타입문 백과
캐스터(멀린)
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
심심하면 모바일에서 바로 확인 가능한 랜덤 페이지 버튼을 눌러보세요. → (랜덤 페이지)
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
진명 | 멀린 |
성별 | 남성 |
신장 , 체중 | 178cm & 68kg |
성우 | 코바야시 카츠야(*2), 스와베 준이치(*3), 사쿠라이 타카히로(*4) |
속성 | 질서 선 |
패러미터 | 근력 : B, 내구 : E, 민첩 : D, 마력 : A, 행운 : C, 보구 : C |
소유한 보구 | 가든 오브 아발론 |
클래스 고유 특수능력 | 진지작성 : C, 도구작성 : C |
보유 특수능력 | 몽환의 카리스마 : A, 환술 : A, 영웅작성 : EX, 혼혈 : EX, 단독현현 : A, 고속영창 : C |
인물 설명
세이버(아르토리아)와의 관계
페이트 프로토타입의 세계의 캐스터(멀린 - 프로토타입)
모르간제에서 여성 멀린이 눈앞에서 말하는데 남자 멀린은 못 듣는다. 라이더(태공망)이 이 촌극에 장단을 맞춰야 하냐고 묻자 됐다 한다.(*32)
작품 내에서의 행보
라스트 에피소드에서 등장한다. 검을 놓고, 아발론에서 에미야 시로와 다시 만나기를 원하는 세이버(아르토리아)에게 간단한 조언을 해 준다.(*33)
주인공(그랜드 오더) 일행이 5장 아메리카에서 쿠훌린 얼터에게 밀릴 적 캐스팔루그를 이용해 개입해 왔다. 자신의 18번이라는 안개 뿌리고 대처하기로 시간을 벌었다. 직접 강림은 불가능한데다 그리 오래 머물 수 없어서 곧 사라지지만 주인공이 그랜드 오더 계획을 완수하면 조금 다른 미래에서 만날 수 있다 한다. 캐스팔루그를 잘 부탁한다며 사라진다.(*34)
아무튼 그렇게 사건이 끝난 후에 사실 수영복 검호와 어전시합은 성배에 의해 생긴 현상이 아니라 진짜로 북미 그랜드 캐니언에서 한 해에 한 번 거행되는 행사였다는 것을 밝힌다. 세이버(지크프리트)의 수영복 영의는 이 쪽의 영향을 받아 생겼었다. 그렇게 다시 열린 이면의 수영복 검호 칠번 승부를 해결하러 다시 특이점에 간다.(*49)
멀린의 능력
몽마와의 혼혈이므로 몸이 박살난 순간 꿈의 세계로 도망가는 방식으로 일종의 불사신이 되었다. 단 본래 세계로 다시 돌아오는데 시간이 걸린다.(*55)
→ 앞서 말한대로 마술사로서는 완전 꽝이다. 너무 잘 질리는지라 도중에 내팽겨쳐서 진지작성은 C이고(*58), 본인은 자신만만하지만 실제 재능은 없어 도구작성도 C고(*59), 영창의 발음의 깔끔하기는 캐스터 중에서도 최고위지만 정작 말하다 혀를 씹는지라 고속영창이 C다.(*60)
→ 천연스럽게 사람을 끌어들이는 몽환의 카리스마를 지녔다. 무슨 이유인지 페이트 그랜드 오더 인게임 상에서는 스킬명이 몽환의 카리스마면서 정작 페이트 그랜드 오더 마테리얼에서는 그냥 카리스마라 나온다. 거기에 몽환의 카리스마는 랭크 A, 그냥 카리스마는 랭크 B다.(*61) 인게임과 마테리얼 서적의 차이가 많이 보이는 작품이지만 그 중에서도 유독 심하다.
