최중요 요소가 돼요. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*5 만드리가르도 : 그러니까... 확실히 여길 누르고, 기동을 확인. / 아나운스 : 스캔 실행중... 스캔 실행중... 테오스 크리로노미아 잔량 53인분 해당인물허용량 ??? 러, 올림포스 인에 해당되지 않음. 테오스 크리로노미아를 공급할 수 없습니다 / 고르돌프 : 음, 뭔가 불길한 소릴 하지 않았나? / 만드리가르도 : 당황 하지 말라고. 그러니까, 해결 방법이 확실히... 여기서 한 번 캔슬, 시간경과 에러를 이용해서... / 아나운스 : (삑) 올림포스 인 혈통확인 혈통수치 ERROR 테오스 크리로노미아 방출개시 / 홈즈 : 이것이 나노머신... 수은처럼 보인다만... / 만드리가르도 : 수은 같은 독성은 없을 거야. 그러니까, 아마도. / 홈즈 : 흠, 어째서 그걸 아는 건가? / 만드리가르도 : ...나도 치료 받았으니까 말이야. 중상을 입고 어쩔 도리 없었을 때... / 고르돌프 : 뭣이...! 기다려, 그럼 혹시, 세뇌되어 있다면! / 만드리가르도 : ...잘은 모르겠다만. 그렇다면 예전에 모두 죽여버리지 않았을까? / 고르돌프 : 그건 그렇다만! / 아나운스 : 동화작업 완료 영기수복 미완료 나노머신 수용량 오버 자기수복완전완료까지 3543시간 / 네모 : 으... 여, 긴... / 마슈 : 캡틴, 네모! / 다 빈치 : 괜찮니? / 네모 : 아아... 그런가, 난.... 산산조각 났다고 생각 했다만... ...! 보더는?! 다른 탑승원은?! / 홈즈 : 스탭은 모두 무사하다. 자넬 포함해서 말이지. 하지만, 노틸러스 바깥 부분은 중심부터 두 동강이 나서, 완전히 파괴 되었다네. 코어가 되었던 새도 보더도 중파되어 현재 항해 불능이다. 해변까지 밀려와 있는 상태다만, 카모플라쥬 기능이 살아 있던 것이 다행이었지. / 네모 : 뭍까지 밀려온 고래란 것인가... / 고르돌프 : 하지만, 자네가 이렇게 되살아났단 것은, 노틸러스도 되살아날 수 있단 것이 아닌가? / 네모 : ...그건 무리. 그건 방황해의 도크에서 만든 보구야. 노틸러스를 “실재하는 배”로서 고정화 하는 것은 시온의 도움을 빌리지 않으면 안 돼. ...거기에 반대로 시온이 있다 하더라도, 내 영기는 엉망진창이야. 세세한 것까지 완벽하게, 노틸러스를 투영재현 할 수 있는 상태가 아니야... 젠장! (바닥을 내려치는 소리) / 마슈 : 캡틴 네모, 기분은 압니다만, 부디 안정을 취해주세요. 지금은 몸을 쉬게 하지 않으면... / 버솔로뮤 : 실례, 거기 캡틴. 앞머리 기르지 않으실래요? / 네모 : ...뭐라고? / 버솔로뮤 : 아, 이게 아니지. 그럼, 내 배로 예항하는 건 어떻습니까? / 검은 수염이랑 동류다ㅡㅡㅡ! / 버솔로뮤 : 이 무슨 모욕! 그 녀석은 확실히 보석에 눈이 빛나지 않는 여자라면 누구든 좋은 쪽이라고! 아아, 그리고 키가 작은 여자가 취향이었지. / 마슈 : 꽤 동류인 거 같은데... / 네모 : 농담은 됐고, 예항인가... 겉의 수복만은 끝나있다. / 고르돌프 : ...이것 말인가? / 아나운스 : 테오스 크리로노미아 잔량 44인분 / 고르돌프 : 음, 역시 아직 잔량은 많이 남아 있지 않은가! 