※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


아처 : 무모(無貌)의 왕, 각오해라───.
- 페이트 엑스트라 中, 얼굴이 없는 왕 발동대사.

랭크 ???
종류 ???
레인지 ???
최대포착 ???

노 페이스 메이 킹(No Face May King, 얼굴이 없는 왕(顔のない王))은 아쳐(로빈 후드)보구다.


얼굴이 없는 왕의 능력

켈트의 축제 중 하나인 5월제에서 나온다고 하는 투명한 왕에서 따온 보구.*2 5월왕이 입은 옷에서 유래한 녹색 망토다.*3
전승 방어라 불리는 마술품의 일종으로, 어쌔신기척차단과 동등한 효과의 은폐 기능을 사용할 수 있다. 지정한 대상을 투명하게 만든다. 마력과 전자파는 숨길 수 없으나 소리, 냄새를 차단한다. 만져보면 어디 있는지 알 수 있다.*4*5 망토의 일부를 잘라서 타인에게 주면 그 타인이 조각으로 은폐 효과를 사용할 수 있다.*6

이것으로 모습을 감추고 다른 보구이자 주무장인 기원의 활로 상대의 인식 밖에서 공격하는 것이 아쳐의 전술이다. 이는 생물형의 적에게는 지극히 강력하지만 골렘 같은 인조 괴물에게는 별 효과가 없다.*7 그리고 기원의 활진명개방얼굴이 없는 왕을 전개하고 있을 때는 사용이 불가능하다는 치명적인 단점이 있다. 진명개방을 위해선 모습을 드러내야 한다.*8


작품 내에서의 등장

페이트 엑스트라
전투 중에 스킬로 사용한다. 효과는 발동한 턴의 모든 전투판정(가위바위보)을 이기게 만든다. 시스템 상 별 쓸모없는 기원의 활과 달리 게임 상 효과가 무시무시하다. 이를 통해 어쌔신 같은 짓을 하는 아쳐(로빈 후드)마스터 댄 블랙모어는 책망하여 전투 이외에는 쓰지 못하게 금지했다. *9

페이트 엑스트라 코믹스
결전에서 이를 사용해서 몸을 숨기고 저격하기를 반복하다 주인공(엑스트라)가 숨어서 작전을 짜는 동안 전술을 기원의 활 사용으로 바꾸었다. 이후 등장이 없다.

페이트 엑스트라 CCC
패션립에게 망토의 일부를 잘라서 줬다. 그리고 패션립은 그걸 사용해 리본을 만들다가 부숴 먹었다. *10

마법사의 밤
요정환이라는 곳에 소속된 마술사미사키 시를 잠입할 때 오월의 임금님(메이 킹)이라는 은폐 마술을 사용했다. 낮잠의 거울의 안개 생성에 분쇄되었다.*11
보구와의 관계는 불명이다.

페이트 그랜드 오더
5장 아메리카가 대전쟁이라는 상황 덕에 온갖 용도로 대활약한다. 대신 수건이라거나 깔개라거나 같은 식으로 수모를 당하기도 한다.

2018년 여름 이벤트에서 반복되는 루프의 정체를 들은 어벤저(암굴왕 에드몽 당테스)아쳐(로빈 후드)에게 로빈이 쓰면 숙연 때문에 얼굴이 없는 왕을 써도 BB에게 들켜버린다며 대산 자기가 BB를 미행하기로 하고 얼굴이 없는 왕을 받아간다.*12

그리고 BB에게 돼지가 되는 저주를 받은 로빈은 캐스터(키르케)에게 부탁해서 돼지로 만드는 저주를 막아내는 효과를 얼굴이 없는 왕에 추가했다.*13*14

캐스터(레오나르도 다빈치)주인공(그랜드 오더)가 쓰는 예장에 얼굴이 없는 왕을 참고한 스텔스 기능을 추가하는 디바이스를 만들어 줬다. 효과범위가 넓어 다수를 은폐할 수 있으나 가까이 있으면 효과가 없어 원거리 감시를 막는 정도다. 대기 중의 마나가 짙거나 극단적인 온도 고저차가 발생하면 고장난다.*15

페이트 라비린스
사죠 마나카는 본작에서 능력이 색위급으로 다운되었음에도 이것으로 모습을 감춘 아쳐(로빈 후드)를 간단히 포착했다.*16




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
最終更新:2024年03月21日 20:41

*1 각주예시

*2 얼굴 없는 왕 / 켈트의 관습인 벨테인 축제를 뒤이은 5월제May Day에 나타나는, 투명한 왕. 숲사람. 그는 녹색의 의상에 갈색의 악센트를 준, 모습이 보이지 않는 자연의 화신이라 여겨졌다. - 페이트 엑스트라의 매트릭스의 내용