→ 환술은 기본적으로 정신 세계에 특화되어 있으나 랭크가 A로 높기에 현실에서도 마을 하나 규모의 허상을 만들 수 있다.(*62)
→ 영웅작성은 말 그대로 왕을 인위적으로 탄생시켜 키우는 기술이다. 실질적으로 세이버(아르토리아)의 진정한 아버지는 멀린이나 마찬가지이다.(*63)
→ 몽마와 혼혈이라 이를 스킬로 갖고 있으며 몽마의 특성을 완전히 이어받아서인지 랭크 EX 취급이다.(*64)
→ 위에서 이야기했듯 멀린은 영령이 아니기에 통상적으로 서번트가 될 수 없다. 멀린이 인리소각의 영향을 이용하지 않고 소환된다면 그것은 비스트 클래스의 고유 스킬 단독현현을 랭크 A로 습득해 멋대로 나타나서 서번트로서 소환된 척을 하는 것이다.(*65)
이외, 멀린에 관해서 알려진 내용들
→ 이 세계관에서는 케이와 함께 원탁의 기사의 첫 참가자이기도 하다.(*69)
→ 사역마 캐스팔루그가 있다. 감옥에 갇힌 후 주머니에 감춰 놓았던 캐스팔루그에게 아서왕 전설 이야기를 한다. 후에 세이버(아르토리아)가 자기 운명을 인정한 것을 보고 기뻐할 적 감옥에서 내보내 줬다. 그렇게 나간 사역마의 행보는 캐스팔루그 항목을 참조할 것.(*70)
→ 천리안을 쓰지 못 하는 상황에서는 뒷 수만 두는지라 멀린 답지 않다고 느껴진다.(*71) 한편 천리안과는 별개로 감이 좋다. 불길한 예감을 느끼면 틀리지 않는다 한다.(*72)
→ 꽃의 마술의 응용으로 성벽 안에 씨를 심어 벽을 견고하게 만들거나 한다.(*73)
→ 섬광탄으로 쓰는 마술의 이름이 '아르토리아 밥 왔어요' 다.(*74)
→ 마차를 마술로 소환할 수 있다. 본래 우르크 시대에 마차는 존재하지 않는다며 안 꺼냈으나 상황이 급박해지자 번복하고 꺼냈다.(*75)
→ 인연예장에 따르면 캐스팔루그를 그냥 단순히 밖으로 보내 준 게 아니라 유폐탑 가든 오브 아발론의 창 밖으로 집어 던졌다 한다.(*76)
→ 멀린과 포우가 비슷하게 생긴 건 발생하게 된 경위가 비슷해서다.(*77)
→ 도박을 좋아한다. 몽마로서는 도박을 하면 생기는 스릴이 술과 같다 하며(*78) 개인적으로는 도박이 특기분야라 하는데 카드 바꿔치기 같은 사기를 치고 있다.(*79)(*80)
→ 캐스터(타마모노마에)는 남자 멀린과 여자 멀린을 친척 관계 정도로 생각하면 된다 한다.(*81)
→ 페이트 그랜드 오더 2부 7장에서 기억을 잃은 U-올가마리가 그랜드 클래스 서번트 7기를 상대로 혼자 무쌍찍는다는 개꿈을 꿨다.(*82) 기억을 잃기 전 본래 컨디션인 U-올가마리가 그랜드 클래스 7기를 쓰러뜨렸다 이야기하기에 일단 토벌 자체는 사실인 것 같다.(*83) 이 꿈에서 멀린이 그랜드 캐스터로 나온다.
