타입문 백과
아소카왕
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
진명 | 아소카왕 |
성별 | 남성 |
신장 , 체중 | 192cm / 98kg |
성우 | 코니시 카츠유키 |
속성 | 질서 선 |
패러미터 | 근력 : B, 내구 : A+, 민첩 : C, 마력 : B, 행운 : B+, 보구 : A |
소유한 보구 | 아소카 필러 - 전륜불탑, 다르마 아소카 차크라 바르틴 - 법아육 전륜성왕 |
클레스 고유 특수능력 | 대마력: A |
보유 특수능력 | 진명간파 : C, 신성 : B, 지옥의 군략 : A |
인물 설명
작품 내에서의 등장
페이트 사무라이 렘넌트 콜라보 이벤트에서 선행 등장한다. 영월의식의 룰 상 떠돌이 룰러로 소환되었다. 유이 쇼세츠를 재료로 만들어진 공상수 영월이 개화 직전일 때 다가와 저것은 유이 쇼세츠였던 자의 말로니 구하는 게 무의미하고, 이미 죽어서 서번트가 된 유이 쇼세츠는 또 다른 곳에 소환되어 같은 이상을 추구할테니 구원에 의미가 없으니 포기하라 한다. 이에 주인공(그랜드 오더)가 끝나고 아무것도 남지 않더라도 의미가 있다며 자신들의 싸움은 그걸 증명하기 위한 여행이라 한다. 세이버(야마토타케루)가 동의하여 이것이 여분에 불과해도 지금의 자신은 그 여분을 품었기에 자신이라며 다시 유이 쇼세츠를 구하겠다 다잠한다. 룰러는 이들이 답을 얻었다 판단하곤 자신의 진명이 아소카왕임을 밝힌다. 그리고 전륜성왕을 꺼내 공상수의 성장을 막아버린다. 유이 쇼세츠의 본체는 공상수 안에 있으니 가서 손을 잡으라 한다.(*6)
카독 제무르푸스를 보고 주인공(그랜드 오더)과 마슈 키리에라이트에게 죄를 품고 있다는 것을 간파해서 알려달라 한다. 카독이 죄로 생각하는 것은 그가 캐스터(아나스타샤)에게 명령해서 남극의 피니스 칼데아의 직원들을 몰살한 것이었다. 모든 걸 배신한 것으로 친다 한다. 이에 아소카왕은 카독이 누구의 도움도 받지 못 하는 상태로 선택의 기로에 놓일 것이고 그 고독이 죄에 대한 벌이 될 거라 한다. 그 때가 되면 싫지 않은 길을 택하는 걸 권장한다 한다.(*12)
칼데아 측에게 연옥의 죄인 두 명이 지옥으로 가길 결단했다며 그들을 지옥의 탐욕권으로 바래다달라 한다. 이것이 주인공네가 지옥횡단을 하게 되는 계기가 된.(*13)
일행이 지옥순례 중 제5권 분노권에 도착했을 때 릴리스가 미리 가서 아소카왕을 불러왔다 한다. 실제로 아소카왕은 유급 휴가 냈다며 일행들에게 찾아왔다. 그는 일행이 찾는 천칭증서를 받고 싶으면 스틱스늪을 건너기 위한 뱃사공 영웅 플레기아스의 대리인을 찾아오라 요구한다. 구체적으로 이 특이점에는 플레기아스가 발견되지 않았으며 그럼에도 누군가 뱃사공 일을 하고 있다며 그게 누구인지를 알아오라는 것이었다. 그 대리인을 적대할 것인지 포섭할 것인지는 릴리스가 따라가서 판정해 준다 한다.(*14)
문제는 스틱스늪의 악취가 터무니없이 심하다는 것이었는데 카독 제무르푸스가 만든 후각 마비약으로 어떻게 하기로 한다. 단 4명 분 밖에 재료를 준비 안 한지라 주인공과 카독은 무조건 쓴다 치고 4인의 서번트들 중 2명만 쓸 수 있어 싸움으로 결정하기로 한다. 미마와 메타트론이 당첨되었다.(*15)
