타입문 백과
제스터 칼트레
最終更新:
typemoonwikik
| + | 스마트폰으로 들어오신 분들 안내와 검색방법 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 안내와 설명이 열립니다. |
| + | 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 링크와 설명이 열립니다. |
| + | 간단한 TIP & 알림 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 TIP과 알림이 열립니다. |
| 성우 | 타치바나 타츠마루 |
인물 설명
작품 내에서의 행보
주종계약을 맺지 못한 서번트와 마스터로 거짓된 성배전쟁에 참가한다.(*13) 성배전쟁에는 관심 없는지 사막에서 아쳐(길가메쉬)와 랜서(엔키두)가 싸울 적, 어쌔신(무명)이 둘의 싸움을 지켜보는 걸 관찰했다.(*14)
제스터 칼트레는 어쌔신(무명)이 이슈타르의 폭위를 견뎌낸 걸 보고 오히려 타락했으면 했지만 앞으로도 그 모습을 볼 수 있게 되었다며 끝까지 달라붙겠다 한다.(*25)
페이트 스트레인지 페이크 콜라보 이벤트에서 해당 특이점의 거짓된 성배전쟁에 대한 이야기가 나오는데, 여기서는 제스터 칼트레가 처음부터 오르트를 깨울 생각 만만이었다. 그래서 어쌔신(무명)은 물론 참가자들이 합동으로 초기에 제스터를 죽여버렸다 한다. 캐스터(프랑소와 프렐라티)도 인간이 아닌 사도 같은 거한테 성배전쟁을 넘어 인류가 엉망진창 당하게 둘 수 없다며 협조했다.(*30)
그 후 어쌔신(무명)은 시그마와 계약했고 두 사람은 쿠루오카 츠바키를 구하기 위해 분투한다. 시그마의 마력이 얼마 없어 개막 자바니야 멧돼지 날뛰기 짓은 못 해서 무명이 요즘 시대 옷으로 갈아입고 어설프게나마 잠입 수사 같은 것을 했었다. 그러다 두 사람은 츠바키를 지키는 데 성공한 대가로 사망한다. 둘은 죽기 전 프랑소와에게 츠바키를 구해달라 했다, 프렐라티는 생명의 결과가 나온 뒤에는 기분이 맞으면 악행과 선행을 가리지 않고 끝까지 함께 해 준다는 주의인지라 이를 받아들였다. 캐스터(질 드 레)가 아이에게 절망을 준다면 시그마와 어쌔신(무명)은 아이를 절망에서 구하는 쪽인데 백터는 다르지면 프랑소아에겐 둘 다 똑같다 한다.(*31)
어쌔신(무명)의 소환 직전의 제스터가 나온다. 사도의 몸으로 영령 소환이 안 된다며 육련탄창으로 마술사의 면모를 꺼내곤 아 오르트 깨워서 보고 싶다... 그리고 서번트 따위가 아닌 그런 오르트를 막기 위해 강림한 수호자 영령들이 보고 싶어... 타령한다. 참고로 소환 의식에 동행한 제스터의 제자들은 그가 인간 마술사인 줄 알며 사도인 줄을 모른다. 그가 어쌔신을 소환하려 한 건 다른 마스터들의 영령을 확인한 뒤 그에 맞춰 처리해버리고 어쌔신은 소성배를 완성시킬 제물로 죽여버리려 한 것이었다 한다. 아무튼 서번트는 도구에 불과하며 서번트에게 빠지는 마스터는 멍청함에도 정도가 있다며 미래의 자신의 꼴이 어떨 지 생각 못 하고 디스한다.(*32)
제스터 칼트레의 능력
신체능력이 매우 높다. 기둥이나 빌딩을 발로 차면 균열이 일어나면서 도약한다.(*33) 자동차를 야구공 다루듯 던지고 발로 차 날린다.(*34) 다만 제스터는 강하지만 영령보다 강한 건 아니다.(*35) 필리아나 아쳐(길가메쉬)가 간단히 막아낸 아쳐(알케이데스)의 화살을 완전히 막지 못 하고 궤도를 겨우 꺾었다.(*36)
가슴에 여섯 개의 개념핵을 박아넣어, '~로서의 자신'을 구현화한다.(*37) 기술명은 육련남장(六連男裝), 혹은 육련탄창(六連彈倉)이다. 필요에 따라 다른 자신을 불러낼 수 있으며, 이 개념핵은 목숨의 스톡으로도 작용한다. 즉 목숨이 여섯 개다. 개념핵을 바꿀 때는 문양에 손을 밀어 넣고 내축을 뒤적뒤적 휘젓는다. 그러면 리볼버 처럼 문양이 회전한다. 원하는 모습은 왼쪽 가슴에 위치한 문양이며 죽은 자신의 문양은 검은 색이 되고 살아 있는 핵은 붉은 색이다.(*38) 육련탄창으로 핵을 바꾸면 모습과 능력, 종족 특성 등이 변한다.(*39)
