타입문 백과
캐스터(파라켈수스)
最終更新:
typemoonwikik
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.
심심하면 모바일에서 바로 확인 가능한 랜덤 페이지 버튼을 눌러보세요. → (랜덤 페이지)
※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크
간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요) ● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다. ● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다. ● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다. ● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다. ● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다. ● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요. ● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다. ● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. |
마스터 | ??? |
진명 | 반 호엔하임 파라켈수스 |
서번트 계위 | 6위 |
성별 | 남성 |
성우 | 미키 신이치로 |
패러미터 | 근력 : D, 내구 : E, 민첩 : C, 마력 : A, 행운 : B, 보구 : A+ |
소유한 보구 | 소드 오브 파라켈수스 - 원소사의 마검 |
클래스 고유 특수능력 | 진지작성 : A, 도구작성 : EX |
보유 특수능력 | 고속영창 : A, 엘리멘탈 : A+, 현자의 돌 : A |
인물 설명
→ 그가 추구하는 근원에 연결된 사죠 마나카와 마주치자 상냥할 적의 모든 태도를 버리고 그녀의 수족이 되기로 맹세한다. 이 상태는 전형적인 광적으로 근원을 추구하는 마술사처럼 느껴진다(*7) 친구이자 제자로 인정한 미사야의 아버지를 배신했다는 사실을 부정하지 않으나, 그의 배신으로 윤회를 거듭하며 자기강제정문에 고통받을 그에게 슬퍼할 필요 없고 이를 계기로 그의 영혼의 시야, 의식과 감각이 올바르게 확대되어 자신처럼 사죠 마나카에 의해 소원이 달성될 것이라 독백했다.(*8) 친구니 뭐니 들먹이던 것도 말을 바꿔 마술사한테 친구 같은 건 없다고 말한다.(*9) 나중에 독백하길 마나카와 마주쳤을 적 이길 수 없는 공포에 사로잡혀 조금의 저항도 못 하고 마나카에게 굴복했다 한다. 그렇게 원통함과 후회를 한 끝에 마나카에 대한 외경심만 남아 버렸다.(*10) 그리고 자기보다 강한 자 아래에서 악역으로 행동하는 행위가 감미롭고 안락하다 느꼈다.(*11)
→ 페이트 그랜드 오더의 세계에서 캐스터(솔로몬)에 의해 인리가 붕괴하자 그것을 거대한 절망으로 인식하고 그 편에 가담해 버린다. 본인 말에 따르면 악역을 바라지 않으면서 괴로워 하는 악역 그 자체인 자라 하며 이렇게 악역이 된 파라켈수스는 선역의 파라켈수스와 아무런 차이가 없는 진짜 자신이다. 차이가 있다면 악역 파라켈수스는 인리 소각의 끝에 붕괴만이 남을 거라 생각하는 자이며 개심한 파라켈수스는 주인공(그랜드 오더)라는 정의의 사자가 인리를 지켜 세계를 구할 거라 생각한다는 차이다. 이 사소한 차이만으로 사람이 바뀐다.(*12)
→ 페이트 그랜드 오더 세이버 워즈 이벤트에서는 개그 사양으로 악역 선언하고 나왔다. 수하로 나온 세이버(오키타 소우지)가 평하길 파라켈수스는 대의를 전제로 한 귀축 초외도에 뭘 해도 자기만족하고 죽는 모리 소이켄 같은 타입이라 한다.(*13)
작품 내에서의 행보
1부에서 정밀의 핫산이 사죠 마나카의 명령을 받고 파라켈수스의 마스터를 죽이려 했으나 실패했다.(*18)
2부에서는 자신을 소환한 마스터의 딸 레이로우칸 미사야와 만나 친해졌다. 미사야에게 아조트 검을 건냈다.
단행본 3권 부록의 추가 파트에서 어쌔신(프로토타입 프래그먼츠 핫산 사바흐)의 본성을 폭로할 목적으로 키타노 타츠미의 시체를 현자의 돌로 일시적으로 살려냈다.
