타입문 백과
세이버(자크 드 몰레)
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
진명 | 자크 드 몰레 |
성별 | 남성 |
신장 , 체중 | 180cm & 68kg |
성우 | 나카지마 요시키 |
속성 | 질서 선 |
패러미터 | 근력 : B, 내구 : C, 민첩 : B, 마력 : B, 행운 : C, 보구 : B |
소유한 보구 | 펠레리너지 드 템플 - 이토록 오래된 순례의 여로 |
클래스 고유 특수능력 | 대마력 : ?, 기승 : ? |
보유 특수능력 | 기사단의 맹세 : A, 희사의 권유 : A, 순례의 수호자 : B |
성별 | 여성 |
신장 , 체중 | 167cm & 55kg |
성우 | 아오키 시키 |
속성 | 중립 악 |
패러미터 | 근력 : B+, 내구 : A+, 민첩 : D, 마력 : EX, 행운 : C, 보구 : A |
소유한 보구 | 방드르디 트레즈 - 13일의 금요일 |
클래스 고유 특수능력 | 영역 밖의 생명 : A |
보유 특수능력 | 타락의 서임 : A, 무고의 괴물 : A, 성해포(거짓) : B, 진지작성 : A, 신성 : B |
인물 설명
템플기사단의 마지막 그랜드 마스터. 재후들의 지원으로 얻은 부를 금융업으로 더욱 부풀려 하나의 왕국에 필적하는 기사단의 자산을 탐낸 필리프 4세가 흑마술이나 악마 숭배 등의 누명을 씌웠고 저주의 말을 남기며 화형당했다.(*2) 성실하며 낯을 가리는 성격이며 첫인상은 커뮤니케이션 장애로 인해 심하게 취약해 보인다. 하지만 교섭의 장이 시작되면 일변하여 끈질기고 강인한 정신력을 발휘한다. 몸 상태가 나빠질수록 변론이 날카로워지고 한 발짝도 물러서지 않고 상대를 꼽짝 못 하게 한다. 템플기사단의 맹세인 청빈, 정절, 복종, 항복보다는 죽음을 택한다를 고집스럽게 지킨다. 기사단의 재산을 신의 소유물로 정의하기에 금전을 다루는 데 있어서 매우 드라이하다. 간정을 개입시키지 않고 절대로 자신이 손해 보지 않는 거래에 유의한다. 위장병이 도지면 귀여운 것을 생각한다. 서번트가 되어서는 자신을 죽인 프랑스 왕가가 쇠망의 길을 걷게 되는 것을 알기에 미움은 없고 연민은 있다. 복수 따위는 관심 없고 빌려준 돈이나 받고 싶다 한다. 자신에게 쌓인 타락과 이단 재 전향자의 불꽃이 서번트가 되자 열로 자신을 채칙질하고 있다 한다.(*3)(*4)
기사단을 부러워하는 권럭자와 민중이 퍼뜨린 추문과 오명에 의해 무고의 괴물이 발생했으며 여기에 크툴루 신화 쪽 사신이 씌인 결과 악성이 부스트해 성별까지 전환된 극단적인 변모를 이루었다. 이기적 행동을 추구하는 본질적으로 악성 서번트다. 인리수복의 사명과 마스터의 특징이 부족한 환경에 소환된다면 대재액을 초래한다. 남의 희생과 고통은 돌아보지 않고 거짓말은 하지 않지만 형편 좋게 진실을 숨긴다. 들키지 안고 남 몰래 나쁜 짓 하는 걸 봏아한다. 희로애락과 욕망에 충실해 마음에 든 상대를 자연스러우면서 끈질기게 유혹한다. 여차 하는 장면에서 대담하게 증오를 드러낸다. 바피라는 염소 같은 게 따라다니는데 자신을 24시간 감시한다 한다. 염소는 난폭하고 심술궂고 냄새나고 맛 없고 털도 별로 못 얻는 쓸모없는 존재지만 희생양으로서는 딱 좋다 한다. 왠지 안경은 욕실에서도 안 벗는다. 벗으라고 요구하면 저주해 죽인다 한다.(*8)(*9)
작품 내에서의 행보
