타입문 백과
서복
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
진명 | 서복 |
성별 | 여성 |
신장 , 체중 | 163cm·41kg |
성우 | 와타다 미사키 |
속성 | 혼돈 중용 |
패러미터 | 근력 : E, 내구 : D, 민첩 : D, 마력 : A+, 행운 : B, 보구 : B |
소유한 보구 | 이것이 바로 불로불사의 영약일지니 거짓말이지만요, 불사살 되지 못하니 |
클래스 고유 특수능력 | ??? |
보유 특수능력 | 촌락작성 : EX, 도구작성 : B+, 하이 서번트 : D, 약체(우미인) : EX, 오곡예찬 : B, 도술(외부) : A, 서복전설 : C |
패러미터 | 근력 : E, 내구 : D, 민첩 : D, 마력 : A+, 행운 : B, 보구 : B |
소유한 보구 | 해질녘에 절명, 황혼에 전기톱 |
클래스 고유 특수능력 | 복수자(명목) : B+, 망각보정 : EX |
보유 특수능력 | 하이 서번트 : -, 약체(우미인) : EX, 도술(인형조작) : A+, 진지작성(촌락) : B++, 만사 수집 : A |
7주년 기념으로 얼터 에고로 실장되었다.
2024년 여름 이벤트에서 수영복 영기 어벤저로 실장되었다.
인물 설명
서복의 다른 면모
자신을 강화하기 위해 일본의 신 아메노마히토쓰노카미, 중국의 신농(오곡선제)의 힘의 일부를 자신의 몸에 고정시켜 힘을 빌려 쓰는 얼터 에고다. 힘만 빌려쓰기에 신성 스킬은 없고 대신 하이 서번트 취급이다.(*5) 아래 오딜 콜 작중 행적에서도 말하지만 서복은 얼터 에고가 되었기에 칼데아의 소환에 응한 상태이며 본래 캐스터라면 불릴 일이 없을 거라 한다.(*6)
2024년 여름 이벤트에서 수영복 영기를 얻었는데 클래스는 어벤저, 컨셉은 공포로 잡았다. 평소보다 흉폭하나 마스터를 부려먹으며 친해지기 쉬운 악우계 서번트란 건 변화 없다. 오히려 칼데아에 오래 지낸 탓에 주인공(그랜드 오더)를 향한 친근함이 늘어나 있는데 신뢰의 증거라며 등을 맨발로 두드린다. 이에 빰 꼬집기로 대응한다.(*13)
작품 내에서의 행보
복권계역과의 싸움에서는 요새의 동문을 사수했다. 석병팔진(간단 .VER)로 하루 동안 숫적 열세를 극복하였다.(*41) 허나 그 하룻밤 사이 캐스터 100명이 술식을 분석해버려서 깨져버린다.(*42)
서복은 이 특이점에서 주어지는 범인류사에 반역하라는 의지가 그리 강하지 않아 주인공(그랜드 오더)의 정체가 칼데아의 마스터임을 듣고 그 동안 속인 것을 용서했다.(*43)
이후 벌어진 복수계역과의 결전에서는 별 묘사 없다가 전투가 끝난 무렵 유서가 도착했다. 자기가 소멸하기 전에 서번트들에게 계약한 마스터에 대해서 점을 쳐 보니 범인류사를 긍정하는 자도 있고 부정하는 자도 있었다며 이 특이점은 마스터가 서번트 숫자만큼 있어서 계약하고 범인류사에 대한 반역심은 계약한 마스터에 따르는 것이 아니냐는 추론을 남기고 갔다.(*44)
아무튼 그렇게 간 서복은 평소처럼 주인공에게 친구인지 주종인지 모를 태도로 대하며 종종 활약한다.