1차 성배전쟁(프로토타입)의 마지막, 세이버(아서 펜드래건)에게 심장이 꿰이고 대성배로 추락한 사죠 마나카는 좀비 비슷한 상태가 되어 8년 간 세이버(아서 펜드래건)을 향한 사랑을 더욱 키우며 1차 당시 대성배에 모인 6인의 서번트의 혼을 좌로 보내지 않고 수육시켜 묶어두었다가 다시 암약하기 위해 그들을 수하로 부린다.(*27) 파라켈수스의 경우 기존 복장을 버리고 시커멓게 되서 희망을 지망하는 태도를 버리고 세상을 절망에 빠뜨리고자 한다. 세이버(아서 펜드래건)의 희망을 부수기 위해 랜서(쿠훌린 - 프로토타입)을 노린다. (*28)
4장 런던에서 마토우 조우켄의 서번트로 소환되었다. 인리 붕괴를 일으키려는 이니셜 P,B,M 중 P로 런던에 퍼진 마무를 확장시키기 위해 마무에 의해 소환된 서번트들을 확보해 조정해서 부려 먹고 있었다. 어쌔신(잭 더 리퍼)를 이끌고 런던 경찰서를 몰살시켜 보관된 촉매를 탈취하거나 하다가 주인공(그랜드 오더) 일행과 전면전이 일어났고 그대로 당해서 소멸한다.(*29)
파라켈수스의 능력
→ 불의 엘리멘탈 샐러맨더는 강철을 융해할 정도의 초고열을 내뿜는다.(*65)
→ 물의 엘레멘탈 운디네는 대기 중의 수분을 빨아올려 질량을 늘리는 5미터 크기의 물덩어리다. 물이므로 형태가 없어, 물리공격이 먹히지 않으며 대상을 삼켜서 질식사시키는 방식으로 공격한다. 이 물 감옥의 표면결계는 내구력형 서번트에 맞먹는다. 서번트는 정상적인 생물이 아니므로, 보통 인간보단 오래 버티지만, 육상형 내골격 생물로서 구조를 가진 이상, 질식하면 마력 순환이 저해되고 머지 않아 한계를 맞이하므로 유효한 타격이 된다.(*66) 본격적인 공격상태로 변형할 경우, 1초도 걸리지 않아 질량은 배로 증대하고 10미터로 확대된다. 대상을 삼키면 순간동결하여 전 세포의 분자운동이 강제적으로 정지된다.(*67)
→ 흙의 엘리멘탈 노움은 다이아몬드급의 물리, 마술의 절대방벽을 지녔다. 다중결계와 조합하면 전차 등의 근대병기에 상처 하나 입지 않는다.(*68) 다만 랜서(브륜힐데)의 3톤에 도달한 보구 앞에서 무력하게 절단당했다.(*69)
→ 최종적으로 보면 4기의 필살 공격은 초초고열 화염, 대진공, 금강석괴, 고압의 물대포다. 대마력 랭크 A의 세이버(아서 펜드래건)이라도 견뎌낼 수 있을 지 장담 못 할 신비를 지닌 물리타격이다.(*70)
→ 완벽하다고 할 만한 결계를 만들면서 교묘하게 구멍을 만들어 침입자를 유인하는 트랩을 만든다.(*71)
→ 1공정의 영창으로 5대 원소 마술 속성에 의한 5중 결계를 60층 빌딩의 벽면에 전개하자, 랜서(브륜힐데)가 마법진에 의한 물리방어까지 상정해서 퍼부은 공간을 찢는 창의 초고속 5연격을 완벽히 받아냈다.(*72)
→ 다중 방어 결계는 3기사의 백병전 공격에 견딜 만 하며 흙의 엘리멘탈을 응용한 다이아몬드 방패와 병용하면 전차 등의 근대병기에도 상처 하나 나지 않는다.(*73)
→ 광휘의 대복합신전 안에서는 진명개방이 봉인된다.(*75) 세이버(아서 펜드래건)는 신전 안에서 배신자 캐스터(파라켈수스)의 도움을 받아 엑스칼리버의 진명개방을 사용할 수 있었다.(*76) 구체적으로는 최고 순도의 현자의 돌을 만들었다. 랜서(브륜힐데)의 보구인 창으로 신전에 틈을 만들고 이걸 갖고 있던 세이버(아서 펜드래건)가 바닥에 쳐박아 버리자 일순간 보구 봉인 기능이 중화되었다.(*77) 현자의 돌이 포토닉 결정으로 사용되어 영자연산기로서 다량병렬연산을 시행해 상대의 능력을 해석하고 침식하는 효과를 응용했다.(*78) 한편 이 행동은 결과적으로 미사야의 아버지가 라이더의 마스터를 배신한 셈이 되어 자기강제정문이 미사야의 아버지에게 고통을 주었다.