*3 얼굴 없는 왕 【보구】노 페이스 메이 킹. 녹색 아처가 가진 은폐(隱し) 보구. 자연의 화신인 로빈후드는 성립 후에 그대로 켈트의 풍습인 벨테인 축제(봄 축제)를 계승한 「5월제(May Day)」에 도입되었다. 5월 기둥(Maypole)이라는 마을 광장의 중앙에 세워진 기둥의 주위를 돌러싸 춤추며 밤을 새운다는 이 축제에서는 적령기의 여성은 「5월여왕(May Queen)」, 적령기의 남성은 「5월왕(May King)」으로 분장한다. 이 「5월왕(May King)」이 바로 로빈후드의 비유이다. 이 축제에서 메이킹이 입은 의상은 녹색 피부에 딱 맞은 갈색 악센트가 정석이라고 여겨진다. 물론 이는 잎사귀의 녹색과 나무줄기의 갈색(Green Man)이며, 여기에서도 로빈후드는 자연의 화신이라는 점이 강조된다. 5월왕의 옷은 입은 사람의 기척을 지우고 그 모습을 자연에 녹아들게 만든다고 한다. 로빈후드와 동일시되는 요정 퍽(Puck)도 이 능력을 갖고 있다나. 기원의 활(이 바우)보다 강하다는 소리를 듣는 녹색 아처의 비장의 카드. 전투에서 각 행동의 상성을 무시하고 일방적으로 두들겨 패버리는 치트 아이템. 저격수인 로빈은 이 망토로 모습을 숨기고 어새신처럼 행동했다. 그것을 마스터인 댄에게 책망 받아 전투 이외에는 "얼굴 없는 왕"을 사용하는 걸 금지당하고 말았다. CCC에서도 뜻밖의 사용법을 보여주지만 립의 손에 의해 유감스러운 결과로 끝나버렸다. - 페이트 엑스트라 마테리얼의 내용

*4 길가메쉬: 강제 퇴출은 아니구나…… 마력은 느껴지지만, 소리도 냄새도 완전히 차단하고 있다. 투명이 되는 보구라니 과연 쥐 답다. 미궁에도 비슷한 잔꾀를 풀어놓았겠지. 잡종, 여기서는 자신의 손발에 의지해라. 지도는 도움이 되지 않는다. - 페이트 엑스트라 ccc의 내용

*5 후지무라 : 그럼 다음 질문~! 이번에 댄 블랙모어와의 상성으로 인해 지금과 같은 로빈후드가 소환되었다고 보는데, 댄 블랙모어 이외의 마스터가 다른 로빈후드를 소환해 성배전쟁에 참가했을 가능성은 있는가~? / 사쿠라 : 가능성은 별로 없네요. 그럴 경우 "진짜", 다시 말해 전설 속의 로빈후드와 로빈후드 전설의 원본이 된 그 아처씨, 이렇게 2종류의 서번트가 소환돼요. / 캐스터 : 그 녹색 아처씨는 '얼굴 없는 왕'의 효과로 모습을 지울 수 있는데, 그 효과는 어느 정도인가요? / 세이버 : 으므! 효과는 완전한 투명화. 즉, '배경에 동화하는 것'으로, 어새신의 기척차단 스킬과 동등한 효과일 것이다. 맞느냐? / 사쿠라 : 네, 거의 똑같아요. 얼굴 없는 왕은 '전승 방어(伝承防御)'라 불리는 마술품으로 광학 스텔스와 열 스텔스는 완벽하답니다. 다만, 전자파로부터는 숨을 수 없어요. 만져보면 거기에 있다는 걸 알 수 있고요. - 돌아왔다! 블로섬 선생님 - 호호편의 내용

*6 아처: ……어이, 이건 어떻게 된거야? 이쪽 폴더의 은폐는 댁에게 맡겼을텐데? / 패션립: 아, 아와와…… 저, 저, 제대로 해놨습니다…… 폴더, 투명하게 되어 있었으, 니까…… / 아처: 안되어 있잖아. 나한테 보였었어. 뭐야, 금방 들킬 거짓말로 속이려 했던 거야, 댁 어린애야? / 패션립: 저, 저기……그래도…… 여기, 멀고…… / 아처: 멀지 않아. 출구는 바로 근처잖아. 입구 부근에서 발을 내딛은 내 쪽이 멀었잖아. 것보다, 이 쪽이 좋다고 했던 건 네놈이잖아!? "얼굴 없는 왕" 도 베어내서 빌려줬는데, 뭐하는 거야!? / 패션립: 그거, 예쁜 녹색이었으니까…… 저의 리본으로 할 수 있지 않을까 해서…… 하지만, 간단히 부서져버려서…… 아처씨의 보구는, 겉모습 뿐이고 도움이 되지, 않네요? - 페이트 엑스트라 CCC의 내용