서복의 능력
→ 다수의 사람이 살 수 있는 촌락을 관계없는 나라에 만드는 재능인 촌락작성을 랭크 EX 스킬로 지녔다. 결계 작성 기량, 규칙 설계, 카리스마 등 다양한 역량이 포함되어 있다.(*71)
→ 도구작성은 랭크 B+이며 불로불사에 대해서 보너스가 붙는다.(*72)
→ 칼데아에 얼터 에고로 현계할 적 신령 둘을 자신에게 포섭하여 강화를 꾀하였다. 일본의 신 아메노마히토쓰노카미 , 중국의 신농(오곡선제)이다. 어디까지나 힘의 일부만을 자신의 몸에 고정시켜 힘을 빌려 쓰고 있어 신성 스킬은 없다. 대신 하이 서번트 랭크 D다.(*73)
→ 신앙하는 우미인을 만나면 약화 효과가 나타난다. 이를 스킬 약체(우미인) 랭크 EX로 지녔다.(*74)
→ 융합한 신령 신농의 힘을 빌려 체력 회복, 상태 이상 해제 등을 받는 스킬 오곡예찬 랭크 B를 습득했다.(*75)
→ 도술의 스페셜리스트다. 그래서 도술(외부) 랭크 A를 지녔다. 사상 마술의 일종이지만 사상반으로의 접속이 일정 범위로 제한되어 사상건문과는 다른 종류의 스킬로 취급된다.(*76)
→ 일본으로 건너가 다양한 문화를 반입한 결과 전설로 남고 신사로도 모셔진 내역이 스킬 서복전설 랭크 C가 되었다.(*77)
→ 이것이 바로 불로불사의 영약일지니 거짓말이지만요는 말 그대로 불로불사의 영약을 만들지만 불로불사의 효과는 없다. 남에게 먹이면 피해를 주며 자신이 복용하면 회복 효과를 받는다.(*78)
→ 불사살 되지 못하니는 타입문 세계관에서 우미인을 죽이려 한 미완성의 연구가 보구화했다. 불사 살해는 못 하지만 모든 죽음을 수집하여 생존 가능성을 극한까지 좁혀 생물에게 죽음을 부여한다. 원래부터 죽음에 인연이 없거나 명계에 관계된 자에게는 효과가 희박하다.(*79)
수영복 영기 어벤저 서복의 능력
→ 어벤저가 된 것이 자신에게 호러 영화의 요소를 집어넣기 위함 뿐이라 명목상의 복수자(명목) 랭크 B+를 지녔다. 이것도 나름대로 모종의 계기로 복수를 개시하는 은막의 살인귀로서의 적성이다.(*80)
→ 우미인을 향한 초월적인 집념은 신앙이라 불릴 정도이며 절대 못 잊으므로 망각보정 랭크 EX로 취급된다.(*81)
→ 얼터 에고로서 가졌던 하이 서번트는 전부 잃었고 틀만 남아 있다.(*82)
→ 약체(우미인) 랭크 EX는 그대로다.(*83)
→ 기존의 도술은 인형조작에 특화된 형태로 개량된 랭크 A+의 스킬이 되었으며 온갖 인형을 조작한다.(*84)
→ 촌락작성은 정규인 진지작성이자 괄호로 촌락이 붙은 랭크 B++의 스킬로 변했다. 기본적인 건 비슷하지만 촌락으로 운영하는 것으로 미약하게나마 운영에 따라 비례되는 수입(마력 포함)이 들어온다.(*85)
→ 서머캠프 시절 죽음의 개념을 수집한 결과가 일종의 예장이 되어 지니게 되었다. 상대의 약점을 특공으로 찌른다. 이를 만사 수집 랭크 A라 한다.(*86)
이외, 서복에 관해서 알려진 내용들
→ 1번 파일은 일반인이 가면을 쓰고 경과를 보는 실험을 받으면서 쓴 일기다. 점점 가면에 침식되어 그걸 벗는다는 생각도 벗는 법도 잊어먹고 괴물이 되었다가 기억소거를 받자 원상복구되었다.(*89)
→ 2번 파일은 인형을 통한 불로불사를 연구한 기록이다. 실험은 중단되었고 인형들은 봉인하지 않으면 손 쓰지 못하는 상태가 되었다.(*90)
→ 3번 파일은 2번 파일의 실험을 영상으로 기록한 것이다. 인형과 가면을 조합했다가 실험이 대실패했다던가 이 방식은 100년 전에 확립된 술식이라던가 이제 남은 인형은 3개 뿐이라던가 하는 이야기가 나온다.(*91)
→ 4번 파일은 초능력으로 불로불사를 이루는 연구에 대한 리포트로, 유전적으로 이어지지 않는 초능력은 이 실험에서 쓸모가 없다는 결론을 낸다.(*92)
→ 5번 파일은 연구원들의 대화 로그로, 혼이 없는 살아있는 시체로 무한한 소생을 하면 일종의 모조인형으로 불로불사를 이루는 게 아니냐는 제안에 선대 소장이 죽은 남편의 시체를 이용하겠다며 채용했다는 문답이 남겨져 있다. 마지막에 후대 소장이 이걸 승인한 선대 소장은 미친년이라고 까는 답변이 추가되어 있다.(*93)
→ 6번 파일은 불로불사의 연구를 노래로 만든 '봉래산 찬가'의 가사다. 뒤로 갈수록 가사가 광기로 가득해진다.(*94)