→ 현자의 돌의 응용으로 일시적이지만 사자소생을 할 수 있다. 엄밀히 말하면 사도가 되기 전 단계인 구울과 비슷한 상태인데 몇 년 간 유체를 먹어 치워 유체로서의 뇌를 형성해야 지능을 되찾는 보통 구울에 비해(*79) 캐스터는 도구작성 스킬이 EX이라 그 과정을 뛰어넘어 뇌를 채워 넣는다. 뇌가 손상된 시체의 경우 생전의 기억을 잃으나 뭔가 다른 방법을 이용해서 생전의 기억을 부여하는 것도 가능하다.(*80)
→ 마법진을 확보해 마검의 효과를 강화시키고, 4종의 엘리멘탈과 완전 동기화시켜 대성보구에 비견하는 일시적인 화력을 만든다. 빛의 형태로 방사되는 마력은 막강하다. 설렁 상대가 받아낼지라도 마력광 때문에 움직이지 못 하게 되고 거기에 엘리멘탈을 상대에게 보내 최고의 대마력으로도 막기 힘든 초초고열 화염, 대진공, 금강석괴, 고압의 물을 날리는 것으로 처리해 버린다.(*84)
→ 도신의 현자의 돌을 포토닉 결정으로서 사용해 영자연산기의 기능을 발현, 대규모 의식마술을 즉시 행사한다. 이를 통해 캐스터(레오나르도 다빈치)의 보구 만능인의 기능인 적대자의 공격을 해석하고 대응하여 자신의 것으로 삼아 버리는 기술을 모방한 마술식을 쓸 수 있다. 말 그대로 적의 공격을 흡수해 자신의 것으로 삼는다.(*85)
→ 마스터 레이로우칸 미사야의 아버지에게 부탁해 샐러맨더의 미라, 무언가의 심장, 이빨, 발톱, 흑요석 나이프, 황금색 해골 등을 왕창 구해 왔다. 미라를 촉매로 제대로 된 샐러맨더를 소환하는 것도 가능하다.(*86)
→ 호문쿨루스의 유생을 하룻밤 만에 여럿 만들었다. 특수한 용액을 써서 성장단계별로 모습을 고정시키고 관찰한다. 이를 통해 호문쿨루스의 짧은 수명의 이유를 분석하려 한다.(*87)
→ 고성능의 호문쿨루스를 10기 넘게 제조했다. 이들 전체와 공감 지각을 건다는 보통 마술사는 꿈도 못 꿀 일을 한다.(*88)
→ 자신과 어쌔신(프로토타입 프래그먼츠 핫산 사바흐)의 허상을 만들어 마구 폭주하는 랜서(브륜힐데)에게 미끼로 썼다.(*89)
→ 비행의 마술을 쓴다.(*90)
→ 파브니르 급의 악마를 어떻게든 쓰러뜨린다.(*91)
→ 눈 가림 술식과 고속이동 술식을 합쳐 전장 이탈에 특화된 다수 이동을 시전한다. 령주에 의한 공간전이와 유사하다.(*92)
→ 파라켈수스의 공방은 신전의 영역이며 혹성지핵(惑星地核)의 액상외핵(液狀外核)이니 태양에 아주 가까운 우주공간이니 하는 생명체의 존재를 거의 허락하지 않는 만사(萬死)의 공간이다.(*93)
이외, 파라켈수스에 관해서 알려진 내용들
→ 2016년 여름 이벤트 당시 섀도우 서번트가 죽으면 남기는 허영의 먼지를 재료로 포도맛 시럽을 만들었다. 맛은 문제가 없다고 주장하면서 먹은 후의 데이터를 수집하려 한다.(*98)
→ 2016년 크리스마스 이벤트에서 랜서(잔느 얼터 산타 릴리)의 부탁으로 마셔버리면 알콜에 대미지를 받아 술을 못 먹게 되는 금주약을 만들었다. 이걸 마신 고주망태 3인방 어쌔신(형가), 라이더(우시와카마루), 어쌔신(마타 하리)는 제작자인 파라켈수스의 배때기에 식칼 박으러 간다.(*99)
→ 2017년 발렌타인 이벤트에서는 랜서(키요히메)에게 사랑의 영약을 만들어 줬다. 이것 때문에 칼데아가 개판되는 게 걸렸는지 주인공(그랜드 오더)에게 해독제도 만들어서 건네준다.(*100)