*7 아쳐도 목소리만을 장소에 남긴다. 전승방어. 보구의 효과에 의한 것이다. 기척차단과는 원리도 성질도 다른 투명화에 의해 모습을 지우고, 인식 밖에서의 원거리 공격에 의해 대상을 파괴한다. 다른 보구와 병용한다면 무릇 생물형의 적에 대해서 비할 데 없는 강함을 과시하지만, 그러나, 호흡만으로 결정동굴을 흔들리게 하는 쌍두의 인조용은 생명체가 아니다. 이 국면에 그가 행할 수 있는 것은 고작해야 견제일까. - 페이트 라비린스의 내용

*8 제5화 - 기원의 활 : 하쿠노와 세이버는 댄과 로빈의 습격을 받아 라니=VIII의 은신처로 퇴각한다. 그 곳에서 지금이 3020년이고, SE.RA.PH가 붕괴하면 인류가 멸망한다는 것을 알게 된다. 재전을 위해 작전 회의를 행하는 세 사람. 라니=VIII에게서, 댄은 승리해도 상층에 올라가지 못한다는 것, 로빈의 두 종류의 보구는 동시에 사용할 수 없다는 것을 듣게 된다. 하쿠노 일행은 다시 한 번 댄과 로빈과 싸우기 위해, 숲으로 향한다. - 페이트 엑스트라 라스트 앙코르 홈페이지 5화 설명

*9 로빈후드와 동일시되는 요정 백도 이 능력을 가지고 있다나. 기원의 활보다 강하다고 말해지는 녹색 아쳐의 비장의 수. 전투에서의 수 싸움을 무효로 하고 일방적으로 이겨버리는 치트 아이템. 저격수인 로빈은 이 망토로 모습을 숨겨 어쌔신과 같은 행동을 했다. 그것을 마스터인 댄은 책망하여 전투이외에서의 "얼굴 없는 왕" 의 사용을 금지해버렸다. CCC에서도 의외의 사용법을 보여주지만 립의 손에 의해 아쉬운 결과로 끝나버렸다. - 페이트 엑스트라 마테리얼의 내용

*10 아처: ……어이, 이건 어떻게 된거야? 이쪽 폴더의 은폐는 댁에게 맡겼을텐데? / 패션립: 아, 아와와…… 저, 저, 제대로 해놨습니다…… 폴더, 투명하게 되어 있었으, 니까…… / 아처: 안되어 있잖아. 나한테 보였었어. 뭐야, 금방 들킬 거짓말로 속이려 했던 거야, 댁 어린애야? / 패션립: 저, 저기……그래도…… 여기, 멀고…… / 아처: 멀지 않아. 출구는 바로 근처잖아. 입구 부근에서 발을 내딛은 내 쪽이 멀었잖아. 것보다, 이 쪽이 좋다고 했던 건 네놈이잖아!? "얼굴 없는 왕" 도 베어내서 빌려줬는데, 뭐하는 거야!? / 패션립: 그거, 예쁜 녹색이었으니까…… 저의 리본으로 할 수 있지 않을까 해서…… 하지만, 간단히 부서져버려서…… 아처씨의 보구는, 겉모습 뿐이고 도움이 되지, 않네요? - 페이트 엑스트라 CCC의 내용

*11 「뭐야, 셔우드의 숲? 오월[皐月]의 임금님(메이 킹)이라면 이전에, 아리스의 안개가 분쇄했잖아. 그 이상 가는 잠입이라는거야?」(중략)……무언가 특수한 잠입법[隱行法]일지도 모르겠네. 요근래 몇년, 새로운 요정환(서클)의 이야기는 듣지 못했는데」 (중략)【아오자키의 결계와는 다른, 미사키 시의 수호신. 정확하게는 미사키 시가 아니라 쿠온지 아리스만을 수호하는 "동화의 괴물". 짙은 안개를 생성하고 방문객을 게임판 세계로 유혹하는 초대장. 주인인 소녀는 거울이라고만 불렀고, 소녀의 친구는 오수(午睡)의 거울이라고 이름 붙인, 쿠온지 아리스가 다루는 마술이다.】 - 마법사의 밤의 내용

