타입문 백과
골렘
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
심심하면 모바일에서 바로 확인 가능한 랜덤 페이지 버튼을 눌러보세요. → (랜덤 페이지)
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
골렘의 재료 중 하나인 양피지에는 골렘에게 내리는 명령이 적혀 있다.(*7)
일단 만들어진 골렘은 마술식을 간단하게 확장하는 것이 가능하다. 로셰 프레인 위그드밀레니아가 죽고 남긴 골렘에 비행기의 조종기술을 넣자 문제 없이 작동했다.(*8)
일반적인 골렘은 크기가 15M일 경우 C 랭크 서번트가 쉽게 쓰러뜨릴 수 있다. 신대에는 산에 15M급 골렘이 활보했고 그걸 지나가던 영웅어 부숴버리는 것이 흔했다.(*9)
캐스터(아비케브론)의 골렘
그 기술력은 현대의 마술사는 도달 불가능한 영역이며, 팔아 먹는 것 만으로 일생 먹고 살 수 있다. 골렘으로 인간을 만드는 카발리스트, 카발라의 창시자지만 심심풀이로 이형의 골렘을 만들곤 한다. 랜서(블라드 3세 - 아포크리파)가 탄 청동마가 대표적이다.(*10)
→ 캐스터의 공방은 제조공장(팩토리)에 가까운 형상으로, 공방으로서의 방어능력은 떨어진다. 골렘의 생산 속도는 하루에 30체. 보통 마술사는 1년이 걸려도 이 정도의 골렘은 하나조차 만들지 못한다.(*11)
골렘을 만드는 것은 랭크 B+의 도구작성의 일환으로, 통상의 캐스터 클래스와 달리 골렘 이외의 것은 만들 수 없다.(*12)
→ 캐스터의 골렘은 소형, 중형, 대형으로 분류되며 잠자리 같은 비행형, 거미 같은 다각형, 인간형 등의 형상이 있다. 제작에는 다양한 재료가 필요한데 성배전쟁(아포크리파)에서는 대닉 프레스톤 위그드밀레니아에게 공급받은 800년 정도 묵은 보석, 양피지가 사용된다.(*13)
→ 최저한의 노동력 정도만 기대할 수 있는 골렘이라면 1초 만에 재료 없이 뚝딱 소환할 수 있다.(*14)
→ 특수한 케이스로 재료가 있는 곳마나 골렘의 핵이 될 걸 설치한 후 '내 눈을 무한한 시야를 지닌다(호크마 베르 인피니트)'라는 영창으로 일제히 가동시킬 수 있다. 핵을 배치하는 데 시간이 오래 걸리는 것이 단점이지만 설치를 해 뒀으면 단번에 어마어마한 군세를 부릴 수 있다.(*15) 비슷한 케이스로 성배전쟁(아포크리파) 당시 침입자를 막는 골렘을 투리파스 밀레니아 성채 부근에 의태해 건물 등으로 위장시킨 적이 있다. 단숨에 여럿을 만드는 게 아니라 위장시켜 둔 거지만 아무튼 비슷하다.(*16)
→ 어지간한 재료는 다 재료로 쓸 수 있다. 만드는 재료가 단단하면 튼튼하며, 재료가 눈 같은 거면 다양성이 올라가고 내구력이 올라간다. 문제는 부드러운 건 집적과 유지가 힘들어서 싸구려 노심으로 성립시킬 수 없고 기껏 비싼 재료로 만든 노심을 써 만들어 봐야 위의 장점을 씹어먹을 정도로 힘이 약한지라 탁상공론이다.(*17)
→ 범용 골렘의 성능은 저랭크 서번트와 호각으로 싸울 만하며, 세이버(모드레드)와 3합을 겨룰 수 있을 정도다.(*18) 보통 뛰어난 골렘제작사라 해도 같은 재료(800년)를 사용해서 만들면 마술사 한두 명은 간단히 처리할 수 있지만 서번트한테 대적할 수는 없다.(*19) 구체적으로 통상 전투에 쓰는건 랭크 E 서번트 정도의 힘을 갖고 있으며 일시적인 전투에 사용할 것이므로 내구력이 전혀 없다.(*20)
→ 전투용 골렘은 좀 더 정성스럽게 만들어졌다. 100개가 달려들면 세이버(모드레드)의 발목을 잡을 만 하다.(*21)
→ 캐스터 자신이 한 손가락에 1개 씩 총 10개의 골렘을 직접 조종하는 것이 가능하다. 이러면 더욱 강해진다. 골렘의 동시조종은 스킬 수비술과 노탈리콘에 의한 단축영창을 조합하여 가능하게 됬다.(*22)(*23) 캐스터가 직접 조종하는 전투형 골렘의 전투력은 1류 서번트에 비견된다. 다만 작중 등장 서번트들이 대단한 괴물이라서인지 큰 활약은 하지 못 했다.(*24)