→ 일반적으로 마술사는 실리를 중시하나 그는 공상을 중요시한다.(*101)
→ 작중 시점에서는 마술사들 사이에서 비주류가 되었는지 터무니없는 것으로 묘사되는 진 에테르의 개념을 중요시한다. 진 에테르라면 신대의 영역에 통할 것이라 생각한다.(*102)
→ 마술사가 마술각인을 계승하는 건 일반적으로 저주를 떠안는 것으로 비유되지만 파라켈수스는 그것이 희망과 소망을 다음 대에 맡기면서 살아가는 거라 여긴다.(*103)
→ 세이버(아서 펜드래건)의 엑스칼리버가 진 에테르와 관련있는 거라 생각해 관심을 보인다. 세이버(아서 펜드래건)는 캐스터에게 호감이 없다.(*104)
→ 같은 사죠 마나카의 종인 어쌔신(프로토타입 프래그먼츠 핫산 사바흐)은 마나카를 원하는 게 아니라 단순히 자기 독에 죽지 않는 자를 원하고 그게 시체라도 상관없어 하기에 캐스터 쪽에서 사죠 마나카에게 어울리는 종이 아니라며 대놓고 디스한다. 마나카만 바라보는 어쌔신은 확 저 놈의 영핵을 칼로 꿰어 버릴까 같은 생각을 한다.(*105) 그렇게 서로 사이가 안 좋지만 기묘한 부분에서 사람이 좋은 캐스터는 간접적인 형태로 어쌔신을 깨우치려 한다. 키타노 타츠미의 좀비를 어쌔신에게 주고서 그게 마음에 드냐고 몇 번이고 물어 오는데 이는 진심으로 어쌔신이 진정한 사랑을 알아차리도록 하기 위한 배려로, 후에 진의를 알아차린 어쌔신은 캐스터를 역겨워하지 않게 됬다. 그리고 비스트의 진실을 알게 된 캐스터는 넌지시 어쌔신이 비스트의 제물이 되기 전에 도망치라고 충고해 줬고 어쌔신은 말은 감사하지만 각오를 굳혔다며 거절했다.(*106) 칼데아에 소환되면 정밀 쪽은 기억이 리셋되어 있는데 파라켈수스가 아무 설명 없이 상냥하게 대해주는지라 의문을 품는다.(*107)
→ 보통 주인공(그랜드 오더)의 서번트로 소환된 영령은 인연 레벨이 올라가면서 주인공과의 관계가 진전되지만 왠지 파라켈수스는 자신은 용서받으면 안 된다니, 주인공의 손으로 자신을 죽여 달라니 같은 이야기만 한다. 최종적으로 레이로우칸 미사야에게 그녀를 배반해 놓고 주인공이라는 새로운 마스터를 섬기는 자신은 미사야에게 용서받을 수 없다고 한다.(*108)
→ 마찬가지로 신뢰할 가치가 0%인 흑막 캐릭터인 세이버(가이우스 율리우스 카이사르)와는 공통분모가 있어서인지 서로를 이해하고 사이가 좋다.(*109)
→ 거하게 뒷통수를 치고 이후 엄청 후회하기는 하지만, 아무튼 타락하기 전의 파라켈수스는 레이로우칸 미사야에게 모친의 모습을 겹쳐 보았고 그녀의 언동에 큰 감동을 느끼거나 했다.(*110)
→ 캐스터(찰스 배비지)는 현자의 돌은 정의롭지 못한 자는 못 만든다는 설이 있다 하며, 따라서 그걸 만든 파라켈수스는 악역으로 행동하더라도 마음 속 어딘가에 올바른 마음이 있을 거라 한다.(*111)
→ 생전 마토우 조우켄과 친구였다. 당시의 조우켄은 고결하고 존경스러운 이상주의자라서 지금의 맛이 간 조켄을 보면 동일인물이라고 인식하지 못 한다.(*112)