→ 여름 영의는 수수께끼의 멀린 전용 복식 브랜드 Camelot&Co의 것인데 원탁의 기사는 그런 일도 한다 한다.(*84) 후에 얻는 안경 영의도 동일 브랜드의 신작이라 한다.(*85)
→ 멀린은 세이버(모드레드)가 반란을 터뜨리기 전 자신에게 원한 품은 마녀를 피할 겸 해서 여기로 도망 왔으나 이미 아발론에는 5제곱미터 정도 되는 돌로 된 감옥 겸 결계가 설치되어 있었고 멀린을 가두었다. 사실 멀린은 자청해서 여기 들어왔다. 이는 '죄 없는 자만이 지나갈 수 있다' 고 적혀 있었기 대문이다. 멀린은 본질적으로 인간을 사랑하지 않아 선악도 호불호도 죄의식도 없으므로 스스로를 죄 없는 자라 여겼다.(*87)
→ 멀린이 원한을 산 마녀의 이름은 대놓고 나오지 않다가 페이트 그랜드 오더 2부 6장 이문대 브리튼에서 인간이자 비비안이자 모르간인 자(각각을 자신의 인격으로 지닌 삼중인격자다)가 만든 것으로 성립되었다. 모르간에게는 멀린이 친척이고 비비안에게는 멀린이 마술 스승이다. 가든 오브 아발론이라는 감옥은 신비의 화신만이 다룰 수 있는 신대의 마술이기도 하다.(*88) 이문대 브리튼 쪽 버서커(모르간)이 멀린은 가둬 놓는 게 제일이라 발언하기도 했다.(*89)
→ 감옥의 원본은 세밀하지 않은 회색 담으로 이루어진 비교적 불안정한 공간이었다. 밖으로 나갈 생각이 없는 멀린이 리디자인을 해서 꽃이 잔뜩 피어 있고 먼지 하나 없는 검은 쇠 벽으로 된 탑으로 변했다. 이거라면 세계가 끝난다 해도 부서지지 않는, 별의 종말이 다가올 때 까지 기다리는 공간이 되었다. 돌려 말하면 뭐를 어찌 해도 죽을 수 없게 되었기에 영령이 될 일도 없어졌다.(*90)
→ 포우 옷을 입고 아이돌 메이커인지 뭔지를 준비하고 있다.(*91) 포우에 따르면 살육전이 기다리고 있다 한다.(*92)
→ 2019년 여름 이벤트에서는 주인공(그랜드 오더)에게 신랄하게 까인다.(*93)
→ 사람을 도울 때 선의로 움직이지 않는다.(*94)
→ 세이버(아르토리아)에게 보편적 전승 상 그런 게 있을 리가 없을 풍왕결계를 만들어 걸어 줬다.(*95)
→ 원탁의 기사들이 모이는 원탁을 방패로 개조하여 로드 카멜롯을 만들었다.(*96) 이런 저런 경위 끝에 마슈 키리에라이트가 쓰게 된다.
→ 6장 카멜롯의 이야기에서 성검을 반납하지 못 해 1500년간 죽지 못 하고 떠돌던 IF 베디비어가 아발론에서 반 죽음 상태가 되었을 적, 특이점의 움직임을 보고 아서왕에게 검을 반납할 수 있는 마지막 기회라며 베디비어에게 마술을 걸어 서번트인 것으로 인식을 속여 준 후 6장 카멜롯으로 보내 주는데 이 때 평범한 인간인 베디비어가 원탁의 기사와 싸울 수 있도록 켈트의 전신 누아다의 의수를 본다 만들고 반환하지 못 한 엑스칼리버를 융합시킨 무진장 강한 의수 겸 인공보구 스위치 온 아가트람을 맡긴다.(*97)
→ 랜서(브라다만테)는 생전 자신을 괴롭힌 마술사 아틀랑트에게 어둠을 모으는 방패를 빼앗았는데 멀린이 정화해 줘서 지금의 부클리에 데 아틀랑트 - 눈부심은 섬광의 마순이 되었다.(*98)
→ 랜서(가레스)의 마상창은 멀린이 마술로 다중 강화시킨 일종의 마술예장이다.(*99)