→ 육련탄창을 사용하지 않는 제스터의 본모습은 소녀(혹은 유녀, 숙녀 예정)로 얼굴을 다 사용하면 백합물이 되어버린다.(*40)
→ 2권에서 한바탕 싸울 적 쓰는 육련탄창의 몸뚱이는 마력량이 대단해서 5체의 서번트 동시 사역이 가능하며, 원한 건 아니지만 어쌔신(무명)은 그 마력 공급을 받아 환상혈통을 난사했다.(*41) 한편 이 몸뚱이는 사도 본연의 능력이라도 되는지 햇빛에 약하다. (*42)
→ 어린 아이 몸뚱이가 있다. 이 상태에서는 햇빛을 봐도 아무렇지도 않다. 마스터임을 감추기 위해 령주를 등으로 옮겨 버렸다.(*43) 영혼 자체가 뒤바뀐 듯한 상태이며 기척까지 완전히 인간의 것으로 바꾸었다.(*44)
→ 마술사로서의 면모는 어쌔신(무명)을 소환할 적 망상심음에 개념핵이 뽑혀 죽어 버렸다.(*45)
→ 늑대인간으로서의 면모가 있다. 신장 2m을 넘는 붉은 털의 늑대인간으로 변한다.(*46)
→ 개념핵이 비어버린 탄창에 재장전이 가능한데 이를 위해선 개념핵으로 삼을 자에게 강요가 아닌 완전한 동의를 얻어야만 가능하다. 아이의 모습을 손에 넣는 건 귀찮다 한다.(*47)
→ 개념핵을 예장으로 본체에 둘러 변신하기에 각 분신이 생각을 하고 자유롭게 움직이며 그걸 복잡하게 전환하여 위장하고 있다. 플랫 에스칼도스가 그 패턴을 간파해 본체에 직접 공격을 하자 분신은 엄청 괴로워지고 본체는 움직일 수 없게 되었다.(*48)
상당한 고위 사도라서 성별된 전용 무기라던가 마안, 짐승화 등의 특이점을 가진 마술사가 없는 한 대처 불가능하다.(*49)
→ 기본적으로 사도는 인류사을 부정하는 자이기에 사람이던 신이던 인간을 위해 준비한 보구나 가호 종류를 부정할 수 있다. 제스터 칼트레의 수준이라면 28인의 괴물처럼 인간의 힘을 끌어올리는데 특화된 보구를 들고 덤빌 경우 그냥 무력화시켜 버린다. 신이 신을 위해 보구를 만든 케이스에는 성립되지 않으며, 영령 본인이 보구를 사용한다면 통한다. 단검형 보구를 씹어 삼키기도 한다.(*50)
→ 가만히 있는 것 만으로 인간은 쓰러지고 죽어 가며, 단련된 자라도 체력을 빼앗기는 느낌을 받았다. (*51)
→ 무언가의 초발능력 비슷한 것으로 추정되는 비장의 카드가 있으나 다들 감시하고 있을 테니 약점을 보이기 싫다며 제대로 보여주지 않았다. 단편적으로 피를 뿜어내 공기 그 자체가 화염으로 변화한 것 같은 붉은 소용돌이를 쓰는 모습을 보여줬다. 화염 자체의 위력은 굉장해서 그 한자 세르반테스가 진지하게 피하려 했으며 그 화염 속에 몸을 감추고 기습하거나 한다.(*52)
→ 이계화시킨 경찰서의 결계 내부를 밖에서 구경하다 자르고 들어오며 인간의 손목을 툭 치면 떨어져 나간다. 무수한 숫자의 마수와 악령을 손짓으로 마술이 아닌 보이지 않는 무언가를 발생시켜 찌부러뜨린다.(*53)
→ 필리아 레이드가 끝난 시점에서 많이 약해져 기척의 위장이 완벽하게 되지 않았다.(*54)
이외, 제스터 칼트레에 관해서 알려진 내용들
→ 령주를 쓸 데 없는 곳에 낭비한다. 자신에게 덤벼들어 오는 어쌔신(무명)에게 령주로 공간전이를 걸어 밖으로 날려버렸다.(*59)
→ 올랜도 리브의 령주를 받아 가려 했다. 동시 계약을 하겠다는 것 같다.(*60)
→ 거짓된 성배전쟁에 성당교회가 관여하지 않는다고 들어서 급하게 참가했다. 한자 세르반테스가 파견되어 온 걸 보고 교회의 꼬리가 왔다고 깐다.(*61)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, [email protected]) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.