만드리가르도 남은 걸 짜내도록. 그리 한다면, 수복은 완전완료다. / 만드리가르도 : 미안하지만, 무리야. / 고르돌프 : 어째선가? / 만드리가르도 : 허용량 오버라고 나와 있잖아. 이건 그러니까 ‘이제 네 녀석에게 줄 나노머신은 없어’란 것이지. 아까처럼 에러를 강제로 무시하는 건, 한 번 밖에 쓸 수 없는 거친 수단이란 거지. ...원래라면, 서번트라도 회복할 수 있을 터인데 말이야... / 네모 : 그런가... 나의 영기는 노틸러스와 연결되어 있는 상황이니, 훨씬 대형이거든. / 홈즈 : 과연... 상시 보구를 전개하고, 더해서 항해까지 하고 있으니 말이네. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*6 마슈 : 벽에 낙서……, 아니죠, 무슨 기호를 남기고 떠나셨네요…… 그, 그래도 항우 씨께선 미래예지에 따라 행동하시니까요. 언뜻 보기엔 의미 모를 행동이라도 반드시 이유가 있을……있겠죠? / 가끔 엉뚱하긴 하지만 / (문 개폐음) / 네모 : 대체 뭐야, 저 버서커! 키다리게 같은 덩치로 어슬렁거리긴! 잠깐 눈을 떼면 내 함을 맘대로 헤집어! 이게 작전 전이 아니었다면 갑판 청소 6시간 형에 처했을 거야! / 마음대로 하게 해 줘, 제발!? / 네모 : ………… (크흠). ……면목이 없는걸. 하도 심해서 나도 냉정하질 못 했어. 안심해. 승객(패신저)의 스테이터스는 확인해 뒀어. 하는 건 저래도 항우가 지성으로 똘똘 뭉쳤단 건 이해해. 이해는 하는데…… 섬세한 함내에서 버서커를 자유롭게 활보하게 두는…… 그 시점에서 내 신경이 닳고 있어. 그 점은 고려해 줘. 이 노틸러스 호는 나 자신이기도 하거든. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*7 네모 : 무슨……마력노심인 노틸러스 내부에서는 회복이 가능하다곤 해도, 이 비상사태에 귀중한 령주를── / 네모 : 응, 대충 그래. 그리고 세 번째. 폭약 등을 발사, 추진력으로 쓰지 않는 보구일 것. 대포는 좀, 소음화에 수고가 많이 들거든. 보구 해방 부차효과로 나오는 소리쯤은 최대한 차단할게. 더해서 보구는 물론 고위력이 바람직한데, 이 점은 어느 정도 괜찮아. 노틸러스 마력로에 직접 연결하여 위력을 끌어올릴 거니까 대군보구라면 D랭크 급이라도 문제없어. 이 조건들을 감안하면 아처나 라이더보다는 랜서나 어새신 쪽에 적임자가 많을 거야. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*8 네모 : ……응. 허수공간에 현지 협력자가 있긴 할까? 그런 의문이 들긴 하지만, 이미 암초에다 적이 나온 상황이지. 기존의 상식은 안 통할 거라 볼게. 하지만 소환 쪽은 신중한 판단이 필요해. 아까 말했다시피 현계 유지에도 리소스를 쓰거든. 애초에 함이 만전의 상태라도 그걸 믿고 서번트를 다수 유지하는 건 리스크가 커. 작전상 마력로를 정지하는 경우도 있을 수 있거든. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*9 네모 : 괜찮아, 네가 정신만 잘 차리면 열동가리돔처럼 순순히 따를게. 