アットウィキロゴ
  • 今までシージやってて、DBNOなんて単語一回たりとも聞いたこと無いんだが... - 名無しさん (2018-05-13 21:28:20)
    • PUBGのリプレイに出てくる単語だからどっちもプレイしてる人が記入したのかな… - 名無しさん (2018-05-13 22:51:33)
  • pass AtoBって正しくはpath? - 名無しさん (2018-05-14 18:26:55)
    • passとpathどっちでも通るみたい - 名無しさん (2018-05-18 20:54:08)
      • Pass A to B→A経由でBへ(敵の行動、味方の行動) Path A to B AとBの連絡路(場所) Passing through A to Bとかの方が多いからpassってのは普通に通じるけど場所を伝えるにはおかしい文でもある - 名無しさん (2018-05-18 21:30:16)
        • そりゃ文法的にはpathの方が正しいけど、isとかto抜いても理解されるこの手のゲームじゃどっちでも通用するって意味 - 名無しさん (2018-05-19 06:09:34)
          • いや、それpass とpathではisとかtoとかじゃなくてそもそもの意味自体が違うから通じても自分が伝えたい意味自体が違うから変な意味で理解されるよってことじゃないの AB連絡路でash pass A to Bだと本来AからBに移動してるってことだからBからAB連結路見ようとしたらBでばったり出くわしてしまったり、Path A to Bっていいたくてpass A to Bって言うとB外から監視してしまってA設置されたりって事が有り得るから文法とかじゃないぞ - 名無しさん (2018-05-19 13:14:50)
            • 確かにそうやな 修正しとくわ - 名無しさん (2018-05-19 13:25:27)
            • nightとknightとかbothとbossとか日本人からすると分かりにくいもんな。某協力ゲーで「どっち殴るの!?」「both of them!」でボスだけ殴ってキックされてた日本人見たことあるわ - 名無しさん (2018-05-19 21:07:51)
  • ラペリングはちゃんとしたスペルを書こうね…(rapeって書いて大変な事になった) - 名無しさん (2019-06-19 22:25:13)

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2019年06月19日 22:25