アクセス | 人 |
今日 | - |
昨日 | - |
総数 | - |
On an Endless Adventure, Once Again! 終わりなき冒険を、今ふたたび |
Our adventure is just beginning! We're counting on you for the next quest! マルチプレイでクエストをクリアした証。 オレたち、私たちの冒険はここからだ! 次回クエストにご期待下さい! |
35 |
PSE BURST! PSE BURST! |
The rising pillar of light is a sign of benediction! Now the real battle begins! PSEバーストが発生した証。 立ち上る光の柱は祝福のしるべ! ここからが本当の戦いだ! |
35 |
Thank You, Please Come Again! また来たまえ |
The will to never retreat, a spirit that never wavers, and an unbreakable asset. 強化+10のアイテムを作った証。 退かない気持ち、挫けない心、割れない財産。その三つを兼ね備えたアークスである証明。 |
35 |
You Made the Difference! あなたに決めました |
Release the power that you kindled! フォトンブラストを発動した証。 キミが決めた力を解き放て! |
35 |
A Hero Is Never Alone 英雄はひとりじゃない |
Let's all support each other, until it feels natural for you to be right alongside us. チームルームに入った証。 そばにいるのが当たり前になるその時まで、みんなで支えよう。 |
35 |
SUPER EXCITING!! 超!エキサイティン!! |
Aim your darts at the board over there, and *shunk*! トリック・ダーツで高得点を取得した証。 ダーツを向かいのボードにシュゥゥゥーッ! |
35 |
Vol Dragon, the Supreme Ruler of Purgatory 煉獄の覇者ヴォル・ドラゴン |
May it perish in the fires of the volcano it was dunked in! ヴォル・ドラゴンを倒した証。 火山の炎に抱かれて消えろ! ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Quartz Dragon, Ruler of the Wild Blue Skies 蒼空の支配者クォーツ・ドラゴン |
In its insolence, it personally killed our noble dragons! クォーツ・ドラゴンを倒した証。 我ら気高き龍をその手にかけるとは、ぶれいものっ! ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Fang Banser, Assassin of the Secret Forest 密林の暗殺者ファングバンサー |
King of Beasts refers to those who would first sic others on the enemy before themselves. ファングバンサーを倒した証。 百獣の王とは、いかなる世界においてもまず自分より先に雌をけしかけるものを指す言葉である。 ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
The Superdreadnought, Big Varder 超弩級戦艦ビッグヴァーダー |
As always, big launchers on big warships are the stuff of dreams! Although no idea who made it... ビッグヴァーダーを倒した証。 大艦巨砲主義はロマンだね! 誰が作ったかはわからないけど……かっこいいじゃん! ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Dark Ragne, Predator of the Abyss 深淵の捕食者ダーク・ラグネ |
As far as this immensely spacious universe, are they pests, or are they beneficial insects? ダーク・ラグネを倒した証。 ひろいひろいこの宇宙からしてみれば、彼らは害虫なのか益虫なのか…… ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Turned Into a Stalwart Hero 「屈強なる勇士」への転身 |
Yeah, you know Hunters are the best! Don't bother being a Force! They always need to be protected. メインクラスをLv30以上のハンターにクラス変更した。 おう、やはりハンターが一番だ! フォースはやめておけ! 守ってやらなきゃいけないからな! |
35 |
Turned Into an Archer Wielding Flames 「爆炎を操りし射手」への転身 |
Rangers are awesome! Heh heh! Let's make pincushions out of every last little enemy! メインクラスをLv30以上のレンジャーにクラス変更した。 レンジャーは最高ですよお。ふふふ、敵さんみんなことごとく蜂の巣にしてあげましょうねえ。 |
35 |
Turned Into a Creator of All Things 「万物の創造者」への転身 |
Yeah, being a Force is the best after all... Being a Hunter is nothing but hot, sweaty work. メインクラスをLv30以上のフォースにクラス変更した。 ……やっぱりフォースが一番いい。……ハンターなんて、暑苦しいだけ。 |
35 |
Turned Into a Point-Blank Shredder 「零距離の破砕者」への転身 |
Being a Fighter ain't bad, either! It's a fine choice! Just watch out for Techters! メインクラスをLv30以上のファイターにクラス変更した。 ファイターも悪くないぞ! いい選択だ! テクターには気をつけろ! |
35 |
Turned Into a Musketeer Bearing Meteors 「流星を纏いし銃士」への転身 |
Being a Gunner's a nice! Watch enemies dance while you shoot 'em more holes than a honeycomb! メインクラスをLv30以上のガンナーにクラス変更した。 ガンナーも悪くないですよお。敵さんが踊りながら蜂の巣になりますからねえ。 |