대리인은 쉽게 발견할 수 있었는데 라이더(오디세우스)였다. 플레기아스가 소멸하기 전 자신에게 뱃사공을 맡아 달라 부탁해서 수행 중이었다. 아소카왕이 사정을 잘 모르는 건 그가 대법정의 문지기도 겸하기에 제5권에는 잘 안 와서 그렇다. 이에 오디세우스는 자신이 마음에 안 들면 해고하던가 하라 한다. 제5권은 분노권답게 주민들이 시종일관 싸우며, 오디세우스는 싸우는 건 긍정하지만 투쟁이 무의밍한 점에서 슬픔을 느낀다 한다.(*16) 제5권에는 살아 있는 인간이 오면 더 적극적으로 노리기에 일행을 본 죄인들이 하야 라아가 되서 습격하거나 한다.(*17)
아소카왕에게 돌아가서 보고한다. 오디세우스는 완전한 정의도 사악도 아니니 거부하는 인간이 없어 뱃사공 일에 적합하지 않냐 해서 계숙 일 하라고 두기로 한다. 아소카왕은 계속 문지기 자리를 비우면 책잡힘다는 농담을 하더니 천칭증서를 주곤 돌아간다. 릴리스에 따르면 메타트론에게 혼날테지만 룰러(요한나)처럼 처형당하지는 않을 거라 한다. 그리고 본 특이점에서 룰러 클래스는 본체 메타트론에게 거스르기는 커녕 반항조차 못 하니 조심하라 한다.(*18)
마슈 키리에라이트가 메타트론에게 잡혔을 때 이야기하길 마슈는 지금 자신만의 싸움이자 길을 가고 있으며 타인은 도을 수 없고 정말 메타트론에게서 구출이라도 하면 지옥에 있음에도 지옥을 해매는 꼴이 될 테니 그저 믿고 기다리라 한다.(*19) 일행이 대량의 천사를 잡은 후 어떻게 옮길 지 난감해할 때 도움을 주기도 한다.(*20) 그러다 마침내 일행이 준비를 완료하고 대법정에 도착하자 문지기로서 가로막는다. 룰러(제임스 모리어티)는 그라나트에서 그를 오래 접했기에 그가 절대적 공평을 목적으로 하고 천사는 물론 메타트론조차 그를 지배하에 두지 못 할 정도로 격이 높은 영령임을 알고 있다며 자신들이 대법정의 문을 지나가기에 걸맞은 인간임을 증명해야 한다 한다. 아소카왕은 죄 있는 자만 문을 들어갈 수 있다 하며, 사는 건 악은 아니나 죄는 있으니 일행에게 죄를 받아들이고 법정에 임하겠냐 한다. 주인공이 그러겠다 하자 싸움을 받아들인다. 칼데아 측은 아소카왕을 쓰러뜨렸고 그는 일행을 인정한다며 천사들을 무르게 했다.(*21) 이 싸움에서 아소카왕은 칼데아 측의 힘의 증명을 위해 손대중하지 않았다 하며 자신이 항소심 현장에 있으면 방해인 것 같다며 문으로 돌아간다.(*22)
그리고 대령주를 사용해 죽어가는 카독 제무르푸스가 대법정의 복도를 통과할 때 까지 버티도록 도와줬다. 카독은 부질없어도 자기 나름대로 어찌저찌 해 나갔다며 소멸했다. 아소카왕은 카독의 행동은 인리에 남지 않지만 세계와 칼데아와 벗을 구하고 이 복도를 끝까지 걸어 온 것으로 그의 죄를 씻어내렸다 하며 작별을 고한다.(*23) 그러곤 카독을 대신해 재판의 결말을 지켜본다 한다.(*24)
항소심이 칼데아가 죄를 유예받는 것으로 끝나고 메타트론이 폐정하는 릴리스가 재판관의 빈틈은 폐정 순간이라 노리고 있었다며 찌르고 메타트론이 가진 보구 중 천사를 제어하는 왕관을 빼앗는다. 아소카왕이 넌 그거 못 다룬자 하자 릴리스는 자기도 안다며 왕관을 파괴한다.(*25) 그 결과 특이점의 제어권은 릴리스와 그 마스터 갤러해드에게 넘어갔고 물리법칙이 망가지며 천사들이 폭주하게 된다. 이 때 지옥과 연옥에 있던 룰러들이 이상사태를 보고 전원 무너져가는 대법정으로 찾아와 천사들을 막아주는데 아소카왕이 소환해 줬다 한다.(*26) 이후 일행이 릴리스와 갤러해드를 쓰러뜨려 특이점이 수정되기 시작하자 카독 제무르푸스는 좀 더 많은 생명 있는 자들과 지냈어야 했다고 안타까워하며 소멸한다.(*27)