→ 생전 캐스터(레오나르도 다빈치)와 지기였다. 마술에도 만능인 다빈치를 깊이 존경하며 친구 하자는 말을 송구스러워 못 할 정도로 생각했다. 덧붙여 언제 다빈치가 여자가 되었는지는 기억하지 못 한다.(*113) 이 인연 때문인지 파라켈수스의 보구 소드 오브 파라켈수스의 진정한 힘은 다빈치의 보구 만능인의 기능 카피다.(*114) 칼데아에서 만나면 파라켈수스가 인연이란 기묘하다 한다.(*115)
→ 마찬가지로 엑스칼리버를 지닌 세이버(아르토리아)와 만나도 연구 대상이자 뛰어넘어야 할 목표로 집착을 부린다. 아주 그냥 진 에테르가 수납된 발뭉을 가진 세이버(지크프리트)라면 연구 대상으로서 뭔 짓을 할 지 모른다.(*116)
→ 랜서(핀 막쿨)은 파라켈수스가 여성이라 착각하고 있다.(*117)
→ 고르돌프 무지크는 노움 칼데아에 자리를 잡은 후 이벤트 시공 같은 감당할 수 없는 상황이 터질 때 마다 캐스터(파라켈수스)에게 두통약과 위약을 주문하고 있다.(*118)
→ 캐스터(아스클레피오스)는 파라켈수스의 약품 관련 지식을 높이 평가하고 있다. 왠지 대화를 나누려고 하면 포리너(히로인 XX)가 악행의 낌새가 느껴진다며 난입해 온다.(*119)
→ 특이점 헤이안쿄의 기억은 없지만 기록은 봤다. 어쌔신(슈텐도지)가 농담으로 그를 마스터로 부른다던가, 파라켈수스가 그 특이점에서 버서커(이바라키도지)에게 폐를 끼쳤다며 과자를 연성... 이 아니라 요리해 준다던가 한다.(*120)(*121)
→ 그가 소환한 캐스터(파라켈수스)는 마술사 답지 않게 사회에 깊이 관여해 많은 업적을 남기고 다른 마술사에게 배척받아 죽어버린 일종의 성인 비슷한 사람이었다. 근원을 탐구할 시간을 쪼개 사회에 간섭하는 레이로우칸의 사람이 그리는 이상적인 모범이기에 캐스터가 자신을 인정해 주자 인생 최고의 사건이라 여겼다.(*122) 한편 너무 완벽해서 주변과 동화되지 못하는 미사야에게 제대로 된 친구를 마련해 주고 싶어서 캐스터에게 이를 부탁했고 흔쾌히 받아들였다.(*123) 이 요청은 결과적으로 후에 본성을 드러낸 캐스터에 의해 레이로우칸 가가 지옥의 구덩이에 쳐넣어지는 계기가 되었다.
→ 첫 번째 성배전쟁 당시 미사야의 아버지는 라이더(오지만디아스)의 마스터와 자기강제정문으로 배신하지 않을 것을 계약했다. 그래서 배신한 캐스터(파라켈수스)가 라이더(오지만디아스)에게 위협을 가하자 계약의 내용대로 고통받으며 죽어갔다.(*124) 아무튼 그렇게 죽은 아버지는 피를 흘리며 고통스러운 표정으로 굳었다.(*125)
→ 캐스터가 만든 진퉁 아조트 검은 초 고성능으로, 어린 레이로우칸 미사야가 쓰면 일류 이상의 마술사의 능력을 발휘하게 해 준다.(*126)
→ 신대는 과거가 되었지만 아이들이 가지는 무한의 가능성은 그것에 뒤떨어지지 않을 거라 여기며 고로 아이를 좋아한다.(*127)
→ 단 것을 좋아한다. 10살이 되자 실험이라면서 고순도의 사탕을 정제해서 먹곤 했다.(*128)
→ 성배가 전해주는 지식은 형태 뿐이며 실감이 따르는 게 아니라는 이유로 움직이는 장난감 로봇을 보고 '이거 수비문의 골렘인고?' 같은 반응을 보인다.(*129)
이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.
번역 출처
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.