타입문 백과
아트람 갈리암스타
最終更新:
typemoonwikik
| + | 스마트폰으로 들어오신 분들 안내와 검색방법 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 안내와 설명이 열립니다. |
| + | 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 링크와 설명이 열립니다. |
| + | 간단한 TIP & 알림 - 접기 기능 테스트 중. 죄측 + 아이콘을 누르면 TIP과 알림이 열립니다. |
| 성우 | 후쿠시마 쥰 |
| 신장 & 체중 | 182cm & 74kg |
| 생일 | 10월 19일 |
| 마술 계통 | 중동의 주술 섞인 마술. 또한 시종을 사용한 의식마술이 특기 |
| 마술회로(질) | D+ |
| 마술회로(양) | D(단 외장형 회로에 의해 B랭크까지 향상) |
| 마술회로(편성) | 정상 |
| 좋아하는 것 | 선행투자, 단것, 분수를 아는 친구, 성공하는 자신 |
| 싫어하는 것 | 시대착오적인 생각, 지나친 천재 |
| 결전의 날 | 어느 극동의 대의식 |
| 출처 : 로드 엘멜로이 2세의 사건부 마테리얼 | |
인물 설명
30대 중반의 별 특징 없는 외모에 캐스터를 신용하지 않았고 다른 팀의 자멸을 기다리는 겁쟁이로 나온다. 캐스터(메데이아)는 순종하는 척 하며 령주를 낭비하게 유도했고 다 쓰자 룰 브레이커로 그를 죽여 계약을 끊었다. 하지만 이 자의 명령으로 캐스터의 마력량은 마스터의 이하로 제한되어 있었고 여기에 마스터를 잃은 서번트는 마력 소모가 극심해지기에 소멸하기 직전에 놓인다. 그 와중에 쿠즈키 소이치로와 마주친다.(*2)
이십대 중반의 금발 미장부. 항상 우아하고 항상 탐미한다. 보기에는 선인 같지만 본성은 소인배에 냉혹하다. 부드라운 태도와 상냥한 어조와 미소짓는 눈을 하고 있으나 입은 웃음과 타인을 업신여기는 불쾌함을 나타내고 있다. 본성이 나오면 무표정에 가깝게 된다. 1인칭은 보쿠(僕), 본성이 나오면 와타시(私)다. 어조는 상냥하고 언사 자체는 솔직하다. 어른의 여유를 보이는데 반대로 말하면 위에서 내려다 보는 시선이라 할 수 있다.(*3)
작품 내에서의 행보
위와 달리 아트람은 금양의 가죽을 구해 와 성유물로 썼다. 캐스터(메데이아)의 보구가 용을 부리는 거라 짐작해 노린 건데 정작 캐스터(메데이아)는 소환한 용을 제어할 수 없어 꽝이라고 깐다.(*10) 이후 자신의 포멀 크래프트를 보여주며 잘난 척 하자 기분 상한 캐스터가 고속신언을 사용해 갈리암스타가 많은 인간을 제물 삼아 만든 마력 결정을 아무렇지도 않게 순식간에 생성해 냈다. 이에 자존심이 상했고 또 캐스터의 위험성을 감지했기에 령주로 '나에게 룰 브레이커를 쓰지 마라' 라고 제약을 걸었다. 한편 자신의 역량으로 신대의 사고방식을 가진 캐스터를 감당 못 할 거라 판단해 감독 코토미네 키레이와 작당해서 메데이아를 처분하고 아직 비어 있는 두 자리를 차지하려 했으나 캐스터(메데이아)는 역발상으로 자신에게 룰 브레이커를 써서 계약을 끊어 버렸다. 그래서 남은 2획의 령주로 죄다 캐스터에게 자멸하라고 명령 내렸으나 소용 없었고 비참하게 죽는다. 한편 캐스터를 죽여도 된다는 증명서를 랜서(쿠훌린) 조에게 전달하라고 키레이에게 맡겼다. 약속 대로 랜서(쿠훌린)은 캐스터 조의 공방으로 찾아왔고 마스터를 죽여 버린 캐스터를 공격해 온다. 이 부분이 2쿨 오프닝의 캐스터VS랜서 영상이다. 이후의 전개는 원작과 같다.