자……예정대로긴 해도 당분간은 방황의 바다와의 링크가 끊긴 상태야. 그건 시온과의 패스가 끊긴 걸 의미하기도 하지. 나는 사실상 솔로 서번트인 셈이야. 함의 마력로에 직접 연결되어 있으니 보통 서번트보단 오래 활동할 수 있지만 리소스가 동나면 끝이야. 나에게 만에 하나의 경우라도 생기면 네가 책임지고 다른 선원들을 지상으로 돌려보내야 해. 그러니……그게, 응. 뻔하디 뻔한데, 해 볼까, 가계약이란 걸. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*10 네모 : 이번에는 전략(우리)의 부족함이 패인이었어. 적의 힘을 오인했고 철수 수단도 조잡했지. 해역을 가로막는 적함은 제거했지만 현재 노틸러스는 1인치도 못 움직이는 빈사 상태 고래야. 여기서 움직이려면 우선 그 전장에서 리소스를 몽땅 회수하여 함 수리에 쓸 필요가 있어. 그리고 다음 해역은 여기보다 넓어질 테니…… 거기서는 리소스 수집에 더 힘을 들여야 할 거야. 노틸러스를 허수해역 사양으로 강화 개장하겠어. 소음화, 리소스 저장량 증강 등이 앞으로의 필수 과제야. 이와 병행하여 허수잠항에 필요한 전력을 추가하자. 리소스 공급량을 늘려 서번트를 더 늘리는 거지. 하지만 적함에게 서번트 백병전을 시도하는 건 비현실적이야. 다시는 쓸 수단이 못 돼. 반드시 뇌격 수단을 얻어야 해. 반드시 말이야. 미안한데 이렇게 된 이상 손님이고 뭐고 없어! 전원 매우 부려먹을 거니까 각오해 둬! (중략) 네모 : 메시지를 소리로 전하는 점에는 반대 안 해. 그거 말고 고흐랑 교신할 수단이 없으니 말이지. 이 순간을 위해서 노틸러스에 리소스를 듬뿍 쌓아서 편집증적인 대 빔, 대 폭발 방호 설비를 갖췄어. 더불어 양귀비와 오사카베히메의 사역마가 하는 자율소탕으로, 소형 괴물 및 약한 빔은 방어가 가능해졌지. / 마슈 : 그리고 저랑 라이코 씨 둘이 함외에 있죠! 보구 출력을 끌어올렸으니 적함이 와도 즉시 격침, 랭크 A 공격이 와도 막아 내겠어요! 소형 적 소탕에는 람다 씨께서 이끄는 백병전 팀이 있고, 경우에 따라선 프랑 씨랑 연계해서 거물이 나와도 처리할게요! / 다들 잘 부탁할게! / 네모 : 준비가 이만큼 갖춰진 이상은 액티브 소나를 통한 강제 색적도 가능해. 잠수함전 기준으로는 막무자내지만 그 황당무계함이 지금 우리랑 그 애한테 필요해! / 양귀비 : 고마워요 캡틴 씨! 그리고 말하자마자 적이 엄청나게 왔어요~!! / 네모 : 사역마로 소탕해 줘! 놓친 적은 너희한테 따로 부탁할게! / 마슈 : 여긴 전선 방위대, 알겠어요! 전황은 매우 안정적이에요! / 스카사하=스카디 : 이제야 공방이 한가해져서 와 봤더니 압도적이로구나, 내 함은. / 내 함……? / 네모 프로페서 : 실제로도 여신님이 상당한 기술협력 및 제작실무를 담당해 주셨으니까요. 현 노틸러스의 5할 가까이는 여신님의 특허품이라 해도 과언이 아니겠네요. / 스카사하=스카디 : 대단하지 않느냐. 에헴. 특허비는 필요 없느니라. 그냥 우러러보기만 하거라. / 네모 프로페서 : 뭐─ 귀환하면 다 떼고 오버홀 행이지만요. 아무리 계산해도 실수공간에선 유지 못 하거든요. 훌쩍. / 스카사하=스카디 : 시무룩. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*11 네모 엔진 : 칫, 아무 일도 없는데 급정지냐! 트리톤 휠 역회전! (중략) 네모 : 트리톤 엔진, 스타트! 각 세션, 최종 확인! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*12 네모 : …………. 확인 하나 할게, 다 빈치. 스톰 보더 취급은 숙지했어? 이 배를 너희만 가지고 운용할 자신은? / 다 빈치 : 힘들긴 한데, 뭐, 어찌저찌. 나는 평생 이 전산실에서 못 나오는 몸이 되겠지만. 아, 그래도 마린즈는 필요하겠는걸? 시스템은 내가 관리할 수 있어도, 관내 설비는 사람 손으로 깔끔하게 해야지. / 네모 : ──────알았어. 분신들은 남길게. 남길 수 있을 거야. 어떻게든 남길게. 원래 사용하지 않던 잉여분이었거든. 나랑 같이 갈 필요는 없어. / 네모 마린 : 캡틴? / 네모 : 항로가 장거리라면, 허수공간을 이용하자. 단속적으로 제로세일을 반복하여, 무한과 같은 거리를 유한으로 줄이겠어. / 네모 마린 : 그건 불가능해 캡틴! 노틸러스도 허수잠항 연속감행은 불가능했잖아! 애초에 보더는 허수공간을 뚫는 배지, 날치처럼 튀어다니는 게, / 네모 : 가능해. 가능하게 만들겠어. 신령 트리톤과 영령 네모의 모든 영기를 걸고서, 반드시. / 네모 마린들 : ! / 뫼니에르 : ──────. / 고르돌프 : 아니지 캡틴, 그렇게 간단히 "목숨을 걸겠다"는 투로 발언하는 건…… 잠깐. 기다려 봐. 설마───그 뜻인 건가? / 네모 : 그 뜻이야. 이 자리는 너한테 양도할게, 고르돌프. 너는 선장석보다 조종석이 어울릴 것 같지만. / 고르돌프 : 뭔───허튼 소릴……! 소, 릴─── …………아니. 아닌가─── …………………………아니군. / 네모 : 기관실로 갈게. 복잡하게 생각할 거 없어. 기관실에 트리톤 앤진이 하나 새로 추가될 뿐, - 페이트 그랜드 오더의 내용

*13 마슈 : 그렇죠. 밖에 정박 중인 스톰 보더에서 노틸러스 호를 발진시킨 후 약 20분 간 해중 이동. 짧은 항행이었지만 또 노틸러스 호 신세를 졌어요. / 네모 : ……뭐. 바다 안이라면 노틸러스 호는 스톰 보더에도 밀리지 않거든. 더 이상 내 노틸러스 호가 너희 작전실이 될 일은 없겠지만 그렇게 말해 주는 건 기뻐. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*14 『나는 짊어진다, 성야제의 앵무조개(我は担う、聖夜祭の鸚鵡貝)』랭크: B 종별: 대군보구. 레인지: 20~50 최대포착: 100인. 홀리 런 노틸러스. 노틸러스에 함재된 양륙정 캐롤리누스를 개조한 육상장갑차 PP(펭귄 보더)를 이용한, 네모 시리즈 일동에 의한 협력돌격공격. 너스와 베이커리가 프레젠트를 준비해, 프로페서가 측량하여, 엔진은 장갑차에 시동을 걸고, 마린들이 까분다. 마구 흩뿌려지는 대량의 프레젠트의 PP에 의한 돌격은, 해피 크리스마스를 방해하려는 어떤 악도 용서하지 않는다. - 페이트 그랜드 오더 캐릭터 설명