랜서 아소카왕의 능력
→ 전륜불탑은 인도의 불탑이라면 모두 아소카왕의 탑이라 하는 신비와 환상의 실재 증거로, 그가 죽고 수백 년 후에 만들어진 세계규산 델리의 철주의 형상을 한 쇠기둥이다. 이것이 있기에 아소카왕은 랜서 적성이 있으며 실제로도 휘두르며 싸우지만 이는 무기가 아니라 불탑이다. 이에 대해 아소카왕은 과거의 포학의 무리로서의 자신의 성질이 영령으로서의 영기에 남아 불탑을 무기로 휘두르는 신세가 된 거 아니냐며 분하게 느낀다 한다.(*29)
→ 불교의 이상적 왕을 의미하는 전륜성왕을 보구로 지녔는데 풀 진명은 법아육 전륜성왕이고 법아육은 불법에 귀의해 선왕이 된 아소카 왕에 대한 백성의 존칭이다. 첫 등장한 세이비어(각자)의 전륜성왕이 무수한 빛의 화살을 뿌리는 거대 차크림을 소환하는 것이라면 아소카왕의 것은 진명개방 시 7개의 광륜이 하늘에 출현한 후 하나로 합쳐져 거대 광륜을 형성해 포문이 되어 빛의 기둥을 퍼붓는 형태로 구현되었다. 대인보구로 시작해서 대국보구까지 범위를 조절할 수 있으며, 성스러운 일격이기에 악속성 및 마성 특공 효과가 있다. 본래의 기능은 도시, 국가적 차원의 광범위한 절대 안전권을 발생시키는 보구다. 발동 시 아소카 왕의 전생이라 여겨지는 외형의 소년이 출현하곤 하는데 법아육 전륜성왕에 있어서의 하늘의 차륜의 분신 또는 분령이라 한다. 유사적인 인격을 갖고 있는데 이 인격이 아소카왕이 불법에 귀의하는 계기로 이야기되는 젊은 사문 내지 어린 사미가 아니냐는 설이 있다. 소년은 사자를 대리고 있는데 이는 보구 전륜불탑의 분신이자 분령이다. 델리의 철주 위에 조각된 사자가 조형의 바탕이라 한다.(*30)
이외, 아소카왕에 대해서 알려진 내용들
→ 메타트론은 제2재림일 때 랜서(아소카왕)을 칼데아에서 발견하면 그에게 업무를 맡기고 늘어져 있으려 한다.(*32)
→ 릴리스가 칼데아에서 아소카왕을 보면 주장4에서 기억은 안 나지만 마음은 남아 있다며 잘 지내는 게 다행이니 여전히 전륜하니 하다가 자기도 뭔 소리 하는 건지 잘 모르겠다 한다.(*33)
→ 오딜 콜 주장4에서 카독 제무르푸스에게 관심을 가지고 조언해 주는데 카독이 죽을 적 그를 벗이라 부른다.(*34)
→ 고기는 안 먹지만 야체라면 직접 조리도 한다.(*35) 왠지 잘 만든다.(*36)
→ 자신을 전륜성왕이라 자칭하지 않기로 정했다 한다.(*37)
→ 보구 발동 시 등장하는 소년과 사자는 자기 보구의 화신같은 것이라고도 불러야 하는 것으로 나 자신은 아니나 이 영기의 일부라 생각하면 된다 한다.(*38)
→ 제2재림의 모습은 불법에 귀의하기 전 포학을 저지르던 시절의 모습이다.(*39) 제3재림은 사람들에게 전륜성왕이라 불렸던 모습이다.(*40)
→ 자신은 각자처럼 깨닿지는 못 했다 한다.(*41)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.