→ 7번 파일은 조직에게 속은 어느 방계 마술사가 실험체가 되어 죽기 전 남긴 기록이다. 지금까지 많은 마술사들이 고액으 보수에 낚여 갔다가 봉래산에 사로잡혀 실험체가 되었다 한다. 극동의 촌뜨기들이 2000년 동안 누구에게도 들키지 않고 마술, 과학, 주술을 동원해 불로불사를 연구한 것을 이상한 일이라 하며 가문의 마술의 비원을 토해낸 자신은 곧 죽을 것이니 다른 마술사들이 자신이 남긴 기록을 경고로 봐 주면 좋겠다 한다.(*95)
→ 8번 파일은 실험의 종말에 대한 내용이다. 이들의 가면은 오리지널과 양산형이 있다. 오리지널의 제조 기술은 소실되었다. 오리지널을 불사살 가면으로 완성하기 위해서는 10만 명의 목숨이 필요했으며 그렇게 인명을 희생할 수 없었기에 초대 수장인 서복이 제조한 인형에 양산형 인형을 착용시켜 의사적 살육을 수집한 후 그 개념을 오리지널 가면에 옮기는 것을 반복하는 방법을 채택했다. 이는 거의 완성 직전에 도달했지만 실험용으로 쓴 인형들이 인간에게 증오를 품고 폭주해 모든 연구원을 죽이거나 봉래산에서 도주하게 만들었다.(*96)
→ 9번 파일은 서번트로 소환된 서복이 자신의 제자들이 대를 이어가며 실험을 2200년 간 계속해 완성 직전까지 도달했으나 좌절한 것을 보고 이걸 허사로 만들 수 없다고 다짐하는 내용과 칼데아 측이 이 특이점으로 온 것에 대한 감상을 적은 일기로 되어 있다.(*97)
수영복 서복의 경우 초콜릿을 받는 입장이 되는데 술에 취한 상태로 주인공에게 초코 같은 거 필요없다 해 놓곤 정작 발렌타인이 되자 우님 인형까지 대령해서 복화술로 초코를 내놓으라 아우성이었다. 결국 초콜릿을 받아낸 후 답례를 고민하게 되는데 주인공 인형을 만든다. 문제는 재료로 칼데아 창고의 소재를 무단으로 팍팍 썼다. 『원초의 산모』랑 『봉황의 깃털』로 머리카락을 만들고 『태양피』랑 『용의 역린』으로 복장을, 내부는『유니버설 큐브』를, 실은 『무지갯빛 실타래』를, 심장에 해당하는 부분은 『효광노심』을 사용했다. (*112)(*113)
복화술로 우미인 봉제인형과 혼자놀기를 시전하기도 한다.(*116) 이 복화술로 북치고 장구치기는 라이더(만드리카르도)가 세상엔 다양한 사람이 있다고 평가했다.(*117)
→ 주인공(그랜드 오더)를 철저하게 무시하다 포기하곤 2020년 여름 이벤트 때 소동을 용서해 주겠다 하며 마사지를 하라 한다.(*121) 칼데아에 합류하기 전인 2부 6.5장에서는 주인공(그랜드 오더)이 서복을 서복쨩이라 부른다. 그 발음이 뭔가 착 감기는 것 같다 하면서도 일단 님으로 부르라 한다. 시간이 지나면 선배라 부르라 하다가 더 있으면 그냥 쨩이라 불러도 별 말 안 한다.(*122)
→ 우미인을 보면 죽어도 좋고 소멸하도 좋다며 소멸음도 첨부한다.(*123) 수영복 영기를 보면 좋아 죽는다.(*124)
→ 2020년 여름 이벤트 때 악연이 있었던 세이버(난릉왕)이 칼데아에 소환될 경우 서로 인연대사에서 반응이 다르다. 서복은 세이버(난릉왕)을 보면 자기가 고참이고 서열은 고정이라 하나 난릉왕이 무시당해서 쫓아간다.(*125) 세이버(난릉왕)은 서복을 보고 우미인에 대한 이야기를 하자 하는데 서복이 도주해 버린다. 언젠가는 이야기할 날이 올 거라 한다.(*126)
→ 마슈 키리에라이트는 서복이 2020년 여름 이벤트에서 가짜 행세한 걸 모르는지라 칼데아에 서복이 소환되어 만나면 초면이 된다. 서복은 이를 아쉬워하는데(*127) 조건을 만족하면 마슈가 여름 이벤트 당시 얻은 서복의 일기를 읽곤 친근하게 대해온다.(*128)
→ 시황제와 마주하면 불로불사 찾는 거 포기했다 하고 용서해 달라 한다.(*129)
→ 라이더(태공망)은 서복이 시황제를 섬기던 도사라는 걸 듣고 선경(신선이 사는 곳)에 흥미 없냐고 떠 봤으나 없다는 답변이 돌아온다.(*130)
→ 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세)와 라이더(사마의 - 라이네스)는 서복의 후배로 되어 있다. 다만 서복은 도발당하면 거기 넘어가곤 하는지라 얕보여지는 느낌이라 한다.(*131)
→ 우미인의 이런 저런 영기를 보면 좋아 죽는다.(*132)
→ 세이버(난릉왕)은 수영복 영기 얻은 걸 축하하는데 서복이 분하다 하자 억지로 자기도 분하다고 말해준다.(*133)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.