*15 네모 산타 : 애당초 과거 좌표에 잠항하는 건 쉬운 일이 아니야. 1년을 역행할 때마다 노틸러스는 압괴될 위기에 처해. 그 연층마다 우리의 앞길을 막는 장애물도 바뀌어. 그걸 감안하고서 내 욕구에 동의해 줄래? / 일동 : 물론이지! Aye Aye, 캡틴! / 네모 산타 : ───고마워. 그럼 작전 내용을 설명할게. 허수잠항으로 점프가 가능하다지만 과거로 이동하는 건 매우 어려워. 먼저 하루에 1년치를 이동하고, 성공하는 즉시 페이퍼 문으로 그 좌표에 핀을 꽂아 다음 출발 지점으로 삼겠어. 핀을 꽂으면 본 함(노틸러스)은 통상 시간에 부상하여 함체를 회복시키면서 선물 배달을 수행. 본 함은 그러면서 2015년까지 역행한 뒤, 가장 영기 강도가 높은 담당자가 현지 임무에 임할 거야. 여기까지 질문 있는 사람? - 페이트 그랜드 오더의 내용

*16 네모 프로페서 : 그렇군요─. 허수잠항이 심도 5까지 성공했으니 그 이상은 관위(그랜드)의 벽이 있, (찡긋) / 네모 프로페서 : 그런데 이거, 오늘 배송 리스트예요~. 팀 노틸러스는 안전하고 클린한 잠수함~. 예정상으론 16시 전에 돌아오려던 게 BB의 영문 모를 방해 때문에 늦었지만요~. / 네모 산타 : 좋아. 보고는 마쳤구나. 우리는 이만 실례할게. ───프로페서. / 네모 프로페서 : 네 반성회─. 평상시부터 대화에 익숙질 않아서 또 저지르고 말았네요. 아, 저는 샵에도 나서고 있어요. 시간이 나시면 놀러와 주십사─. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*17 네모 너스 : 돌아오셨나요, 리더. 산의 노인에게 인사는 잘 하셨나요? / 네모 산타 : 그래. 상상보다 훨씬 무시무시한 영령(인물)이었어. 우리가 앞으로 하려는 것도 그 사람한테는 아침 기도와 다를 바가 없나 봐. 우리의 시도는 용납되는 것인지를 물으러 갔는데, 그 망설임째로 받아쳤어. 요약하자면 "아무래도 좋으니까 네 뜻대로 해라"야. / 네모 너스 : 어머. 그거 참 가차없는걸요. 그럼 예정대로 갈 건가요? / 네모 산타 : 그래. 마린. 마스터한테 『오늘은 돌아가지 않는다』고 전달해 줘. 전원, 자기 자리로! 허수잠항 심도 7, 목표, 서력 2015년! 본 함은 지금부터 『약속의 시간』을 향해 시간 이동을 감행한다! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*18 네모 : ……. 이 지경이 돼도 낙천적인 사령관 대리에게 자세한 상황을 설명해 볼까. 본함은 현재 허수 암초(의미불명)에 걸린 상태로 정지 중. 항행은 간신히 가능해. 하지만 다리만 움직여. 소나와 뇌장이 골로 갔어. 즉 우리는 눈과 귀, 팔을 잃은 상태야. 방황만이라면 가능하지만. 더해서 중급 보구급 공격과 정체불명 적에게 공격을 받았어. 적과 암초를 모두 회피해야 해. 연료고 식량이고 부족한 상황에서. 즉 『가만히 죽거나, 뛰어다니다 죽거나』 하는 상황이야. 우리가 느끼는 우울감의 일부나마 공유해 줄래? - 페이트 그랜드 오더의 내용

