ラウデス・ディヴィナエ

神の称賛(Laudes Divinae)は神、イエスキリスト、聖霊、祝福された母マリア、聖ヨセフ、すべての天使と聖人たちを称賛する喝采の一種である。1797年にLuigi Feliciにより書かれた、冒涜に対する償いのための祈りである。

原文(ラテン語)

BENEDICTUS Deus.
Benedictum Nomen Sanctum eius.
Benedictus Iesus Christus, verus Deus et verus homo.
Benedictum Nomen Iesu.
Benedictum Cor eius sacratissimum.
Benedictus Sanguis eius pretiosissimus.
Benedictus Iesus in sanctissimo altaris Sacramento.
Benedictus Sanctus Spiritus, Paraclitus.
Benedicta excelsa Mater Dei, Maria sanctissima.
Benedicta sancta eius et immaculata Conceptio.
Benedicta eius gloriosa Assumptio.
Benedictum nomen Mariae, Virginis et Matris.
Benedictus sanctus Ioseph, eius castissimus Sponsus.
Benedictus Deus in Angelis suis, et in Sanctis suis.
Amen.

和訳

ほむべきかな、神よ。
ほむべきかな、神の聖なる名は。
ほむべきかな、イエス・キリストよ、真実の神にして真実の人よ。
ほむべきかな、イエスの名は。
ほむべきかな、イエスの聖なる心は。
ほむべきかな、イエスの最も貴重な血は。
ほむべきかな、祭壇の最も聖なるサクラメントにおけるイエスよ。
ほむべきかな、仲裁者なる聖霊よ。
ほむべきかな、最も聖なる神の偉大な母マリアよ
ほむべきかな、マリアの聖なる無原罪の御宿りよ。
ほむべきかな、マリアの栄光の被昇天は。
ほむべきかな、処女にして母であるマリアの名は。
ほむべきかな、マリアの最も純潔な配偶者たる聖ヨセフよ。
ほむべきかな、天使と聖人の中にいる神よ。

最終更新:2017年07月08日 08:00