타입문 백과
라이더(쿄쿠테이 바킨)
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
진명 | 쿄쿠테이 바킨 |
성별 | 여성(육체) |
신장 , 체중 | 157cm·45kg |
성우 | 세리자와 유우 |
속성 | 질서 중용 |
패러미터 | 근력 : C, 내구 : C, 민첩 : B+, 마력 : B+, 행운 : C-, 보구 : A |
소유한 보구 | 난소사토미팔견전 |
보유 특수능력 | 대마력 : B, 기승 : B |
클래스 고유 특수능력 | 신성 : C, 명전자성 : B, 인의팔행 : A, 희작삼매 : A |
인물 설명
페이트 그랜드 오더 팔견전 이벤트에서 바킨의 행보
그런 와중에 스톰 보더가 폭격당해 구멍이 나 버렸다. 작은 특이점이 모인 미소특이점군에서 아쳐(미나모토노 타메토모)가 쏜 화살이 시공을 도약해 날아와 박혔다. 이건 시범이고 한 발 더 날아올 예정이라 막기 위해 긴급 작업에 착수한다.(*16) 미소특이점군에는 성배 급 마력을 지닌 7개의 무엇이 있으며 그걸 타메모토가 습득해 또 폭격을 날릴 거라는 가능성이 보여 이를 해결하기 위해 레이시프트하기로 한다. 라이더(쿄쿠테이 바킨)이 미션의 성공에 크게 관여할 거라며 따라보낸다. 그 외 동행할 맴버는 라이더(우시와카마루), 세이버(바게스트), 포리너(카츠시카 호쿠사이)였는데 레이시프트 직전 소스케가 발광하더니 어쌔신(오카다 이조)와 어벤저(헤센 로보)도 같이 끌려갔다.(*17) 그리고 라이더(우시와카마루)가 레이시프트를 실패했다.(*18)
포드로 사출된 서번트의 눈에 들어오는 영상은 시공의 혼돈을 포드의 센서 기기를 통해 해석해서 재구성하여 시각으로 투영한 것인데 달 없이 별 가득한 밤하늘이 보이며 요격해야 할 타메토모의 화살은 선단이 은하수처럼 생겼고 본체는 빛의 다발로 보인다.(*20)
→ 최초로 화살과 접촉한 아쳐(초인 오리온)의 화살은 빛의 다발의 중심을 박살냈지만 빛의 다발은 생물조직이 무수한 요소로 분해되어 다시 묶어오르듯이 변질했다.(*21)
→ 오리온의 공격을 받은 화살 무리는 열량이 감소했지만 마력은 오히려 증가했다. 두 번째로 접촉한 그룹인 아쳐(아탈란테), 아쳐(케이론), 아쳐(토모에 고젠)의 보구로 수를 줄였다. 케이론은 저 화살은 자신들과 교전해 손해를 입을 때 마다 변질을 넘어서 진화해 더 강해지고 교묘하게 변함을 알아냈다.(*22)
→ 진화한 화살은 마성을 띄며 물리공격을 무효화하게 되었다. 세 번째로 접촉한 아쳐(아르주나)와 아쳐(다와라노 토타)는 마성 특공을 가진 보구로 영격했다.(*23)
→ 그걸 빠져나온 화살은 기동성이 증가하고 응사 궤도를 예측해서 회피하기 시작했다. 아쳐(빌리 더 키드)와 아쳐(캘러미티 제인)의 콤비가 가능한 쓸어버렸으나 이번엔 증식을 시작했다.(*24)
→ 아쳐(이슈타르)의 분석으로는 이 화살은 이야기의 보구며 타테토모는 그 발사대고 성배와 마력의 집중점을 눈속임하기 위한 것이라 한다. 아무리 영격해도 몇 번이고 진화하는 건 이 때문이라 한다. 아쳐(에미야)와 같이 섬멸전을 실시해 화살 한 발 빼고 전부 쓸어버린다. (*25)
→ 하나 남은 화살은 일종의 고독이 되어 극한까지 저주가 압축된 치명의 화살이 되었다. 서번트가 몸으로 막으면 서번트도 새로운 화살이 되며 칼데아에 도달하면 개념이 침식당해 굉침의 결과가 기동한다. 영격할 기회는 딱 한 번 뿐이었고 아쳐(윌리엄 텔)이 이를 맡았다. 한 명의 아버지로서 상대의 원통함을 보고 지나칠 수 없다며 보구를 날린다.(*26)