*19 네모 프로페서 : 아, 잠시만요 이건 뭘까요─? 아─, 네, 응─? 네, 계측기 복구……그리고, 응, 응…… 아마 어떻게든 됐나 보네요……? 백병전 팀, 안전권까지 이탈한 걸 확인했어요─. 마스터, 캡틴, 하실 거라면 지금이겠는데요─. / 지금이 중요한 국면이야, 해치우자! / 네모 : 여기서 전진하잔 거구나. 용감한 판단이야, 사령관 대리. 전원에게 전달! 본함은 지금부터 보구 공격을 감행하겠다! 당연히 현 상태로는 함체가 못 버틴다! 리소스를 한계까지 써서 대 충격술식을 전개하라! 목표는 0-6-5 적함! 여파로 적 증원까지 쫓아내겠다!! 기합을 넣도록! 한 방으로 파괴 못 하면 반격으로 본함이 격침될 거다! / 네모 엔진 : 기합은 항상 만땅이거든! 전산실, 기관부는 잘 보호할 수 있겠지!? / 네모 프로페서 : 네 불가능─, 산산조각나는 건 가까스로 방지할 테니 대미지 컨트롤 부탁해요. 기관실의 무서운 분, 춤추면 용서해 주실래요? / 네모 엔진 : 누가 용서를 해! 그 방지도 못 해내면 노릇노릇해진 마력로 잔해 위에서 춤추게 할 거다!! / 네모 마린 : 우와 큰일이야─! 프로페서가 해양 바비큐가 되게 생겼어─! / 이거 본질적으로는 캡틴의 1인 꽁트지 / 네모 : 그만큼 나도 내심 초조한 거야. 지금 심경을 그래───말로 해도 될까? / 말해 봐! / 네모 : "좋아! 이렇게 된 이상 꼬라박고 보자!" / 네모 마린 : 그치─! 바다 사나이는 그래야지! / 네모 : 트리톤 엔진, 스타트! 각 세션, 최종 확인! / 네모 마린 : 물론, 조준 완료! / 네모 프로페서 : 목표까지의 거리와 예측 공격, 계산 완료예요~! 마력장벽, 전개할게요─! / 네모 엔진 : 제1, 제2엔진, 넋이 나가도록 회전 중이야! 한계까지 돌리겠어! / 네모 베이커리 : 으음~~, 간식으로 푸딩 추가해도 될까? / 네모 전원 : 허가! / 네모 : 간다, 보구 전개! 캡틴 네모는 바다를 어지럽히는 자를 용서치 않는다! 『나는 가노라, 앵무조개 대충각(그레이트 램 노틸러스)』!! / (콰아아아아아) / 다들 고생했어! / 양귀비 : 세상에나, 설마 그러고 살아 돌아올 줄은……! 유유가 무지막지한 데 왔단 실감이 가득해요! / 고흐 : 도움이 돼서……고흐 기뻐요……에헤헤…… / 오사카베히메 : 그때 무슨 일이 일어난 걸까……뭘 본 것 같은데…… 윽……정신이……참담하고……끔찍하게…… / 마슈 : ……네……왠지 떠올리려 하면……머리가…… / 양귀비 : 다 살았는데 이런 분위기가 되나요!? 와아……유유 시대의 전란이랑 동떨어졌네요…… / 네모 : 양귀비 말대로 그 상황에서 이 결과는 최선이었어. 인적 피해가 전무했잖아. 단, 치른 대가가 적지 않은 것도 사실이야. 함체는 덜컹거리는 데다 내압각 곳곳이 상해서 『무지갯빛』의 침수를 목숨 걸고 막아야 하는 판이 됐어…… 네모 시리즈와 스카사하=스카디의 힘으로 간신히 막아 내긴 했는데, 솔직히 지금도 살아있는 게 신기할 지경이야. / 엔진 씨한테도 된통 혼났어. 너스 씨가 치료해 줬지만 / 네모 : 이번에는 전략(우리)의 부족함이 패인이었어. 적의 힘을 오인했고 철수 수단도 조잡했지. 해역을 가로막는 적함은 제거했지만 현재 노틸러스는 1인치도 못 움직이는 빈사 상태 고래야. 여기서 움직이려면 우선 그 전장에서 리소스를 몽땅 회수하여 함 수리에 쓸 필요가 있어. 그리고 다음 해역은 여기보다 넓어질 테니…… 거기서는 리소스 수집에 더 힘을 들여야 할 거야. 