*12 암굴왕 : 후. 그렇다면 즉, 너희는 깨달은 것인가. 여기가 루프하는 세계임을. / 마슈 : 암굴왕 씨께서도……!? / 암굴왕 : 아아. 신기하게도, 반복되는 세계라는 것에, 나는 내성이 있던 모양이군. ……개인, 보다는 클래스로서 보유한 스킬일지도 모른다만. 영원히 끝을 반복한, 선착자가 있기 때문인지는 모르나…… 아니, 이건 그 이상(異常)과는 관계가 없는 이야기다. 이쪽이 묻고 싶군. BB의 목적은 뭐지? 너희라면, 무언가 알고 있을 터. / 실은─── (잠시 후) / 암굴왕 : 훗. 속임수로군. 그 여자가, 그런 이유로 세계를 되돌릴 것 같나. / 잔느 얼터 : 그럼, 넌 BB의 목적이 뭐일 것 같아? / 암굴왕 : 거기까지는 파악하지 못 했다. 하지만, 마침 잘 됐군. 이바라키도지가 나를 노린 것도, 아마 BB의 계획일 것이다. ……그래, 로빈 후드. 너의 망토를 빌려다오. / 로빈 후드 : 『얼굴 없는 왕』을? / 암굴왕 : 아아. 너는 BB와 상성이 안 좋다…… 아니, 좋은가? / 로빈 후드 : 안 좋기를 바라고 싶구만요! / 암굴왕 : 그렇기에, 『얼굴 없는 왕』을 써도 운 없이 들킬 가능성이 있다. 능력의 우열이 아닌, 숙연(宿緣)과도 같은 것에 의해서 말이다. / 로빈 후드 : 아─……어쩐지 알 것 같아 그거. 애초에, 내가 단독으로 움직이면 BB가 알아챌 것 같고……. 자길 미행하고 있다면, 더더욱 말이야. / 암굴왕 : 그러니 내가 써서 BB를 미행하마. / 로빈 후드 : 하는 수 없나. 맡겨둘게, 암굴왕. / 암굴왕 : 그렇게 됐다, (플레이어). 너희는 자기 사명을 잊지 말고, 그려나가라. 룰루하와의 밤에서 꿈틀거리는 암흑은, 이 내가 짊어지도록 하지─── (펄럭) (암굴왕 퇴장) / 마슈 : 순식간에 떠나셨네요. 그래도, 루프를 아는 서번트가 한 분 늘어나니 든든해요. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*13 큐케온의 캐스터 : 너 참 실례되는구나! 돼지로 만들어줄까! / 로빈 후드 : ……오, 댁 그러고 보니 그런 보구 가졌던가. 사람을 돼지로 만드는 거. / 큐케온의 캐스터 : 어……돼, 돼지에 흥미 있니? 그렇구나……응, 뭐 인간이야, 다양하니 말이야……. / 로빈 후드 : 엄청난 착각을 하는 것도 같지만, 지금은 사치스런 소리나 할 상황이 아니지. 이보시오, 마치 봄의 요정과도 같은 미인 분. 살짝 상의하고픈 건이 있는데 말입지요…… / 큐케온의 캐스터 : ? - 페이트 그랜드 오더의 내용

*14 마슈 : BB 씨께 마력이 집중……옵니다! / BB : 그럼 문답무용으로…… 돼지가 돼~라♪ / (위이이이이잉) / 로빈 후드 : ───헷. 그럴 줄 알았다……! / BB : 로빈 씨? / 로빈 후드 : 큐케온 캐스터 비전, 『얼굴 없는 왕』 돼지화 봉인 ver!! / (번쩍) (파스스) / BB : ……아, 비겁하잖아요 그거!? / 로빈 후드 : 위험천만했구만. 비겁하긴 누가, 나 참! - 페이트 그랜드 오더의 내용

*15 다 빈치 : 그래도, 위쪽에 계속 눈이 따라다니는 것도 성가신걸. 그래서, 자. 이거. / (삐빅) / 이건 대체……? / 다 빈치 : 신 예장에 스텔스 기능을 추가하는 디바이스야. 로빈 후드의 『얼굴 없는 왕』을 참고해서 마련해 봤어. 휴대형 간이결계, 정도로 여겨두면 돼. / 마슈 : 그런 굉장한 걸, 어느새…… / 다 빈치 : 그렇지도 않아~. 아직 동작 안정성에 난점이 있거든. 대기 중의 마나 농도가 짙거나, 극단적인 온도 고저차가 발생하면 바로 고장 나. 덕분에 여태까지 다닌 이문대에선 전혀 써먹을 수가 없었어. / 홈즈 : 그런가. 중국 이문대는 파격적으로 환경이 안정되었지. 여기서라면 실용성이 있다는 거군. / 다 빈치 : 그리고, 정밀도보다 효과범위에 중점을 두었으니까, 가까이 있으면 효과가 없어. 어디까지나 원거리 감시대책이야. 그 점은 이번 수요에 딱 맞지. - 페이트 그랜드 오더의 내용

*16 보구나 높은 기척차단 스킬에 의해 은폐 상태를 유지하길 계속하는 그들 2기의 모습을 시인하는 것은 나로서도 어렵지만, 이 순간, 시선을 향하는 마나카의 눈동자에 의식을 맡긴 나에게는, 호흡과 호흡의 틈, 등을 맞대면서 합성수의 무리를 노려보고 있는 두 사람을 포착하는 것이 가능하다. - 페이트 라비린스의 내용