→ 전이 장소인 시모츠케에서 도우세츠와 코분코라는 두 견사가 합류했고 그 영향으로 바킨의 인격이 깨어났다. 오미치의 눈을 통해 지금까지 있었던 일을 보고 있었다.(*32) 남은 섬은 코우즈케, 사가미, 카즈사, 시모사의 4곳이 되었으며 다음은 코우즈케로 가기로 한다.(*33)
→ 그렇게 날아간 코우즈케에는 견사 다이카쿠가 저잣거리에 못박혀있었다. 구하자니 저게 미끼일 게 뻔하고 적의 수가 너무 많아 망설이고 있었는데 좀 전에 소멸한 아와 섬에서 견사 겐파치가 탈출해 왔다. 붙잡힌 다이카구까지 합쳐서 6명의 견사가 모이자 바킨이 이들을 합체시켜 팔견전 이야기의 영견 아츠후사... 8마리가 모두 모이지 않은 6마리니 로쿠후사를 불러낸다.(*34) 그 힘으로 적진에서 이탈했으나 바킨이 몸이 한계라며 쓰러지고 견사들은 다시 분리되었다. 그리고 인격이 오미치의 것으로 돌아왔다. 그런 미치를 적들이 납치해 어디론가 워프했다. 소스케가 같이 붙잡혔다.(*35)
→ 라이더(레오나르도 다빈치)의 분석으로는 그 공간은 교쿠테이 바킨의 이야기이며, 그의 작품인 팔견사가 등장하는 팔견전과 타메토모가 등장하는 궁장월은 서로 쌍둥이와 같고 서로를 끌어들이며, 팔견사에게 전이의 성질이 있어 레이시프트에 영향을 미쳤다 한다. 이를 이용하면 오미치가 납치된 섬으로 전이할 수 있겠지만 타메토모의 화살을 영격하느라 마력을 왕창 쓴 칼데아의 남은 마력으로는 한 번이 한계였다. 그 마지막 기회로 전이한 장소는 사가미였다.(*36) 도착한 곳에는 적들이 점거한 산성이 있었다. 세이버(바게스트)와 어벤저(헤센 로보)가 한쪽에서 깽판치는 동안 나머지 일행이 양동으로 오미치를 구하기로 한다.(*37) 마슈 키리에라이트의 안내로 오미치가 잠들어 있는 곳은 쉽게 찾았다. 그 옆에 소스케와 7번째 견사인 케노가 목중로 묶여 있었다. 이 시점에서 호쿠사이는 우리들의 목표는 타메모토의 타도이니 오미치와 견사는 이 산성에 남겨놓자 하고 이조는 오미치와 견사들이 타메토모가 좋을 대로 이용하는 것 같다며 이에 동의했다. 하지만 칼데아 측이 타메모토가 있는 곳으로 추정되는 시모사 섬으로 갈 방법은 견사들의 전이 능력을 활욕하는 방법밖에 없는데다 주인공이 이 사태의 진실을 분명하게 하고 싶다 해서 대려가기로 한다. 그렇게 마지막 섬인 시모사로 전이한다.(*38)
그 외 작품 내에서의 행보
위에서 정리한 대로 팔견전 이벤트에서 등장했다. 그 전부터 언급이 된 적이 있었다. 2020년 여름 이벤트에서 성인으로 나온 안데르센이 칼데아에 바킨이 있냐고 물었다.(*47) 페이트 그랜드 오더 마테리얼 인연 캐릭터 란에서 딸 호쿠사이가 쿄쿠테이 바킨의 팔견전을 좋아한다는 언급을 했다.(*48)
바킨의 능력
→ 이름이 사람의 본성을 나타낸다는 불교용어 명전자성이 랭크 B의 스킬이 되었다.(*51)
→ 사람으로서 불가결한 여덟 개의 몸가짐 『인·의·예·지·충·신·효·제』를 비추는 염주가 흩어진 후 팔견사들이 갖추고 태어난 구슬이 되었는데 이를 스킬 인의팔행 랭크 A로 지녔다. 견사들을 운명적으로 만들게 하고 신녀 후세히메의 힘을 부여한다.(*52)
→ 의붓부녀의 인연이 스킬 희작삼매 랭크 A가 되었다.(*53)
→ 후세히메를 바탕으로 한 약한 신성 랭크 C를 지녔다.(*54)
→ 기승은 랭크 B지만 견종으로 한정되면 랭크 A에 이른다.(*55)
→ 대마력은 저작의 지명도와 바킨 자신의 캐릭터화된 영령에 대한 이해와 깊이에 의해 랭크 B로 강화되었다.(*56)
이외, 바킨에 관해서 알려진 내용들