→ 세이버(아르토리아)는 멀린에게 점성술을 배웠다. 과거에는 자신의 길이 올바른가 같은 거의 판정에만 사용했으나 페이트 루트에서 에미야 시로를 사랑하게 되자 시로가 좋은 길을 걷게 하려고 별을 보려 했다.(*100) 또한 세이버는 멀린에게 마술의 기초를 배웠다.(*101) 용종의 마술노심을 가지고 있어 강대한 마력을 지녔지만(*102) 마술사의 적성은 없다. (*103)
→ 세이버는 멀린의 공방에 함부로 들어갔다가 크게 고생한 적이 있다. 구체적으로는 공방에서 뭔가 훔쳐먹다가 시럽고문을 당했다. 이후 공방에 들어갈 때는 철저하게 대비하겠다며 토오사카 저택의 청소를 하러 와서 전신무장을 해 버린다. 저거 내버려 두면 청소고 뭐고 다 때려 부수겠다고 라이더(메두사)가 경고하자 에미야 시로는 뭔가 안 깨 먹을 것 같은 지하실로 보냈다. 한편 이를 본 에미야 시로는 '당시 멀린의 공방은 세이버 손에 박살난 거 아닐까...' 같은 생각을 했다.(*104)
→ 아르토리아가 칼리번을 뽑아 왕으로서 자신을 완성시키기 위해 유람을 다닐 적, 세이버 릴리였던 시절 케이와 같이 아르토리아의 여행 파티에 동참했다. 보통 아르토리아가 타인에게 참견하고 멀린은 그걸 놀리고 케이가 수습하는 모험담이 많다. (*105) 당시 세이버 릴리가 입은 백합을 이미지한 특유의 복장은 멀린이 정체를 감출 겸, 마력방출에 의해 형성하는 파란밥.ver 갑주에 의존하지 않도록 훈련할 겸 해서 입으라 했다. 소녀다운 복장은 확실히 정체 숨기는 데 도움이 됬다.(*106) 덤으로 아르토리아가 수행 시절 핀치에 빠지면 멀린이 가면 쓰고 도와줬다 한다.(*107)
→ 칼데아에 소환되면 아르토리아를 자랑스러운 딸(킹)로서 다른 이들한테 자랑한다.(*108)
→ 오베론은 충실히 예언의 아이 일을 도우면서도 뭔가 아르토리아를 약올리거나 갖고 놀곤 했다.(*112)(*113)
→ 아르토리아는 마술을 반쯤 독학했는데(*114) 그 전에 이 세계의 멀린이 캐스터(아르토리아)가 혼자 있으면 목소리로 통신교육이라며 마술의 기초를 가르쳐 주었다. 대표적으로 침입용, 문따기용, 수면약용, 절도용 마술을 알려줬다.(*115)(*116) 틴다젤 마을에서 탈출할 때 멀린의 마술로 꽁무니 뺐을 뿐인데 뭔가 대단한 무용담이 되어서 난감해한다.(*117)
→ 오베론이 멀린 같은 느낌이 든다 한다.(*118) 처음 만났을 때는 오베론을 멀린으로 착각했으며 자기가 생각한 사람이랑 하나도 안 닮았다며 영 딴판이라 한다.(*119) 그리고 세계의 뒷면의 그림자에서 진짜 멀린을 만난 아르토리아는 자신을 교육해준 자가 진짜 멀린이 아님을 직감하고 진짜 꽃의 마술사라 불러 준다.(*120) 즉, 아르토리아에게 마술을 가르쳐준 건 멀린인 척 하는 오베론이었다는 이야기가 된다. 처음 오베론이 아르토리아에게 선정의 지팡이로 대화를 건 것은 예언의 아이가 뭐 하나 싶어 틴타겔을 봤는데 완전 개막장이라 보다 못해 도움을 주려 한 것이었다.(*121)
→ 칼데아에 소환된 캐스터(아르토리아)는 제1,2재림일 때는 오베론에 대해서 지식만 있다고 하는데 요정왕이자 조정자이자 브리튼을 이끈 자이자 자신의 몇 안 되는 이해자라 한다.(*122) 제3재림일 때는 오베론을 자기 숙적이자 동포라 부르며 같은 환상임에도 자신은 사람을 모르고 오베론은 사람을 너무 많이 알았다 평한다. 가능하다면 다시 한 번... 이라 한다.(*123)