노틸러스를 허수해역 사양으로 강화 개장하겠어. 소음화, 리소스 저장량 증강 등이 앞으로의 필수 과제야. 이와 병행하여 허수잠항에 필요한 전력을 추가하자. 리소스 공급량을 늘려 서번트를 더 늘리는 거지. 하지만 적함에게 서번트 백병전을 시도하는 건 비현실적이야. 다시는 쓸 수단이 못 돼. 반드시 뇌격 수단을 얻어야 해. 반드시 말이야. 미안한데 이렇게 된 이상 손님이고 뭐고 없어! 전원 매우 부려먹을 거니까 각오해 둬! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*20 네모 : 맞아. 필요한 건 전에 말했다시피 어뢰 공격 수단이야. / 네모 프로페서 : 에러랑 버그에는 제대로 대처해 놨으니 이번엔 확실하게 칼데아 서번트가 소환될 거예요─. / 마슈 : 그런데 어뢰를 쏘는 서번트 분에 짚이는 바가 없는데요……발명가 분들일까요? / 네모 : 아니, 어뢰 자체가 필요한 건 아니야. 필요한 요건은…… 첫 번째, 대형 투척 혹은 사출 보구를 보유할 것. 필요한 건 대 함선 거포거든. 두 번째, 빔이 아닌 실체를 부딪히는 보구일 것. 이건 설명하자면 길어지는데…… / 네모 프로페서 : 돌돔처럼 소화 잘되게 설명드리자면 허수바다에서 빔을 쏘면 위력이 저하되거든요. / 적은 빔을 쏘는 것 같던데 / 네모 프로페서 : 네─. 허수 유래 수수께끼 빔이죠. 댓츠 치트. 현재로선 무슨 공격인지조차 영문을 모르갯강구예요. 그걸 해석해서 빔 보구에 대응하게 만들긴 힘들 것 같아서 한물간 기술인 실탄병기를 베이스로 삼고자 해요─. 실탄은 참 좋아요~철과 오일의 미학이 있죠. 질량이 심플하게 파워인 데다 신뢰성도 넘치고, 빼어난 커스터마이즈성까지~. 룬을 새겨서 자주성(스크류)이나 추적성(호밍) 등을 추가 가능하기도 해요. / 네모 : 응, 대충 그래. 그리고 세 번째. 폭약 등을 발사, 추진력으로 쓰지 않는 보구일 것. 대포는 좀, 소음화에 수고가 많이 들거든. 보구 해방 부차효과로 나오는 소리쯤은 최대한 차단할게. 더해서 보구는 물론 고위력이 바람직한데, 이 점은 어느 정도 괜찮아. 노틸러스 마력로에 직접 연결하여 위력을 끌어올릴 거니까 대군보구라면 D랭크 급이라도 문제없어. 이 조건들을 감안하면 아처나 라이더보다는 랜서나 어새신 쪽에 적임자가 많을 거야. (중략) 마슈 : 적 쪽의 반격도 없었죠. 라이코 씨의 보구가 그렇게 조용한 걸까요? / 스카사하=스카디 : 음. 최대한 공간진동을 일으키지 않게 룬을 새겼으니 말이다. 여신 특표 무음창이니라. / 양귀비 : 유유 귀에는 날아가는 소리가 꽤 크게 들렸는데…… 적함이 좀 둔한 걸까요? / 스카사하=스카디 : ……그런가……개량점으로 넣어 두마…… 선장이여, 처치한 적함은 잘 해체해서 반입하거라……더 조용해 보이는 부위도 부탁하지…… - 페이트 그랜드 오더의 내용