→ 어린 수영복 호쿠사이는 대선생님인 바킨님이라며 찬양한다. 아버지랑 바킨이 화해했으면 좋겠다 한다.(*61) 통상 제1,2재림 호쿠사이는 오미치가 메인에 안 드러나고 철저하게 아버지는 내세우는 게 그 애 답다 하며 괴팍한 두 아버지들을 중재해야겠다 한다.(*62) 바킨은 한 명의 프로로서 활동할 수 있는 오우이가 호쿠사이의 조수 노릇으로 세월을 보내는 것이 그걸로 괜찮냐 묻다가 괜찮다는 답변을 듣고 그럼 됬다 한다. 덤으로 수영복 호쿠사이의 선녀 타령에 당황한다.(*63)
→ 호쿠사이의 면모가 드러난 제3재림 호쿠사이는 바킨만큼 번거로운 주문을 한 자가 없다며 입에 짚신을 박아주겠니 하다가 육체가 딸의 것임을 알고 그만둔다.(*64) 바킨 쪽에서는 악연의 관계라 하며 자기 몸에서 빠진 부품을 모아 반죽하면 호쿠사이가 완성하는 게 순서고 그와 게사쿠를 간행할 수 있던 게 에도 제일의 기적이라 한다.(*65)
→ 오미치의 인격이 떠오른 상태에서는 아마추어인 자기와 달리 프로이면서 아버지 호쿠사이를 보조해 준 오에이를 존경한다 한다. 그리고 장인이자 양아버지인 바킨과 함께 한 것이 자랑스러웠다 한다.(*66)
→ 오우이는 오미치가 배신자 아니냐는 말이 나오자 생전 바킨과 오미치에게 입은 은혜가 있다며 그녀가 배신할 경우 자신도 처분을 받겠으니 믿어달라 한다.(*67)
→ 제3재림 호쿠사이에 따르면 생전 자신이 바킨과 싸우고 같이 일을 하지 않게 된 건 그 영감이 하나부터 열까지 아다리가 안 맞는데 그래서 싸우니 너무 즐거웠다 한다. 이대로면 손님에게 상업하는 데 방해될 것 같아 작별인사 대신 대판 싸우고 헤어졌다.(*68)
→ 생전 바킨네 집은 고양이를 길렀으며 개를 기른 건 호쿠사이 쪽이었다 한다.(*69)
→ 칼데아의 문인들은 동료라며 든든하다 하며 문인이나 문호는 성가시다고 자폭 발언 한다. 동화는 젊은 시절 어린이용이라고 업신여겼지만 지금은 그 묘미를 알게 되었다며 동화 한 편 써 볼까 한다.(*70)
→ 버서커(귀녀 코요)를 보면 자기 작품에 등장했다며 썰을 푼다.(*71)
→ 자기 작품 춘설 궁장월의 주인공이기도 한 아쳐(미나모토노 타메토모)와 만나 그의 정체가 기계라는 걸 알면 모험담을 듣고 싶어한다.(*72) 타메토모는 춘설 궁장월에서 자신이 류큐의 왕이 되었다는 서술(실제 작품에서는 타메토모의 아들이 왕이 된 것으로 되어 있음)이 틀린 정보이지만 작품의 평가는 할 수 있다 한다.(*73)(*74)
→ 후회뿐인 생애를 함께 받아 준다면 주인공(그랜드 오더)에게 온 정신을 다해 임하겠다 한다.(*75)
→ 어쌔신(오카다 이조)는 바킨이 오미치의 인격일 때는 이조 치고는 친절하게 대해준다. 의심한 걸 사과하고 (*76) 쓰러지자 걱정해 주며(*77)견사들에게 항상 미치 옆에 붙어있으라 하고 (*78) 오미치의 마음씨를 멋대로 쓰는 것이 마음에 안 든다거나 한다.(*79) 오미치는 소멸하기 전 이조가 충절을 바치는 좋은 남자라 한다.(*80) 바킨의 인격은 그가 생긴 것과 다르게 막말의 수라장을 해쳐 나오고 비참한 최후를 맞이한게 게사쿠보다 기이하고 경탄할 만하다 하며 명령을 수행하고 수급을 찾아오는 충의에서 야츠후사를 떠올리게 한다 한다. 그렇게 좋게 평가하고 있는데 이조가 돈 빌리러 온다.(*81)
→ 칼데아에 소환된 캐스터(한스 C 엔더슨)은 포리너(카츠시카 호쿠사이)에게 바킨을 소개해 달라고 부탁한다.(*82)
→ 아쳐(바게스트)는 바킨과 친하게 지내며 팔견사가 좋다 한다. 가끔은 아즈후사가 나와 줬으면 한다.(*83)
→ 캐스터(오노노 코마치)는 포리너(카츠시카 호쿠사이)랑 라이더(쿄쿠테이 바킨)을 보면 자기처럼 아버님과 같이 현계했냐며 흥미를 보인다.(*84)
【인】 신베에. 최연소. 도세츠와 자주 장난을 친다.