→ 칼데아에서 멀린과 오베론이 마주치면 오베론이 꽃은 벌레가 없으면 번식할 수 없고 벌레는 꽃이 없으면 살아갈 수 없어 어느 쪽이나 필요불가결에 거짓과 진실의 관계 같다며 두근거린다 한다.(*124)
→ 오베론은 같은 꿈의 세계의 주인인 캐스터(멀린)과 상성이 치명적으로 나쁘다. 오베론이 멀린의 지원을 거부한다. 이야기에 대한 스텐스 차이로부터 발생한 단절이다. 평소 오베론은 위장능력의 전부를 대 멀린에 쏟아붇는다. 그래서 멀린은 오베론을 인식할 수 없고 천리안으로 오베론과 이야기하고 있는 인물을 보면 그 인물이 혼잣말하는 것처럼 보인다.(*125)
→ 만약 멀린이 아르토리아를 가르친다면 그건 꿈 속에서 뿐이다. 멀린에게 아르토리아는 기사왕 세이버(아르토리아) 뿐이기 때문이다.(*126)
→ 칼데아에 소환되어 범인류사의 캐스터(멀린)을 본 캐스터(아르토리아)는 오베론이랑 멀린이 겉모습과 성격은 다른데 엄청 닮았다 한다.(*127)
→ 같은 천리안 보유자인 아쳐(길가메쉬)는 멀린에게 소문대로라면 천리안을 갖고 있겠지... 정도의 감상을 품고 있으며 같은 천리안 사용자는 우대하는지 맛이 간 대성배를 만든 자의 본성을 천리안으로 보면서 다른 천리안 사용자들이 이에 대해 입을 다물고 있으니 자신이 말해 버리면 그들의 수고가 무용지물이 된다며 알아서 입 조심한다.(*128) 한편 길가메쉬가 불사탐구를 끝내고 현왕이 된 상태라면 둘은 그럭저럭 좋은 사이가 된다. 둘 다 인간 개개인을 사랑하지는 않지만 길가메쉬는 인간이 만들어내는 것을 좋아하고 멀린은 인간의 최후에 흥미를 느끼기에, 즐기는 방식은 달라도 서로의 목적은 같은 비인간스러운 두 사람이므로 협력해야겠다고 마음을 먹는다.(*129)
→ 캐스팔루그는 멀린이 노답이라 깐다. 멀린은 사랑스러움 만으로 쉽게 여성을 꼬시는 캐스팔루그를 부러워한다.(*130) 한편 본래 멀린이 풀어주기 전 까지는 입이 험하지 않았다 하며, 지금 와서는 욕만 잘 하는게 아니라 방편도 세울 수 있다 한다.(*131)
→ 랜서(메두사)는 멀린의 인간성을 갖고 매번 씹어대지만 인간이 아닌 존재가 인간 사이에서 활동한다는 점에 있어서 멀린이 대선배고 그에 따른 도움 되는 조언도 이것 저것 해 주는지라 매번 죽여버리겠다고 하면서도 그럭저럭 따른다.(*132)
→ 인간의 이야기를 좋아하기에 특이점이라는 책에서 책을 떠돌아 다니는 나그네 같은 주인공(그랜드 오더)의 팬이 되었다.(*133)
→ 3여신 동맹끼리는 서로 공격하면 안 된다는 맹세를 해서 이를 어기면 소멸한다. 그래서 어벤저(고르곤) 공략전의 핵심 무기 마르두크의 도끼는 라이더(케찰코아틀)가 던져서 운반해 캐스터(멀린)이 자기 지팡이를 비콘 삼아 받은 후 쓰기로 했다.(*134) 하지만 인성 쓰레기 멀린은 손이 미끄러졌답시고 지팡이를 공략 대상인 선혈신전에 던져 버렸다. 유도된 도끼는 신전 입구를 박살냈고, 결과적으로 맹약을 깨 버린 케찰코아틀은 천벌 받았다. 자기 의지가 아니었으므로 목숨은 건졌지만 신성이 절반으로 떨어지고 뜨끈뜨끈하게 구워졌다.(*135) 멀린에게 복수를 다짐한 케찰코아틀은 후에 인리수복이 일어날 적 멀린과 마주쳐서 코브라 트위스트를 걸어 버렸다.(*136)