35 |
Turned Into One Who Controls Domains 「領域を支配せし者」への転身 |
Being a Techter's great. Fighter is out of the question. They get in the way of the rays we shoot. メインクラスをLv30以上のテクターにクラス変更した。 ……テクターも、いいものよ。……ファイターは問題外。射線の邪魔でしょうがないもの。 |
35 |
Shining, intense, and brilliant! 明るく! 激しく! 鮮烈に!! |
Did you watch me on stage!? ...Huh, you couldn't really see me because of my invisibility power? クーナとクエストをクリアした証。 あたしオンステージ、見てくれた!? ……え、透過能力でよく見えない? |
35 |
Falz Hyunal, the Jet Black Beacon 漆黒の導き手ファルス・ヒューナル |
If one who fights humans take a human form, isn't it because human forms are the strongest to take? ファルス・ヒューナルを倒した証。 ヒトと相対するものが、最終的にヒトと同じかたちを選んだのは、それが最強の姿と考えたからではないか。 ※シングルパーティーエリア限定 |
50 |
Chrome Dragon, the Ravening Tyrant 狂食の暴君クローム・ドラゴン |
There are no assailants to be found. For here, there are only victims. クローム・ドラゴンを倒した証。 加害者なんて、どこにもいない。この場にいるのは、被害者だけだ。 ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
That's Amazingly Bad Luck You've Got There 素晴らしく運がないな、君は |
Think about it this way: At least this means you have meseta to burn, right? アイテム強化に失敗した。 逆に考えるんだ。メセタなんかあげちゃってもいいさ、と。 |
50 |
An Extremely Enraged Mag 激おこぷんぷんマグ |
Its Photon Blast is awoken by its intense anger, even while it maintains its calm demeanor... イリオスタイプのフォトンブラストを発動した証。 穏やかな形を保ちながら、激しいおこによって目覚めた、フォトンブラスト…… |
45 |
Bar Lodos, Conqueror of the Raging Currents 激流の制覇者バル・ロドス |
Placid seas can hardly forge experienced sailors. Every crisis is an opportunity! バル・ロドスを倒した証。 波風の無い海は、熟練者を生み出さない。ピンチはチャンス! ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Turned Into a Master of Opportunities 「機を知る達人」への転身 |
Yes, the new class, the Braver! Become a Braver today! メインクラスをLv30以上のブレイバーにクラス変更した。 はーい、新クラス、ブレイバー! ブレイバーをよろしくねー! |
35 |
Found the Lillipan! リリーパ、みーつけた! |
Lin... (they found me)! カジノエリアに隠されているリリーパ族の落書きを見つける。 「りー……(みつかっちゃ……った)」 |
50 |
Gigur Gunnegam, the Demon of the Frozen Ice 絶氷の戦鬼ギグル・グンネガム |
If a divine punishment awaits him, then let him have it! ギグル・グンネガムを倒した証。 神罰があるなら受けてみよ。 ※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Turned Into a Flying Guardian 「飛翔せし守護者」への転身 |
Surely it was fate that you'd become a Bouncer! Please, by all means, tell me your orders! メインクラスをLv30以上のバウンサーにクラス変更した。 あなたがバウンサーになることは、もはや運命だったのですわ!ぜひ私にご指導くださいませ! |
35 |
The Guardians Awaken 守護輝士の目覚め |
Proof of clearing the EPISODE 4 Story Quest, "The Time of Awakening." EPISODE4 ストーリークエスト「目覚めの時」をクリアした証。 |
35 |
Train Gidran, the Phantom Runaway Train 幻想暴走列車トレイン・ギドラン |
Proof of destroying Train Gidran. *Restricted to single party areas. トレイン・ギドランを倒した証。※シングルパーティーエリア限定 |
35 |
Turned Into a Shepherd Unbound 「自由なる導き手」への転身 |
Proof you've changed your Main Class to a Summoner of Level 30 or higher. メインクラスをLv30以上のサモナーにクラス変更した。 |
30 |
救世のはじまり | EPISODE5 ストーリークエスト「救い伸ばした手の先に」をクリアした証。 そうして、新たなる世界への扉は開かれる。 | 35 |
メモリー・オブ・シオン | EPISODE1 ストーリークエスト「シオンとの出会い」をクリアした証。 さーって、ここからどういった記録が見られるのかな? なんだかとっても楽しみだよ! | 35 |
「信念を持ちし義人」への転身 | メインクラスをヒーローにクラス変更した。 アークスのみなさんはヒーローなんです! いっしょに示していきましょう! | 30 |
終の女神、現る | EPISODE6 ストーリークエスト「女神が描く戯曲の序章」をクリアした証。 本当の終わりは、誰も知らない。 | 35 |
放たれし終の一手 | 閃機種を倒した証。 フォトナーが操る驚異。 ※シングルパーティーエリア限定 | 35 |
「影に潜みし亡霊」への転身 | メインクラスをファントムにクラス変更した。 力が欲しいか? ならば、《亡霊》の力を求めるがいい…… | 30 |
+ | 日本語のみ |
Episode 4
|