【의】 소스케. 고생견. 소극적인 성격이라 손해를 자주 본다.
【예】 다이카쿠. 정말로 착한 아이. 약간 걱정됨.
【지】 케노. 아름다움. 시노와 자주 싸운다.
【충】 도세츠. 소란스럽고 매우 성급하다.
【신】 겐파치. 어리지만 굳센 편린이 엿보인다.
【효】 시노. 위풍당당. 나쁘게 말하자면 후안무치.
【제】 코분고. 먹보. 적당히 해라.
→ 오미치는 게사쿠를 만들 때의 이야기라며 미소년을 좋아한다 한다.(*89)
→ 바킨은 매일 일기를 쓰는데 타키자와 가 사람으로서의 의무라 한다. 생전에는 소소한 일을 적었으나 칼데아에 소환되서는 팔견사들의 장난과 마스터가 매일 하는 것에 대해서 적는지라 그리 평온하지 않다 한다.(*90)
→ 후세히메는 현대에 와서 자기 고향이 지바가 되어 바뀐 걸 듣고 혼란해한다.(*91)
→ 바킨이 마스터의 생일 기념으로 신간을 만들어서 2할 할인으로 팔아먹으려다 미치에게 한 대 맞고 그냥 증정해 준다.(*92)
→ 후세히메일 때의 마이룸 인연 대사는 다른 서번트들의 무장을 보는 것으로만 이루어져 있다.(*93) (*94) (*95) (*96)
→ 짐승을 동반해 소환되는 서번트를 본 후세히메는 야츠후사가 제일이라면서 장점을 물으면 제대로 대답을 못 하다 산나물 채취를 가장 잘 한다 한다.(*97)
→ 오미치는 소스케를 통해서 인간의 말을 안 하는 어벤저(헤센 로보)의 말을 어렴풋이 알아들을 수 있다.(*98)
→ 바킨은 무사 집안 출신이라 그 힘을 보여준다는데 실제 전투는 거의 견사들의 힘을 빌린다.(*99)
→ 바킨은 대화할 때 목청 터질 것 같이 소리 지르는 습관이 있다.(*100)
→ 바킨은 서번트가 되면서 성격이 조금 둥글어졌다.(*101)
→ 포우는 칼데아로 흘러들어온 소스케를 보고 라이벌 등장의 예감이라 한다.(*102)
→ 오미치는 수영복 영기를 갖고 싶어하지만 헤엄을 못 친다.(*103)
→ 개의 귀가 달려 있는데 설정화에 따르면 진짜 귀가 아니라 장식 핀이라 한다.
→ 개를 싫어하는 포리너(애비게일 윌리엄스)는 바킨의 견사들은 조금 낫지만 그래도 사이좋게 맟닿을 거라면 캐스터(질 드 레)의 해마 쪽이 낫다 한다.(*104) 2023년 여름 이벤트를 기준으로 여름 영기로 남 뒤에 숨어 있으면 견사들을 그나마 참을 수 있다 한다.(*105)
→ 오미치는 햄버거를 젓가락으로 깔끔하게 먹는다.(*106)
→ 창작자를 검열하고 문란함을 처벌하던 막부 시대 사람이라 뭔가 작품을 만드는 데 강요당하면 순응하는 경향이 있다.(*107)
→ 세이버(세탄타)는 소환될 때 딸려 오는 강아지가 바킨 네 팔견사에 섞이는 게 낫지 않냐 한다. 이에 강아지가 으르렁거리는데 프랜드쉽이 전혀 없어 보인다 평가받는다.(*108)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.