→ 세이버(랜슬롯)은 멀린이 믿음직스럽지만 장어처럼 붙잡기 어려워 아서왕만이 사명을 보여할 수 있는 자라 평한다.(*137) 멀린은 랜슬롯을 꿈으로 유도해 4장 런던에 남은 랜서(아르토리아 얼터)의 잔재를 쓰러뜨리게 하곤 이걸로 원탁의 기사를 작살낸 민폐의 빚을 탕감해주니 뭐니 한다.(*138)
→ 작중에서 영령으로서의 캐스터(솔로몬)과 직접 마주한 적은 없지만 아무튼 멀린은 자신과 동격의 과거와 미래를 응시하는 관위의 마술사로서 캐스터(솔로몬)을 적대시한다.(*139)
→ 서번트가 된 세이버(모드레드)는 클라렌트에 미약하게 남은 왕권계승의 힘 때문에 계속 칼리번을 두고 뽑냐 마냐 하는 꿈을 반복한다. 이 때문에 칼리번과 세트가 되는 캐스터(멀린)과 꿈에서 매일 마주치게 된다. 사이는 딱히 나쁘지 않다. 한편 생전에는 멀린 쪽에서 모드레드를 피했는데 몽마로서 호문쿨루스의 꿈은 맛이 없다는 점도 있고, 모르간의 사상을 주입받은 모드레드에게 자신이 뭔가 조언했다면 모드레드는 자해했을 거라 한다.(*140)
→ 랜서(브라다만테)는 생전 마술사들에게 시달려서 마술사를 싫어하지만 멀린은 무녀를 통해 그녀에게 조언을 해 준 사람이라 존경한다. 정작 그 멀린은 최저최악의 남자로 이름이 높은지라 진지하게 조언을 해 줬는지는 칼데아 사람들은 다들 의심한다.(*141)(*142) 칼데아에서 어거지로 소환된 캐스터(멀린)을 보면 기뻐하면서도 가든 오브 아발론에서 어떻게 나왔는지 궁금해 한다.(*143) 칼데아에 멀린이 없을 때 소환되면 아발론에 있을 멀린이 염화로 브라다만테에게 말을 건다.(*144)
→ 랜서(가레스)는 캐스터(멀린)은 싫은 건 아니지만 조금 무섭고 거북하다 한다.(*145)
→ 아쳐(길가메쉬)가 칼데아에서 세이버(아르토리아)의 다른 면모로 소환된 세이버 릴리를 보면 가슴이 아플 정도로 가련하다 평하며 그런 릴리를 만든 캐스터(멀린)에게 처음으로 타인을 질투했다고 말한다. 그래놓고 무조건 용서한다.(*146)
→ 프란체스카는 스승의 스승이 멀린인지라 그 멀린이 키운 아서왕이 어떻게 생겼는지 안다. 4차 성배전쟁을 관찰할 적 세이버(아르토리아)가 거기 소환된 것을 보고 놀랐으며 이후 거짓된 성배전쟁의 참가자를 구상할 때 다양한 의미로 여러 곳을 조롱하기 위해 세이버의 자리를 아르토리아로 하려 했었다.(*147)
→ 어쌔신(키이치 호겐)은 멀린과 서번트가 되기 전부터 안면이 있다.(*148)
→ 멀린을 가든 오브 아발론에 가둔 마녀의 이름은 대놓고 나오지는 않지만 이문대 브리튼 쪽 버서커(모르간)이 멀린은 가둬 놓는 게 제일이라 발언하기도 했다.(*149)
→ 라이더(태공망)은 멀린을 보면 악인임을 알아본다.(*150) 포우에 따르면 태공망은 멀린과 똑같은 분위기라 한다.(*151) 태공망이 얼터 에고(타마모뷧치 코얀스카야)를 설득하기 위해 거짓말을 되는 대로 그냥 떠들었다고 고백하자 멀죽포킥.ver 태공망 판을 날려 준다.(*152) 태공망은 멀린에게 공감하지만 아무리 그래도 자신은 저 정도는 아니지라고 생각 중이다.(*153)
→ 아쳐(다윗)과 상성이 안 좋다. 하도 비슷한 족속이라 의견이 충돌한다.(*154)
→ 랜서(퍼시벌)은 멀린이 뭘 먹고 사나 궁금해한다.(*155)
→ 세이버(리처드 1세)는 멀린을 보면 엑스칼리버로 만들어 줄 테니 발목을 내놓으라 한다.(*156)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.