*21 스카사하=스카디 : 이제야 공방이 한가해져서 와 봤더니 압도적이로구나, 내 함은. / 내 함……? / 네모 프로페서 : 실제로도 여신님이 상당한 기술협력 및 제작실무를 담당해 주셨으니까요. 현 노틸러스의 5할 가까이는 여신님의 특허품이라 해도 과언이 아니겠네요. / 스카사하=스카디 : 대단하지 않느냐. 에헴. 특허비는 필요 없느니라. 그냥 우러러보기만 하거라. / 네모 프로페서 : 뭐─ 귀환하면 다 떼고 오버홀 행이지만요. 아무리 계산해도 실수공간에선 유지 못 하거든요. 훌쩍. / 스카사하=스카디 : 시무룩. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*22 캡틴, 우리들은!? / 네모 : 마슈와 함께 영격하러 나가줘! 저 서번트를...... 신령 카이니스를 바다 위에서 멈추는 거야! 안에 들였다간 거기서 끝이야! 노틸러스 주변의 해상을 발판으로 형성, 고정할 테니까, 그걸로 어떻게든 해줘! / 마슈 : 알겠습니다! 마스터! / 가자! / 네모 마린 : 라져, 부상. 해치 열게! / 이녀석은-----? / 홈즈 : 지금까지의 전투기록, 그 어디에도 없었던 타입의 에너미다. 주의해서 싸웠으면 하지만, 시간이 없군. 주위의 배가 움직이기 시작하고 있네. 우물쭈물하고 있으면, 포위가 완성된다. / 마슈 : 네! 신속하게, 그러나 주의깊게 싸우겠습니다! 마스터, 지시를 부탁드립니다! / (전투전투) / 고르돌프 : 뭐...... 대체 뭔가, 저건!? 말도 안되는 강력함이다! / 네모 : 계측불능, 계측불능~! 분석거절~! 스테이터스는 완전히 언노운이라구~! 우리들의 계기로 관측할 수 없다는 건, 저거 신수인 게 아닐까나-!? / (공격을 막는 마슈) / 마슈 : 크, 읏------! / 너무 강해......! / 네모 : ------ 보구 전개 기관부! 간다! / 네모 엔진 : 아아앙!? 우리들의 비장의 패를 이딴 곳에서 갑자기 쏘겠다는 거냐 바보자식!? 뭐 언제든지 할 수 있지만 말이야! 해버려! 너 임마 이러고 죽으면 나랑 톱 자리 교대인줄 알아람마! / 네모 : ------ 대충각, 임팩트 형대로 환장, 완료! 홈즈! / 홈즈 : 맡겨 두게나! 이대로 파고들고 말고! / 네모 : 뚫어버려라-------! '그레이트람 노틸러스'! / 네모 : 충각으로 격돌, 반응 있음! 아아 정말, 하지만 아직 살아있어! 대체 뭐람! / 홈즈 : 허나, 움직임은 둔해진 모양이군. 이 틈에 도망칠 수 밖에 없어! 두 사람 다 급히 돌아와 주게! / (귀환한 리츠카, 마슈) / 마슈 : 죄송합니다, 쓰러뜨리지 못했습니다......! / 홈즈 : 아니, 무리도 아니네. 파괴력과 내구력에 한해 말하자면, 톱 서번트에 필적하네. 지금은 조금이라도 멀리------ 잠깐! 카메라, 줌! / 고르돌프 : 이, 이건...... 도대체...... / 뮈니에르 : 굉장해. 뭐야 이 마력량...... 아니, 달라. 증감이 엉망진창이야. 인간이 일순간에 미이라가 됐다가 원래대로 돌아오는, 그런 레벨의 증감을 반복하고 있어......! / 홈즈 : 하복부로부터, 뭔가가 꿈틀거리고 있군. 저건...... 라미아와 키메라, 인가? 그것도 성체다. / 고르돌프 : 즉...... 에너미를 낳고 있다는건가? 뭐야 그게, 대체 뭐인 건가, 저건!? / 홈즈 : 그것도 어마어마한 속도로군요. 이건, 이미 괴물의 어머니라고 말해도 좋겠군요. ..... 태어난 녀석들이 엄습해 온다! - 페이트 그랜드 오더의 내용

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.