본가와 달리 신성원탁영역 카멜롯이 아닌 기훈갈앙원정 로스트 예루살렘(騎勲渇仰遠征 ロスト・エルサレム)으로 변경되었으며 특이점의 중심도 사자왕이 아닌 자크 드 몰레로 변경되었다. 알려진 대로 원통하게 죽은 자크는 신에게 영원으로 여겨지는 고난의 순례를 하면 자신의 비원과 억울함이 승화될 거라 들었다 한다.(*16) 이 쪽 세계에서는 6장의 특이점을 만들 마신주가 단독으로 구축하지 못 하고 알로캘이라는 이름을 대신 사용하는 통칭 마수혁(魔獣赫)이 되었다. 그리고 세이버(자크 드 몰레)가 성배의 내용물을 삼키고 마수혁들의 힘을 다루어 이 특이점을 만들었다. 마수혁들은 자크가 쓰러지지 않으면 계속 부활한다.(*17)
2021년 할로윈 이벤트의 허당 흑막으로 등장한다. 동 3세기에 미소특이점이 발생했다. 또 할로윈 특이점이니 하고 레이시프트한다.(*23) 이벤트에서 늘 그랬듯이 주인공(그랜드 오더)는 홀로 떨어진 곳에 떨어졌고 거기서 라이더(바토리 에르체베트 신데렐라)를 만난다.(*24) 이들은 체이테 신데렐라성에 가기로 했다. 그 곳에는 자크가 기다리고 있었다.(*25) 자크는 의외로 허망하게 쓰러지고 또 다른 바토리랑 아군 바토리가 융합해서 하나가 된다. 사실 이번 특이점의 성배는 주인공이었으며 자크는 그걸 얻기 위해 또 다른 바토리를 마련한 후 주인공을 신데렐라성으로 유인했다 한다. 이전 이벤트에서 주인공의 할로윈에 대한 기억을 빼앗은 것도 자크였다. 그러면서 주인공을 둘로 분열시키는데 거대한 괴물과 반투명한 평소 모습이 나뉘어졌다.(*26)
반투명 주인공은 호박머리가 되었다. 괴물 주인공은 심연의 성모라 불린다. 몰레의 목적은 심연의 성모의 소환이었는데 그 분이 현실에 강림하기엔 존재 강도가 부족해서 꿈 비슷한 특이점이면 가능할 거아 여겼다. 그러면 결국 가짜인데 자신의 이상적인 신에게 진정으로 닿는 존재면 진짜랑 가짜를 구별할 필요가 없다 한다. 그렇게 해서 심연의 성모라는 괴물을 소환했더니 무슨 문제인지 모르겠지만 피아식별이 전혀 안 되어 몰레는 일행들이 날려진 곳으로 같이 날려졌고 항복한다. 여하간 이 특이점을 해결하려면 그 심연의 성모를 어떻게 해야 하기에 일행은 자크 드 몰레를 끌고 다시 성으로 가기로 한다. 의식이 이루어졌기에 이 특이점은 동화의 세계에서 살인귀와 마수가 활보하는 죽음의 공간이 되었다. 그 일환으로 나타난 나무괴물을 쓰러뜨린다.(*27) 자크는 아군이 되겠다는 어필을 계속하다가 신데렐라성의 주인 자리를 두고 바토리랑 쌈박질을 하고 그 쌈박질이 아군이 되는 영업 의식이니 뭐니 한다.(*28)
성으로 가서 괴물로 변한 주인공의 일부인 암흑의 새끼산양과 대면한다. 지금까지 잘 먹힌 바토리의 노래는 산양에게는 안 통했다. 이는 다른 차원(장르)에서 온 존재이면서 특이점의 메르헨 요소의 영향을 받아 메르헨 외 장르에서 약화되기 때문으로 메르헨 덩어리인 바토리의 노래가 안 통한 것이다. 그래서 바토리는 메르헨과 뮤지컬을 졸업하기로 하고 마지막 졸업 콘서트로 노래를 불러 산양을 약화시킨다. 그리고 메르헨답지 않은 행동인 박치기로 산양의 본체인 가면을 부수어 특이점을 해결하고 성배를 회수한다. 다시 소환되어 만나면 콘서트에 찾아가겠다는 제노비아와 일곱 영령들이 퇴거한다.(*29)