→ 일곱 가지의 촛대(메노라)라는 마술품으로 천리안을 사용해 광대한 영역의 색적이 가능하다. 투리파스 밀레니아 성채에서 부쿠레슈티 공항에 도착한 룰러(잔 다르크)를 파악할 정도의 범위를 갖고 있다. 영화관의 스크린처럼 벽에 영상을 투영하는 것도 가능하다. 비행형 골렘을 중계기로 사용해 보통 마술사의 천리안 한계거리를 어마어마하게 능가한다.(*25)
→ 타인에게 명령권을 넘길 수 있다. 세세한 것은 명령 못 하지만 무언가를 요격하거나 운반하는 정도가 가능하다.(*26)
→ 액체로 변해서 상대를 돌감옥에 가두는 기능을 지닌 골렘도 있다. 여럿이 덮치면 버서커(스파르타쿠스)도 빠져나오지 못 할 돌감옥이 된다.(*27)
→ 이동을 위한 고기동형 골렘은 확실히 빠르지만 만드는 데 시간이 오래 걸린다. 대신 자기가 쓸 고기동형 골렘은 항시 대기시켜 준다.(*28)
→ 캐스터(아비케브론)이 골렘을 만드는데 필요한 재료를 독자적인 루트로 제공했다.(*29)
→ 골렘 케테르 말후트의 제조비용으로 자금의 3할을 소비했다.(*30)
→ 골렘의 제조공장인 공방을 구축할 적의 비용은 보통 마술사가 10번 파산할 정도의 예산과 상당한 시간이 걸린다. 일단 제조를 시작하면 골렘이 골렘을 만드므로 인건비가 안 들어가는 게 그나마 장점이다.(*31)
→ 페이트 그랜드 오더 2부 1장 이문대 러시아에 소환되었을 때는 환경이 환경이라 온갖 것이 풍부한 마력을 품고 있고 골렘의 핵이 될 것도 손쉽게 구할 수 있어 재료 걱정 없이 펑펑 골렘을 뽑아낸다.(*32)
반 펨의 골렘
→ '세레나데 열 번째 - 처녀의 숨결'은 물 속에서 골렘의 몸에 대량의 거품을 감싸 주변 액체와의 마찰을 줄이곤 돌진해 드릴처럼 꿰어버린다.(*39)
→ '세레나데 열다섯 번째 - 세이렌의 한탄'은 골렘의 신체에서 여러 개의 입이 열린 후 노래라는 형태로 음파를 발산하는데 물리법치을 무시해 화물선 한두 척은 절단한다. 이는 현재의 반 펨을 기준으로 전력의 일격이며, 바이 뤄롱이 팔에 있는 마안들을 전개해 마안 3개를 희생하고 막았다.(*40)
→ '환상곡 열일곱 번째・주색의 떨림'은 반 펨의 '우리들은 주홍색 세계를 숭상하네'라는 영창과 함께 주변의 물을 혈액으로 바꾸고 그것을 조작해 심해의 압력으로 상대를 짓누른다. 작중에서는 수심 8000m의 압력을 구사했다. 어지간한 환상종이라도 몇 초도 못 버틸 특급의 공격인데 신의 면모를 드러낸 바이 뤄롱은 어떻게든 견뎠다. 자그레우스의 변신의 권능으로 신비의 금속에 필적할 갑각을 만든 건 얼마 안 가 부숴졌고, 자신의 체액을 심해어에 가깝게 구성하는 것으로 적응했다.(*44)
작품 내에서 등장하는 골렘
코백 알카트라즈의 제7미궁을 점거한 볼프강 파우스투스가 아종 성배를 설치하고 개조해 던전 비슷하게 된 성배전쟁(라비린스)에 휘말린 사죠 마나카와 그 페어인 세이버(아르토리아)가 던전 내에서 스톤 골렘을 격파하며 나아갔다. 3m짜리 골렘들이 계속해서 나왔으나 세이버의 압도적인 전투능력과 죄다 전도를 응용한 돌의 팔로 발을 묶어 버린 마나카에 의해 작살났다.(*52) 이후 3계층과 4계층에서 드래곤 골렘이 보스로 나온다. 말 그대로 용종을 모방한 골렘이다. 용의 외관과 특성을 모두 구현했으며 인조의 마술노심 마저 갖고 있다.(*53) 마수(합성수)처럼 복수종의 생물 특징을 가지면서 인형처럼 정신조작계 간섭을 무시한다.(*54) 이에 관해서는 드래곤 골렘 항목을 참조할 것.
아인츠베른 가문을 2세기 간 이끌어 온 유브스탁하이트 폰 아인츠베른은 애니메이션 엘레멘츠에서 설정이 정정되어 제3마법의 마법사가 양성한 제자들이 만든 인공지능 골렘이 되었다. 자세한 내용은 유브스탁하이트 폰 아인츠베른 항목을 참조할 것.(*55)
이외, 골렘에 관해서 알려진 내용들
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.