만우절 공간이라서인지 안 죽어서 캐스터(메데이아)에게 그녀의 경력을 쿠즈키 소이치로에게 까발리겠다며 협박했다.(*11)
덤으로 임페리얼 로마의 매니저 일을 하던 토오사카 린은 이 양반의 아버지로 보이는 모 석유왕 갈리암스타와 원유 전매 계약을 맺었다.(*12)
스쿠라디오 패밀리가 5차 성배전쟁에서 허망하게 사망한 아트람 갈리암스타의 마력결정 생산 기술을 빼앗아서 개량했다. 스쿠라디오 패밀리에 적대하는 자들을 수조에 집어넣고 마력으로 변환했다.바즈디로트 쿠델리온은 이런 방식으로 통상 서번트와 비교되지 않을 정도의 마력 소모량을 지닌 아쳐(알케이데스)를 부릴 수 있었다.(*13)
세이버(지크프리트)의 성유물의 소유권을 두고 이젤마와 경쟁했으며 이젤마가 하트리스의 뒷조력으로 성유물을 습득해 버린지라 되찾아 가겠다며 마술사 부대를 이끌고 쌍모탑 이젤마를 침공해 온다.(*14)(*15)(*16)
아트람은 비디오 레터를 남겨놨는데 자기가 패배했으면 이 영상을 보고 있을 거라 하곤 2세 말고도 여기저기 보내놨다 한다. 아무튼 자신의 사후도 뒷처리하는 것이 귀족의 의무라며 하트리스에 대해 조사한 메시지를 남겨놨다. 혹시 자신이 살아남으면 그 비디오를 소멸시키려 갈 테니까 각오하라 하고 영상이 끊긴다.(*25)
타이밍 맞게 루비아젤릿타 에델펠트가 찾아온다.(*26) 뭔가 굉장한 홍차를 가져온 루비아는 이제 청강생이 아니라 현대 마술 학과에 정식으로 들어온다 하곤 널리지 기숙사 최상층을 대여했다 한다.(*27) 관위결의가 열린다는 소식을 들었다는 루비아는 로드의 투표로 진행되는 관위결의면 민주주의파가 불리할텐데 그 쪽에서 먼저 제안했다는 건 트란베리오가 뭔가 대단한 카드를 갖고 있지 않으려나 한다.(*28)
그리고 에델펠트가 3차 성배전쟁에 참가했음을 밝힌 루비아가(*29) 수업료라며 뭔가 보석(후에 령주로 밝혀짐)을 건넨다. 2세가 박리성 아드라 때 보석 마술의 본질은 가치를 자랑하는 것이 아니라 가치를 유통시키는 것이라 이야기했으니까 이건 자신의 가치의 유통이며 그걸 받아들인 로드 엘멜로이 2세의 답이 어떻게 될 지 가늠해보겠다 한다.(*30)
이를 본 2세는 자신은 4차 성배전쟁에서 죽고 싶었는데 라이더(이스칸달)에게 살아남으라 명령받아서 사는 거라 그레이에게 밝히곤 아트람과 루비아가 준 게 또 한낱 행운으로 받은 선택지라 한다. 이에 그레이는 2세가 행운만으로 무언가를 얻었다고 생각하지 않는다 하며 지금까지 겪은 만남과 주고받은 시간이 있기에 아트람과 루비아가 2세에게 맡겨야 할 것을 맡긴 거라며 웃어달라 한다. 이에 2세가 기운을 차리고 하트리스 건을 마무리하기 위해 일어서기로 결심한다.(*31)
아오자키 토우코와 페이커(헤파이스티온)이 싸울 때 튀어나온 금화를 본 2세는 영묘 알비온은 미궁이며 미궁 돌파가 일종의 통과의례임을 깨닿곤 하트리스의 목적이 신령 이스칸달의 소환임을 알아차린다.(*35) 영묘 알비온 미궁의 통과의례로 페이커(헤파이스티온)을 사용해 좌의 이스칸달을 직결시키고, 필요한 마력은 관위결의가 열리는 영묘 알비온의 지하 심장부에서 확보하고, 신령화를 시키는 데 필요한 방대한 시간은 에미야 노리카타의 봉인지정을 통해 시간을 가속시키고, 완성된 신령 이스칸달의 스타테르 금화를 신과 마술사를 연결하는 마술예장 삼아 현대의 마술사를 신대의 마술사로 바꿔버린다는 논리다.(*36)
아트람 갈리암스타의 능력
→ 시엘이 100이라면 토오사카 린은 70~100, 에미야 시로는 10(마술 사용자로서라면 40).(*38)
→ 케이네스 엘멜로이 아치볼트가 100+알파(마술예장 보정)라면 코르넬리우스 아르바는 100, 아트람 갈리암스타는 20, 5차 성배전쟁을 기준으로 토오사카 린은 20~30, 에미야 시로는 10~20 정도다.(*39)
아트람이 직접 쓰는 걸 보면 “설쳐라(거시 아웃)”는 영창에 반응해 전격이 거대한 손으로변해 뇌속으로 적을 덮친다. 마술각인을 구동해서 마술식을 넣으면 용의 형태가 되어 적을 집어삼킨다. 머리 위에 보이지 않는 전격의 그물을 치고 상대를 포박한다.(*47)
이외, 아트람 갈리암스타에 대해서 알려진 내용들
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, [email protected]) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.