다 끝나고 칼데아로 귀환하자 몰레가 따라와서 설명 못 한걸 알려주고 퇴거한다. 왕자님이 정상적으로 나오지 못한 건 왕자님 배역이 늙은 어쌔신(이서문)이라 바토리가 무의식적으로 거부해서였다. 퇴거하기 전 칼데아의 소환요청이 오면 이에 응하기로 한다.(*30) 이게 끝이 아니고 몰레가 자기가 좌로 돌아가면 이번 일의 기억은 못 챙겨 온다며 주인공의 뇌 안에 말을 남긴다 한다. 이번 특이점을 자신이 디자인에 관여한 건 맞지만 특이점 발생은 자신이 관여하지 않았다 한다. 다른 차원인가 우주인가 그런 곳에서 파동이 새어나와 특이점을 만들고 바토리의 육체에서 혼과 정신을 분리했다 한다. 그게 포리너랑 동류 같진 않은데 정확히 뭔지 모르겠다며 가 버린다.(*31)
몰레의 말 대로 또 다른 주인공이 호박인형의 몸에서 깨어났는데 관군 쪽에 놓여 있었다. 이 몸으로 어쌔신(호연작)과 계약한다.(*34) 이후 양산박의 주인공을 분석한 몰레가 영혼의 일부가 미묘하게 빠져나간 상태라 한다. 그렇게 빠져나가 호박인형에 들어가 깨어난 또 다른 주인공이 정중히 대접받고 있는 것 같고 그게 죽으면 원래대로 돌아갈 뿐이라 그 인형에 인질로서 효과가 있을 리도 없는지라 할로윈 특이점이 수정되어 원래대로 돌아갈 때 까지 내버려둬도 된다 한다.(*35)
양산박과 관군의 결전의 날에는 호연작이 호박 인형을 가져와서 둘로 나뉜 주인공들이 만나 서로 어색하게 인사하기도 한다.(*36)
사건이 끝난 후 둘이 합체하게 되는데 시술자인 몰레 말로는 1~2년 떨어져 있었으면 어려웠겠지만 수 일간 떨어져 있었기에 기억의 정합성에 문제 없을 거라 한다. 주체는 양산박 쪽 주인공이라 호박 인형 쪽 기억은 긴 자각몽을 꾸고 있었던 것 같은 느낌이 된다 한다.(*37)
라이더(태공망)이 남긴 통신부적을 회수해서 태공망에게 이번 사태의 내막을 전해듣고 관군과 양산박의 뒷세력을 연결해주기도 한다.(*38)
사건이 해결된 후 이번 할로윈의 모 안건이 그냥 넘어갔고 내년은 어쩔지 잘 모르겠다 한다.(*39)
세이버 자크 드 몰레의 능력
포리너 자크 드 몰레의 능력
→ 무고의 괴물 랭크 A는 염소머리 악마를 숭상하며 음미로운 의식에 빠졌다거나 기사단의 재보와 그 활동이 지금도 계승된다는 등의 누명과 전승이 자크를 쾌락을 추구하기에 적절한 매혹적인 육체로 타락시키고 성지탈환을 바라는 수도사와 별개의 존재로 변질시켰다.(*49)
→ 토리노의 성해포가 구세주 본인이 아닌 자크의 유해를 감싼 유물이라는 이상한 가설 때문에 스킬 성해포(거짓) 랭크 B를 습득했다.(*50)
→ 상대에게 역대 템플 기사의 영전에서 심연의 성모에게의 충성을 맹세시켜 그에 순종하는 기사가 되도록 서임의 비의를 행하는 강력한 유혹술이 스킬 타락의 서임 랭크 A가 되었다.(*51)
이외, 자크 드 몰레에 관해서 알려진 내용들
→ 인터넷 유행어 송금 불가 사기(振り込めない詐欺)를 들으면 이단위 허위 아니냐 한다.(*53)
→ 양을 아주 좋아한다.(*54) 항복 보다는 죽음, 반역의 늑대보다 복종의 양을 고르겠다 한다.(*55)
→ 자신을 몰레라 불러달라 한다.(*56)
→ 자기 신앙과 맹세를 공고한 원금이며 분산될 일은 없다 한다.(*57)
→ 아군 기사가 포로로 잡히면 배상금이 엄청나서 기사단에 항복하느니 죽으라는 구호를 따르게 했다.(*58)
→ 자기를 이렇게 만든 질투많은 백성, 겁쟁이 교황, 욕심많은 왕, 자신의 약함 등에 복수하고 싶어 하나 세계가 표백된지라 못 하고 있다.(*59)
→ 웃음은 악마의 것이자 조롱이자 유혹이라 여겨 하지 않았지만 이렇게 타락하자 웃음은 인간의 본성임을 깨달았다 하며 이 세상 모든 것을 저주하기 전에 진심으로 웃어 보고 싶었다 한다.(*60)
→ 여자가 된 건 이단이 되서 그렇고 자기는 영령이 될 그릇이 아니라 한다. 그러면서 제대로 영령인 세이버로서의 자신은 그딴 게 있을 리가 없다고 부정한다.(*61)
→ 기사단 입회 입문식 놀이라면서 결혼 여부, 빚을 진 여부, 경험인수(소환 경험), 최초의 상대(소환)의 느낌 등을 몯는다.(*62)
→ 특이점 같은 거 말고 카페나 영화라던가 가자고 한다.(*63)
→ 템플 기사단에 들어가기 전 평범한 젊은이로서 단련하며 성지 탈환을 해내겠다는 공상을 했다 하는데 이 기억이 진짜인지 모르겠다 한다.(*64)
→ 칼데아에서 자신이 섬기는 여신님을 홍보한다.(*65)
→ 스마트폰이란 게 편리하다 한다. 세이버일 적과 달리 자신의 신은 세속에 부에 관심 없다며 돈놀이에는 관심 없다. 오히려 템플 기사단의 막대한 부는 저주의 근원이자 불행의 원흉이라 혐오한다. 덤으로 마스터가 최고의 담보라 하며 누구에게 못 돌려받지 않도록 조심하라 한다.(*66)
→ 보통 포리너는 마력이 높아져서 심연에 가까워지면 광기에 물들어가는 이미지지만 왠지 자크는 멀쩡하다. 원래부터 궁합이 좋았던 게 아닌가 한다.(*67)
→ 고전 고식 호러도 나쁘지 않지만 이성치가 깎일 것 같은 파나틱한 곳에 있으면 마음이 편해진다 한다.(*68)
→ 산양은 싫지만 산양 치즈는 맛있다 한다.(*69)
→ 서번트 유니버스 시공에서는 행성 가이넥스에서 은하 정복을 획책하는 템플 흑기사단(누아르 나이츠)의; 총장인 데블 서머너 블랙 고트라 한다. 행성간 흑미사를 하는데 이건 같은 빌런이라도 좀 질겁하는 수준의 만행이라 한다.(*70)
→ 주인공(그랜드 오더)가 가는 순례의 여행길을 지켜 주겠다 하며 신이 맡긴 돈의 힘을 보여 준다 한다.(*71)
→ 세이버(리처드 1세)에게 존경심을 품고 있으며, 그가 3차 십자군 전쟁 때 보여 준 행동에 대해 이것저것 상상했다 한다.(*72)
→ 라이더(게오르기우스)와 특이점 예루살렘에서 같이 싸울 수 있었단 게 영예라 한다.(*73)
→ 포리너의 자신을 보면 누구나 유혹에 패배하는 가능성을 내포하고 있지만 직시할 만한 행동은 아니므로 자신의 마음을 더 엄하게 다잡아야 겠다 한다.(*74)
→ 질 드 레 시리즈는 템플 기사대 2대 단장 로베트 데 크라온의 정당한 후예라며 만나서 영광이라 한다.(*75) 제3재림이 되면 그 선조가 몰락했으니 질드레가 흑마술에 빠진 건 놀랍지 않다며 이해자를 자처한다.(*76)
→ 어쌔신(샤를 앙리 상송)을 보면 그에게 미지급된 급료를 찾아주려 하고 상송은 도주한다.(*77)
→ 프랑스 왕가에 외상으로 와인에 케이크에 진미를 사들이다가 그걸 안 세이버(슈발리에 데옹)이 쳐들어온다.(*78)
→ 라이더(크리스토퍼 콜럼버스)는 형제 바르톨로메오가 구세주 기사단의 기사니 다른 해적들하고 편먹지 말고 자기 편이 되라 한다.(*79)
→ 아쳐(나폴레옹)의 치세 때 의사나 투기꾼들이 자신의 후계를 자청하고 템플기사단을 재결성했는데 프랑스 왕가 타도를 외치는 그들을 왕당파들에 대한 억지력으로 쓴 것 아니냐 한다. 그리고 나폴레옹이 자신들의 보기 싫은 무덤인 탕플탑을 파괴해준 것에 감사를 표한다.(*80)
→ 캐스터(엘레나 블라바츠키)는 몰레의 템플기사단 비의에 관심을 보인다.(*81)
→ 룰러(잔 다르크)의 삶과 존재의 의의가 마스터와 어울릴 수 있는 건가 하며 아름답고 신의 기적이며 자신은 더러워진 저주밖에 남지 않았다 한다.(*82)
→ 세이버(리처드 1세)가 이 자크 드 몰레를 보면 그 템플기사단 최후의 총장이 왜 저러냐 한다.(*83)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.